Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Покорение горца
Шрифт:

Мак-Дуглас вскочил с земли с радостным криком и бросился к жене, повторяя ее имя.

Все еще дрожа, Мэгги улыбнулась, увидев, как эти двое обнялись. Это была замечательная картина: Мак-Дуглас сгреб жену в объятия и горячо целовал.

Мэгги снова перевела взгляд на Брейдена. К ее удивлению, он не кинулся навстречу Сину, а подошел к ней.

Его глаза были полны беспокойства. Он протянул ей руку и помог подняться. Мэгги не могла поверить в происходящее, когда Брейден обнял ее так сильно, что она испугалась: как бы не сломал ей рёбра.

«Благодарю тебя,

Господи», - твердил он шепотом возле ее уха, прижимая к себе.

И тогда ей открылась истина: Брейден любит ее. Любит от всего сердца. Эта любовь, пусть не высказанная, чувствовалась в его крепких объятиях и слышалась в его голосе, с облегчением шептавшем ее имя.

Слезы подступили к глазам, когда Мэгги обняла любимого за талию. Это было гораздо больше, чем она когда-либо смела надеяться, хотя и жаждала такого во всех своих безумных мечтах. А теперь…

Ей хотелось закричать, запеть, взлететь или совершить какое-то чудо, чтобы выплеснуть наружу завладевшую ею радость.

Брейден разжал объятия, обхватил ладонями ее лицо, а затем неистово поцеловал.

Мэгги почувствовала, как по щекам заструились слезы.

Их прервал тревожный крик:

– Приведите знахарку!

Только тогда Брейден посмотрел на Сина.

Его брат упал. Кенна держала его голову на своих коленях, взывая о помощи, а Мак-Дуглас стоял рядом на коленях.

Брейден бросился к Сину. Мэгги кинулась вслед. Сердце колотилось от вновь наполнившего ее ужаса. Она не сводила глаз с упавшего воина, который лежал на правом боку. Левая рука была обожжена и кровоточила.

– Что случилось? – спросил Брейден, падая на колени рядом с братом.

– Он спас меня, - объяснила Кенна. – Вроде вот только что я просто стояла там, в сарае, передвигая вещи, а в следующую минуту уже вспыхнул пожар. Думаю, я могла опрокинуть свечу, может, толкнула ее каким-то мешком. Я не знаю точно, что произошло.

Слезы текли по ее лицу. Она то переводила взгляд с Робби на Брейдена, то опускала его на бесчувственное тело Сина:

– Я пыталась выбраться наружу, но подол за что-то зацепился. Я не могла сдвинуться с места, а огонь был повсюду. Я подумала, что мне конец, и начала кричать. Следующее, что я помню: рядом возник Син. Он освободил меня, но когда мы выбирались оттуда, на него рухнула балка.

Глядя широко распахнутыми глазами, Кенна продолжала, задыхаясь:

– Он откинул балку в сторону и вывел нас из огня. Я думала, он в порядке. Он сказал, что с ним все хорошо. И выглядел нормально.

– Он просто ни с того ни с сего рухнул на землю, - закончил за нее рассказ Робби.

Из толпы появилась знахарка и отогнала их в сторону, чтобы осмотреть Сина.

– Нам нужно доставить его в замок, - сказала она.

Робби приказал своим людям осторожно отнести раненого в постель.

Брейден беспомощно наблюдал, как уносят Сина. Бросив взгляд на Мэгги, он ощутил в сердце ужасные терзания: если бы он не бросился на ее защиту, то мог бы спасти брата.

Выбрать ее безопасность вместо родного человека!

Как он мог так поступить?

Почему сперва не бросился к Сину?

Ведь Син его брат, и именно его надо было защищать.

Мэгги потянулась, чтобы коснуться любимого, но, не желая, чтобы она его трогала, Брейден отдернул руку. Не сейчас, когда он еще не примирился с собственным решением и возможной ценой своего поступка.

– Брейден? – спросила она.

– Я должен увидеть Сина, - отмахнулся горец и ушел, оставив Мэгги стоять в одиночестве во дворе.

Она нахмурилась: что-то здесь не так. Брейден был так нежен с ней, пока не увидел брата.

Что же случилось?

Совершенно обескураженная, девушка последовала за любимым в замок.

Когда она вошла в комнату Сина на верхнем этаже, Брейден выставил ее вон.

– Позволь мне помочь, - попыталась настоять Мэгги.

– Ты уже достаточно натворила, - ответил горец голосом, звенящим от непонятного ей гнева.

С тяжелым сердцем она повернулась и пошла вниз, проверить, как там Канер.

Часом позже Брейден стоял возле кровати, глядя, как знахарка сует руку в глиняный кувшин и вынимает оттуда пиявку. Едва она приблизилась к Сину, глаза воина резко открылись, он выбросил вперед неповрежденную руку и остановил врачевательницу, собирающуюся приложить мерзкое существо к его коже.

– Посадишь эту гадость на меня, старуха, и я вырежу тебе сердце.

– Но тебя нужно…

– У меня и так кровоточит рана. И лично мне нравится яд в моей крови – не желаю, чтобы его из меня вытянули, - язвительно сказал Син. – Брейден, прогони ее с глаз долой.

Младший брат не стал спорить, сделал то, о чем просил старший, а затем вернулся к его постели.

Лицо Сина было бледным, но видя, что в его черных глазах ярко пылает огонь жизни, Брейден почувствовал облегчение. Он понял, что смерть больше не угрожала брату - впервые с того момента, когда Син упал, потеряв сознание.

– Где Мэгги? – спросил раненый.

– Она внизу.

Син удивленно приподнял бровь:

– Почему она внизу, одна?

Брейден откровенно проигнорировал вопрос:

– Я уж думал, ты умрешь.

Син усмехнулся, попытался сменить позу и тут же застыл от боли, испустив проклятье. Втянув воздух сквозь сжатые зубы, он уставился на обожженную руку и скривил губы:

– Чтобы меня убить, недостаточно маленького костерка.

– Это вовсе не был маленький костерок.

Син кинул на брата насмешливый взгляд:

– Поверь, брат, он самый.

Не желая продолжать спор, Брейден покачал головой:

– Я ни за что не должен был тебя оставлять.

Син посмотрел на него, нахмурившись:

– О чем это ты, черт возьми?

– Я должен был заставить тебя выйти из замка вместе со мной.

Во взгляде Сина ясно читалось: «Ты что, спятил?».

А вслух он произнес:

– Я не какая-то девица, чтобы мой младший братец защищал меня. Если ты еще не заметил, так уж вышло, что я один из самых грозных рыцарей в Англии и в Святой Земле. Это при виде моего, а не твоего знамени сдаются целые армии.

– И все-таки ты – моя кровь.

Поделиться с друзьями: