Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полное собрание сочинений в 10 томах. Том 1. Стихотворения. Поэмы (1902–1910)
Шрифт:
Бросила рай Беатриче?

10

В тихой вечерней прохладе,

14

В мире лукавых обличий,

18–20, автографы 1, 2

В сердце его беспокойном Сделались вихрями света Полднем горящим и знойным.

20, Италии

Солнечным
буйным приливом.

21, автографы 1, 2

Музы, в красивом пеанте
52

загл., «Весы»

Императору Каракалле

загл. и подзаг., автограф 1

Каракалле

Посвящение

5

Горе мне! Я не купец, не сенатор,

между 12 и 13, «Весы», автограф 1

Руки мои безнадежно повисли, Тайные думы мои смущены... Мне ли воспеть твои тонкие мысли? Мне ли воспеть твои знойные сны?
53

загл., «Весы», автограф 1

Император

РЦ 1908, Ж 1910

без загл.

3, «Весы», РЦ 1908, Ж 1910, автограф 1

О, каким бы был ты властелином,

10, «Весы», РЦ 1908, Ж 1910

Цезарь, Юлий-Август и Помпей,

10, автограф 1

Цезарь Юлий, Август и Помпей,

13–16

Черное безумье Калигулы Конь его, позорящий сенат, Дикие, тревожащие гулы Ничего тебе не говорят.

22–23

Когда тени упадают ниц, И когда как золото на черни,

23, «Весы», РЦ 1908, Ж 1910

Если, точно золото на черни,

26, «Весы»

Нежная, как лебедь синих вод,

29

Там, в садах, — торжественное небо,

29, РЦ 1908, Ж 1910

Там, в твоих садах, безгрешность неба,

вм. 41–44, автограф 1

Меж ветвей раскидистых платана Притаился безобразный пар Стон земли несется из тумана Стон земли, больной от диких чар.

45, «Весы», РЦ 1908, Ж 1910, автограф 1

И, великой мукою вселенной

46, «Весы»

На мгновенье грудь свою омыв,

46, РЦ 1908, Ж 1910, автограф 1

На минуту грудь свою
омыв,

47–48, «Весы», РЦ 1908, Ж 1910, автограф 1

Ты стоишь божественно-надменный Император, ты тогда счастлив.

49–52

отсутствуют

53, «Весы»

А потом, в своем зеленом храме,

55–56, «Весы», РЦ 1908, Ж 1910

Ты красиво-мерными стихами Вызываешь новую зарю.

55–56, автограф 1

Ты красиво-звонкими стихами Пробуждаешь юную зарю.

строфы 12–14, автограф 2

И под этим замолчавшим небом Ты с великой тайною — одно, Угрожаешь Фебу, споришь с Фебом, Но о чем — поведать не дано. Он, как ты, изящен и утончен, Но твой взор сверкает горячей, Миг бежит, и дивный спор окончен: Феб отрекся от своих лучей. И тогда в твоем зеленом храме, Медленно, как следует царю, Ты красиво-мерными стихами Вызываешь новую зарю.
54

Ж 1910

без загл.

1, «Весна», Ж 1910

В мой мозг, в мой гордый мозг собрались думы,

4, «Весы»

Толпилися и требовали мести.

4, Ж 1910

Они, столпившись, требовали мести.

5–6, «Весна», Ж 1910

Я был один. Мечты мои бежали. Мои глаза раскрылись от волненья,

1–7, автограф 1

Мне было грустно, думы обступили Меня, как воры, в тишине предместий, Унылые, как взмахи черных крылий, Толпилися и требовали мести. Я был один, мои мечты бежали, Моя душа сжималась от волненья, И я читал на каменной скрижали

8, «Весна», Ж 1910, автограф 1

Мои слова, дела и преступленья.

9–12, «Весна»

За то, что я холодными глазами Смотрел на игры смелых и победных, За то, что я горячими губами Касался губ трепещущих и бледных,

11–12, Ж 1910, автограф 1

За то, что я кровавыми устами Касался уст трепещущих и бледных.

14, «Весна», Ж 1910, автограф 1

Не знали плуга, были слишком стройны,
Поделиться с друзьями: