Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полное собрание сочинений. Том 20. Варианты к «Анне Карениной»
Шрифт:

Медленно, стуча калошами, спускалась [990] худая, немного больше обыкновеннаго сгорбленная фигура Алекся Александровича. Рожокъ газа прямо освщалъ его блдное пухлое лицо съ нахмуренными блыми бровями подъ черной шляпой и отвисшимъ носомъ и отвисшими щеками надъ бобровымъ воротникомъ. Ясные [991] каріе глаза его устремились съ недоумніемъ на лицо [992] Вронскаго и [993] насильно улыбнулся и поднялъ пухлую руку къ шляп. Этимъ движеніемъ онъ уронилъ черную перчатку. [994] Вронской тоже приложилъ руку къ козырьку, двинулся невольно къ перчатк, вспыхнулъ и отшатнулся. Алексй Александровичъ заторопился, нагнулся къ перчатк, споткнулся и справился, загремвъ калошами. Когда [995] Вронской вышелъ въ переднюю, онъ не могъ удержаться отъ хрипнія, вызваннаго въ немъ душевной болью. «Боже мой! если бы онъ потребовалъ удовлетворенія, если бы я могъ чмъ нибудь заплатить. Но еще хуже, если бы онъ потребовалъ удовлетворенія. Ужасно бъ было хоть не стрлять, но поставить подъ выстрлъ и съ пистолетомъ въ рукахъ

человка съ этими глазами. Нтъ, это не можетъ такъ продолжаться. Это должно кончиться». [996]

990

Зач.: <высокая> толстая

991

Зач.: <свтлые> голубые

992

Зач.: Гагина

993

Зач.: все таки онъ первый, тяжело вздохнувъ

994

Зач.: Гагинъ

995

Зачеркнуто: Гагинъ

996

Рядом на полях написано: [1] Алексй Александровичъ халъ ко всенощной. [2] Бда не одна! Денежное дло – 1) имнье оказалось никуда не годно 2) Сослуживецъ сдлалъ гадость, воспользовавшись его мыслью И испортилъ мысль.

* № 69 (рук. № 38).

– Ты встртилъ его? – спросила она, когда они сли у стола подъ лампой. – Вотъ теб наказанье за то, что опоздалъ.

– Да, но какже. Онъ долженъ былъ быть въ Совт.

– Онъ былъ и вернулся и опять похалъ куда то. Гд ты былъ? Неужели все на этомъ обд?

Она знала, гд онъ былъ, [997] какъ она знала вс подробности его жизни. Онъ сказалъ, что былъ на обд. Хотлъ сказать, что онъ слишкомъ много выпилъ, но, глядя на ея взволнованное и счастливое лицо, чувствовалъ, что говорить про это было бы что то въ род святотатства.

997

Зачеркнуто: потому что утромъ писала и получила отъ него записку. Онъ разсказалъ ей вс подробности обда. Она давно уже слдила за этой жизнью и знала вс лица и характеры.

– Одно нехорошо, что вы пьете много. Разв нельзя не пить? Чтожъ, онъ былъ тронутъ, когда вы поднесли ему [998] вазу? – сказала она улыбаясь.

– Да, мн это тяжело, и я избгалъ, но это какой то долгъ, – сказалъ онъ. – Но чтожъ съ тобой? Что ты?

Она держала въ рукахъ [999] одяло, которое она вязала и не вязала, а не спуская глазъ смотрла на него сіяющимъ грустнымъ и счастливымъ взглядомъ. [1000]

998

Зач.: – Да, и искренно тронутъ. Въ нашемъ франмасонств пьяномъ это мило. Ты не повришь, какъ хорошо было ихъ объясненіе съ Ленгольдомъ. Они вдь все ссорились. Ну а тутъ раскаянье, и оба, и Ленгольда я никогда не видалъ такимъ. Потомъ качанье хорошо было. Это маленькаго Пушкина стали качать.

999

Зач.: свивальникъ

1000

Зач.:Нтъ, что ты ни говори, это нехорошо. Зачмъ вы безъ вина не можете быть добры?

Онъ пересталъ рассказывать.

– Что я? Было грустно. Не отъ того, чтобы грустно что нибудь. [1001] Но я тебя не видала, а теперь мн ничего не нужно.

Сколько разъ онъ говорилъ себ, что ея любовь было счастье. И вотъ она любила его такъ, какъ любятъ женщины, для которыхъ любовь перевшивала вс блага міра, и онъ былъ гораздо дальше отъ счастія, чмъ тогда, когда онъ халъ за ней изъ Москвы. Тогда онъ считалъ себя несчастливымъ, но счастье было впереди, теперь онъ чувствовалъ, что счастье было назади.

1001

Зач.: Чего мн еще? Но мы въ этомъ положеніи не свои бываемъ.

Она была совсмъ не та, какою онъ видлъ ее въ первое время. И нравственно и физически она измнилась къ худшему, и все только вслдствіи любви. Онъ смотрлъ на нее, какъ смотритъ человкъ на сорванный имъ и завядшій цвтокъ, въ которомъ онъ съ трудомъ узнаетъ [1002] ту красоту, за которую онъ полюбилъ, и сорвалъ его. Онъ самъ не признавалъ это, но думалъ, что если онъ сейчасъ несчастливъ, то только отъ того, что положеніе ихъ такъ тяжело.

Онъ посмотрлъ на ея глаза, [1003] на всю ея расширвшую фигуру.

1002

Зачеркнуто: т черты

1003

Зач.: на свивальникъ,

– Я часто удивляюсь, какъ ты можешь меня такъ любить, – сказалъ онъ.

– Если бы только мы смло могли любить, – сказала она улыбаясь, посмотрвъ на него и оставивъ вязанье, [1004] – скоро, скоро. Ты не можешь себ представить, какъ я жду этаго, съ какимъ чувствомъ.

– Анна, ты мн общала поговорить о будущемъ. Ты общала мн. [1005] Отчего намъ не ршить, не обдумать.

Она [1006] отстранилась отъ него, руки ея взялись опять за крючекъ и вязанье, и быстро накидывались указательнымъ пальцемъ петли блой блествшей подъ [1007] свтомъ лампы бумаги, и быстро нервически стала подворачиваться

тонкая, [1008] нжная кисть въ шитомъ рукавчик. [1009]

1004

Зач.: взяла его руку и поцловала. Онъ всталъ, обнялъ ее за голову и поцловалъ въ волосы.

– Анна! это не можетъ

1005

Зач.: Это не можетъ такъ оставаться.

1006

Зач.: высвободила свою голову

1007

Зач.: огнемъ

1008

Зач.: блая

1009

Против этого места на полях написано: сны видитъ, что оба – мужья.

– Что ты хочешь говорить? Объ чемъ ты хочешь говорить? [1010] Что ршить? – зазвенлъ ея голосъ. – Я знаю, отчего ты это говоришь. Ты встртилъ Алекся Александровича, и онъ [1011] поклонился теб вотъ такъ. [1012]

И она, вытянувъ лицо и полузакрывъ глаза, быстро измнила свое выраженіе, сложила руки, и непостижимо для [1013] Вронскаго онъ въ ея прелестномъ личик увидалъ вдругъ то самое выраженіе лица, съ которымъ поклонился ему на лстниц Алексй Александровичъ.

1010

Зачеркнуто: Какое будущее, – заговорилъ

1011

Зач.: съ духовной мисіонерской кротостью взглянулъ на тебя и послалъ теб христіанское прощеніе, самое ядовитое изъ мщеній, и ложь, фальшь, ложь, фальшь.

1012

Против этого места на полях написано: Онъ мн г[оворилъ] ты, Нана. Я бы разорвала.

1013

Зачеркнуто: Гагина

[1014] Вронский невольно, хоть и кольнуло въ душ, улыбнулся. Она весело засмялась тмъ милымъ груднымъ смхомъ, который былъ одной изъ ея главныхъ прелестей.

Этотъ смхъ ободрилъ Гагина. Онъ ршилъ, несмотря на то что встрчалъ всегда этотъ отпоръ, это странное въ ней отношеніе къ мужу, онъ ршился высказать нынче все.

– Всетаки, [1015] Анна, позволь мн все сказать, что я давно думаю и нынче думалъ. Я не знаю, какъ ты переносишь свое положеніе.

1014

Зач.: Гагинъ

1015

Зач.: Нана

Замтивъ, какъ мрачная черта при этихъ словахъ сморщила ея чистый [1016] лобъ, онъ поспшилъ прибавить:

– То есть я знаю въ душ. Когда любишь, какъ я, чувствуешь за того, кого любишь; но мое положеніе, право, тяжело, ужасно.

– Что ты упалъ въ обществ. Ты карьеру испортилъ. Теб мать сказала, что ты…

– Ахъ, Нана, зачмъ нарочно не понимать. Ты знаешь, также какъ я, что я, твоя и моя жизнь, наша любовь есть одно, о чемъ я думаю, [1017] для чего я живу.

1016

Зач.: низкій

1017

Зач.: что я люблю

– Ну хорошо, я знаю; – но тотъ же веселый, холодный блескъ былъ въ ея глазахъ.

– Такъ я говорю, что мое положеніе ужасно тмъ, что я чувствую себя виноватымъ, [1018] чмъ я никогда себя не чувствовалъ. Совсть – не слова. Она мучаетъ меня. Я ее чувствую здсь. Очень чувствую. [1019] Если бы это былъ другой мужъ. Если бы посл твоего объясненія на дач онъ разорвалъ съ тобой, если бъ онъ придрался ко мн, вызвалъ на дуэль, – но этаго не можетъ быть. [1020]

1018

Зач.: воромъ

1019

Зач.: Ты говоришь, что это ложь и фальшь. Но я не вижу этаго, я вижу беззащитную овцу, которая подставила шею, и мн ужасно рубить эту шею.

1020

Зач.: Если бы онъ это сдлалъ, то мое положеніе было бы еще ужасне.

– Ничего бы не было ужаснаго,

– Такъ чего же теб нужно, – вскрикнула она. [1021]

[1022] – Анна полно. Что ты говоришь…

– Ничего. Говори. Если ты хочешь говорить.

– Я только хочу сказать то, что я мучаюсь и страдаю, ты тоже, онъ тоже.

– Онъ! – съ злобной усмшкой сказала она. – Нтъ, онъ доволенъ.

– Да мы вс мучаемся, и за что? Разв нельзя разорвать эти неестественныя отношенія? Я только прошу о томъ, чтобы уничтожить эту недостойную ложь, въ которой мы живемъ.

1021

Зач.: – Ужасно бы было только то, что онъ нечаянно могъ бы убить тебя.

– А его убить, его убить?

1022

Зач.: Нана

Поделиться с друзьями: