Полное собрание сочинений. Том 24
Шрифт:
Quatri`eme commandement. D’apr`es l’ancienne loi il v[ou]s a 'et'e dit: punissez les hommes — dent pour dent, oeil pour oeil. Le nouveau commandement dit: non seulement ne punissez jamais les hommes, mais n’opposez jamais de r'esistance au mal qu’on vous fait, supportez les affronts, soyez pr^et `a faire plus que ne l’exige de vous l’agresseur. Matt. V, 38—42. Matt. VIII, 2. Luc. VI, 38. Ne prononcez pas de jugements contre les autres, ne pas condamner, parce que chacun 'etant lui-m^eme coupable, ne saurait ^etre juge de personne. En se vengeant on ne fait qu’enseigner la vengeance aux autres. Luc. VI, 39, 40. Ne point rendre le mal pour le mal, ne point punir, ne point juger et condamner, mais supporter le mal. Voil`a le 4-me commandement.
Cinqui`eme nouveau commandement. D’apr`es l’ancienne loi il vous a 'et'e dit: vous faites le bien `a vos compatriotes et le mal aux ennemis de votre nation. Le nouveau commandement dit: — ne faites pas de distinction entre un compatriote et un 'etranger, parce que tous les hommes sont fr`eres 'etant fils du m^eme P`ere. Faites le bien toujours et `a tous comme font le soleil et la pluie sans faire aucune distinction entre vos proches et les soi-disant ennemis de votre peuple, aux hommes des autres nation[s]. Voil`a le sinqui`eme commandement.
Voil`a les cinq nouveaux commandements. Ils consistent tous en seul: fais `a autrui ce que tu voudrais qu’on te fit. Tout l’enseignement de la loi et des proph`etes ne dit que cela.
L’observance de ces commandemen[t]s est n'ecessaire, non pas pour avoir le suffrage des hommes, mais pour remplir la volont'e du P`ere commun de tous les hommes qui est le bien de tous. Matt. V, 1—4.
La pri`ere r'eglementaire qui ce fait devant les hommes, est une hypocrisie. Elle ne se fait que pour l’opinion des hommes.
La pri`ere ne peut pas consister dans les demandes que nous faisons `a Dieu. Notre P`ere conna^it tous nos besoins avant m^eme que nous ne les ayons formul'es. Matt. VI, 5—8.
La pri`ere ne peut pas se faire que dans le secret de notre coeur et ne peut consister que dans la soummission `a la volont'e du P`ere. Or Sa volont'e est le bien de tous les hommes. Par cons'equent le premier acte de la pri`ere e[s]t le pardon et l’oubli de mal que nous imputons `a nos fr`eres. En priant notre [P`ere] de nous sauver du mal nous devons commencer par le chasser de notre coeur. Matt. VI, 7—15.
Le je^une r'eglementaire est de m^eme une hypocrisie car on s’y conforme pour l’approbation des hommes, or agir pou[r] l’ap[p]robation des hommes et non pour remplir la volont'e du P`ere est un mal. Si tu je^unes pour remplir la volont'e du P`ere, prive toi aussi des louanges des hommes. Matt. VI, 16—18.
Heureux ne sont pas les riches et les glorieux, mais les pauvres et les humbles. Celui qui suivra ces 5 commandements n’aura pas les tr'esors de la terre, mais il poss'edera le tr'esor de la vie heureuse et v'eritable. Le tr'esor qu’il poss'edera ne sera pas sujet `a la perdition comme les tr'esors de la terre, mais son tr'esor ne pourra lui ^etre ^ot'e. Mais il faut bien faire le choix du tr'esor qu’on convoite. Si l’id'ee qu’on se fait du bien de la vie est fausse, que sera ce bien quand on l’acquerra? Il est indispensable de faire bien son choix. On ne [peut] pas poursuivre deux but[s] `a la oppos'es l’un `a l’autre comme on ne peut pas servir deux ma^itres. Matt. VI, 19—25. Que celui qui parmi les deux a choisi le vrai tr'esor — celui de la vie v'eritable dans l’accomplissement de la volont'e du P`ere, ne dit pas comme disent les hommes: que deviendrons nous, que mangerons nous, de quoi nous v^etirons nous, si nous accomplissons les 5 commandements, si nous n’amassons pas des bien[s] et si nous rendons aux autres le fruit de notre travail? Ne le dites pas et ne vous souciez pas de ce que v[ou]s mangerez et boirez et de quoi v[ou]s v[ou]s v^etirez. Votre P`ere v[ou]s a donn'e plus que la nourriture et les v^etemen[t]s, il v[ou]s a donn'e la vie. Comment ne v[ou]s donnerait — il pas ce qu’il v[ou]s faut pour la soutenir? Voyez les fleurs et les oiseaux de champs, ils n’amassent pas, mais ils vivent.
Comment ne vivriez v[ou]s pas en vous fiant `a la volont'e du P`ere? Votre P`ere sait ce dont v[ou]s <avez besoin>. Et puis m^eme si v[ou]s faisiez tout votre possible pour soutenir votre vie, v[ou]s savez qu’il vous est impossible de prolonger votre existence ne fut ce que d’un jour. Le P`ere conna^it les besoins de ses enfan[t]s et y pourvoit. Matt. VI, 25—32.
Existe-t-il un p`ere qui donnerait une pierre `a son fils qui a faim? Des hommes qui sont m'echants agissent ainsi envers leurs enfan[t]s. Comment votre P`ere la puissance infinie ne donnerait pas le bien `a ceux que le lui demandent? Matt. VII, 9—11.
Recherchez le Royaume de Dieu, recherchez la v'erit'e et tout le reste vous sera donn'e! N’ayez pas souci du lendemain et t^achez seulement de vous maintenir `a chaque instant dans la volont'e du P`ere. Matt. VI, 25—34.
Ce chemin que je v[ou]s trace est un chemin 'etroit mais c’est le seul qui m`ene `a la vraie vie. Les faux pasteurs, les loups d'eguis'es sous des toisons de br'ebis s’'evertuent `a 'econduire les hommes, `a les faire d'evier de ce chemin. Qu’on s’en d'efie! On reconna^it la qualit'e des arbres par les fruits qu’ils portent. De m^eme
Aucune[s] paroles ni pri`eres ne peuvent faire entrer dans le Royaume de Dieu. Ce n’est que l’accomplissement de la volont'e du P`ere qui ouvre l’entr'e[e]du royaume des cieux. Matt. VII, 21—23.
Par cons'equent ce n’est que celui qui entendra et remplira les cinq commandements que je donne qui participera `a la vraie vie, celle que rien ne saurait faire p'erir, tandis que celui qui ayant entendu mes commandemen[ts] ne les a pas remplis n’aura qu’une vie 'eph'em`ere qui dispara^itra sans traces avec son enveloppe charnelle. [Matt.] VII, 23—27.
La doctrine de J'esus attire et charme l'es hommes parce qu’elle proclame la libert'e de tous. Matt. VII, 28, 29. L’enseignement de J'esus est l’accomplissement de la proph'etie d’Esa"i qui annonce la venue de l’'elu de Dieu, apportant aux hommes la lumi`ere, triomphant du mal et r'etablissant la justice par la douceur, l’humilit'e et le bien, non pas par la force, ou la violence. [Matt.] XII, 17—21.
Chapitre V
(QUE TA VOLONT'E (SOIT FAITE) S’ACCOMPLISSE)
L’homme qui passe sa vie `a accomplir sa volonte person[n]elle se prive de la vie v'eritable. (La vie des hommes est contraire `a la volont'e de Dieu, mais la vie qui est conforme [`a] la volont'e de Dieu> est la seule qui donne le bonheur.
Apr`es avoir donn'e sa loi dans les 5 nouveaux commandemen[t]s, J'esus fit choix de 12 et puis de 70 disciples et les envoya dans les endroits o`u il ne pouvait pas se rendre lui-m^eme pour y pr^echer l’accomplissement de la volont'e d[e] D[ieu] et en montrer l’exemple. Luc. X, 1.
Il leur dit: le monde est plein de gens qui ne connaissent pas la volont'e de Dieu et qui sont malheureux `a cause de ce[la]; je voudrais la leur enseigner `a tous. Je suis comme un fermier au tem[p]s de la moisson. Le nombre des ouvriers est petit mais la moisson est grande. Allez parmi les hommes et enseignez leur le royaume de D[ieu].
Enseignez leur les 5 commandemen[t]s et remplissez les parmi eux. Luc. X, 2.
Et il leur dit. Ne prenez rien avec vous ni chaussure, ni habit de rechange, ni sac, ni pain, ni monnaie dans la seinture — ni b^aton. Matt. X, 1—10. Marc. VI, 7—9 Luc. X, 4.