Полководец и Охотница
Шрифт:
Отодвинув ткань в сторону, она открыла твердые, скульптурные линии мышц его живота. Дартан Чул имел впечатляющее телосложение воина. Нет, впечатляющее — не совсем подходящее слово. Он был самым великолепным, кого она когда-либо видела.
Она провела рукой по его твердому животу, пока не достигла края, где просунула пальцы под пояс его свободных штанов. Рина взяла его член в руку, двигая вверх и вниз по его огромной длине.
Пришла очередь Дартана стонать: низко и гортанно.
Другой рукой Рина спустила штаны с его бёдер. Эрекция Дартана вырвалась
Затем Дартан поднял ее, и Рина обвила сильными ногами его торс, когда Дартан вошел в нее. Задыхаясь, Рина двигала бёдрами взад и вперёд, когда кора дерева царапала ей спину, вызывая слегка болезненное ощущение. Но удовольствие подавляло боль.
Дартан обхватил ее голую задницу руками и стал толкаться сильнее и сильнее, быстрее, ворча от похоти, желания и удовлетворения. Он зашел еще глубже, и Рина закричала, когда впервые почувствовала его кви. Сначала его выпустили медленной струйкой, но вскоре хлынул поток: мощный, красивый и ужасающий.
Он окружил их, смешиваясь с аурой Рины, когда они двигались вместе.
Как одно целое.
Дартан качнул бедрами, и Рина в ответ. Ощущения снова накалились, удовольствие нарастало, распространяясь по телу, пока Дартан поднимал ее к самой вершине безумного блаженства, и она хотела, чтобы они оставались такими навсегда, но для этого ему нужно двигаться сильнее, и она вцепилась в него, погружая ногти в покрытую шрамами спину. И, когда он закричал, ее голос соединился с его, и они кончили вместе, их кви закружились и окружили их чистой, неограниченной энергией.
Рина вздрогнула и кончила снова, когда семя Дартана наполнило ее.
Она знала обо всем: о слабом шуршании ветра, и медленно отступающем кви Дартана, как если бы он отвязался от нее. Рина почувствовала грубую кору ствола дерева под голой спиной и слабый блеск пота на лице. Она посмотрела в глаза Дартана и увидела в их бесконечных глубинах свирепое выражение.
Гордость. Собственничество.
Он заявил права на нее — взял то, что хотел.
И сделает это еще. И еще.
Дартан медленно и нежно поцеловал ее в лоб.
— Все еще раздумываешь?
Рина медленно покачала головой, когда он отодвинулся от нее.
— Ты соответствуешь своей репутации, Темахин.
«Завоеватель».
Он с удивлением посмотрел на нее, его бездонные, темные глаза впились в ее покрасневшее лицо.
— Ты не сказала, что это твой первый раз.
Рина боролось с румянцем, который залил ее щеки.
— Нет, не сказала.
Дартан поцеловал ее еще раз.
— Расслабься, Рина. Теперь ты моя.
— Твоя? — Она уставилась на него. «Это не тебе решать». — Что это означает?
— Зачем все усложнять между мужчиной и женщиной? Ты мне нравишься, а я тебе. Мы хорошо подходим друг другу, не так ли? Я не собираюсь наказывать тебя за покушения на мою жизнь, потому что очень хорошо знаю, что ты пытался убить меня по уважительным причинам.
Ее гнев обернулся неверием.
—
Может ли быть «уважительная» причина убить человека?— Всегда.
— Ты невозможен, знаешь это?
— Мне говорили об этом более красочными словами.
Теперь он улыбался и выглядел великолепно. Она не могла оторвать взгляд от его красивого лица.
— Ты полководец Акуны. Я просто наемный убийца.
Он усмехнулся.
— Ты совсем не простая, Рина. Я не хочу нежную, избалованную невесту, которая живет в постоянном страхе передо мной — большинство из них, во всяком случае, так делают. Я хочу ту, чья свирепость сравнима с моей собственной. Ту, кто может подавить мое безумие. Это ты, Рина.
У нее перехватило дыхание.
— Невеста? Это немного чересчур. Если бы я считала тебя потенциальной парой, то ожидала бы периода ухаживания. И у меня тоже есть список требований.
Он посмотрел на нее с большим интересом.
— О? Говори.
— Если я когда-нибудь стану твоей невестой, я не приму другую женщину в твоей постели. Она умрет от моей руки.
— Я бы и не мечтал об этом. Как только мы будем связаны, согласно традиции Акуны, партнеры остаются верными друг другу.
— Хорошо. Во-вторых, ты используешь все свои возможности, чтобы вытащить мою сестру из Адалана.
— Я уже составил план. Это будет исполнено.
— Я убью тебя, если с ней что-то случится.
— Я понял. Мы не подведем.
Она поверила ему.
— В-третьих, я не собираюсь отказываться от своих клинков. Я не стану зависимой игрушкой.
— Я не хотел бы видеть тебя такой. Храни свои клинки. Становись сильнее. Просто пообещай, что никогда не откажешься от моей защиты. Потому что я защищу тебя любой ценой.
— Не думай, что я не сделаю того же.
— Я рад этому. — осторожно, он опустил ее на землю. Рина подняла свою разбросанную одежду и оделась, пока Дартан застегивал мантию. — Пойдем и встретимся со старейшинами?
— Вот так просто, Дартан?
— Он протянул руку, одаривая ее теплой улыбкой, его идеальные зубы казались такими белыми на фоне глубокого загара его кожи. Ее сердце грозило расплавиться.
Рина всегда гордилась тем, что она жестокая, хладнокровная убийца. Она выполняла свои заказы без вопросов и смогла скрыть любые следы раскаяния. Но перед этим мужчиной она каким-то образом превратилась в застенчивую, впечатлительную молодую женщину, которой была до того, как прошла обучение.
Она чувствовала, что видит мир другими глазами.
— Пойдем со мной, — позвал Дартан. — Ты нужна мне.
Рина колебалась, изучая его лицо, чтобы найти следы обмана или лжи. Но то, что показал ей Дартан, было искренним. Она сделала один шаг вперед, затем вложила ладонь в его. Дартан сжал ее руку в сильной, теплой хватке.
Затем он поклонился перед деревом, как бы поблагодарив его за присутствие.
Как будто древнее древо только что стало свидетелем чего-то важного.
Глава 12