Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полное собрание сочинений. Том 25
Шрифт:

«СВЕЧКА».

Варианты текстов: издание «Посредника» 1886 г., «Сочинения гр. Л. Н. Толстого, часть двенадцатая, М. 1886, стр. 51—61, и журнал «Книжки Недели», 1886, I, стр. 169—178.

Стр. 108, строка 39.

Вместо:с земским — в изд. «Посредн.»:с земскими

Стр. 112, строка 26.

Вместо:Крикнула на него жена: — до конца в «Книжках Недели» и в изд. «Посредн.»:

Уйди ты, пока цела, не твоего

ума дело.

Так и не встал.

На утро встал, взялся за прежнее, да уж не тот стал Михаил Семеныч; видно, чуяло его сердце. Стал тосковать и не стал ни до чего доходить. Всё дома сидел.

Недолго после того и поцарствовал. Приехал Петровками барин. Нынче позовет — приказчик болен, говорят, завтра позовет — болен.

Дознал барин, что пьянствует, ссадил его с приказчиков. Стал Михаил Семеныч на дворне без дела жить. Еще больше заскучал, обовшивел весь, что было пропил, обнизплся так, что у жены платки крал, в кабак носил. Даже мужики жалели, похмелиться давали. И году не прожил после того. От вина и помер.

«СКАЗКА ОБ ИВАНЕ ДУРАКЕ И ЕГО ДВУХ БРАТЬЯХ».

Варианты издании: «Посредника» 1886 г. и «Сочинений гр. Л. Н. Толстого», ч. двенадцатая. М. 1886 г.

Стр. 116, строка 24.

Вместо:по любови — в изд. «Посредн.»:по любви

Стр. 116, строка 29.

Вместо:повыдрали. — в изд. «. Посредн.»:выдрали.

Стр. 118, строка 21.

Слова:что-то — в изд. «Посредн.» и изд. 1886 г. пропущены.

Стр. 121, строка 14.

Вместо:вот — в изд. «Посредн.»:вон

Стр. 127, строка 12.

Вместо:дворная — в изд. «Посредн.»:дворовая.

Стр. 128, строки 24—28.

Слов:Велел он... кончая:таких солдат много — в изд. «Посредн.» нет; исключены цензурой.

Стр. 128, строка 28.

Вместо:и всех обучил — в изд. «Посредн.»И всех обучил

Стр. 128, строки 28—30.

Слов:И как кто ему... кончая:как ему вздумается — в изд. «Посредн.» нет; исключены цензурой.

Стр. 128, строка 31.

Слов:И житье ему было хорошее. — кончая:что ему нужно — в изд. «Посредн.» исключены цензурой.

Стр. 128, строки 35—36.

Слов:Завел он: кончая:порядки хорошие — в изд. «Посредн.» нет; исключены цензурой.

Стр. 128, строка 38.

Слова:и с водки, и с пива, и со свадьбы, и с похорон в изд. 1886 г. исключены цензурой.

Стр. 128—129, строки 37—1.

Слов:Взыскивал он — кончая:все у него есть — в изд. «Посредн.» нет; исключены цензурой.

Стр. 129, строки 10—23.

Слов:Ему

и говорят, — кончая:значит, ему нужно. — в изд. «Посредн.» нет; исключены цензурой.

Стр. 129, строка 32.

Вместо:подсоблять: — в изд. 1886 г.пособлять.

Стр. 130, строка 8.

Вместо:оборотился — в изд. 1886 г. и «Посредн.»:обратился.

Стр. 130, строки 14—17.

Слов:Первое дело — кончая:Второе дело надо — в изд. «Посредн.» нет, исключены цензурой.

Стр. 130, строка 17—18.

Вместо:Второе дело — надо ружья... завести. — в изд. «Посредн.»:Ружья... заведи.

Стр. 131, строка 14.

Вместо:Тарас-царь — в изд. «Посредн.»:Тарас

Стр. 131, строка 16.

Слов:новые затеи затевать — в изд. «Посредн.»: нет.

Стр. 131, строка 17.

Вместо:дворец — в изд. «Посредн.»:дом.

Стр. 131, строки 18—19.

Вместо:Тарас-царь — в изд. «Посредн.»:Тарас

Стр. 131, строка 28.

Вместо:Тарас-царь — в изд. «Посредн.»:Тарас

Стр. 131, строка 24.

Вместо:Тараса-царя — в изд. «Посредн.»у Тараса.

Стр. 131, строка 23.

Слова:царскую — в изд. «Посредн.» нет, исключено цензурой.

Стр. 131, строка 23.

Вместо:дворец царский — в изд. «Посредн.»:дом Тарасов.

Стр. 131, строка 25.

Слова:царь — в изд. «Посредн.» нет.

Стр. 131, строка 27.

Вместо:Тарас-царь — в изд. «Посредн.»:Тарас

Стр. 131, строка 31.

Вместо:Понадобилось Тарасу-царю — в изд. «Посредн.»:Понадобилось Тарасу.

Стр. 131, строка 33.

Вместо:царские — в изд. «Посредн.»:Тараса

Стр. 131, строка 35.

Слова:за подати — в изд. «Посредн.» исключены цензурой.

Стр. 131, строки 36—37.

Вместо:у царя... царь — в изд. «Посредн.»:у Тараса — Тарас — изменено цензурой.

Стр. 132, строка 1.

Слов:за подати — в изд. «Посредн.» нет; исключены цензурой.

Стр. 132, строка 3.

Вместо:Тарас-царь — в изд. «Посредн.»:Тарас

Поделиться с друзьями: