Полное собрание сочинений. Том 77. Письма1907 г.
Шрифт:
Получил ваше письмо и очень рад, что могу послать вам несколько моих книг, те, какие в моем распоряжении. На вопрос ваш о том, как вам поступить, не могу дать вам прямого ответа, не могу п[отому], ч[то] не знаю степени силы вашего религиозного сознания. Ответить поэтому на этот вопрос можете только вы сами. Одно могу с уверенностью советовать вам: это то, чтобы, не изменяя пока своей внешней жизни, все свои духовные силы направить на подавление в себе грехов и соблазнов и на усиление в себе любви к людям. Стоит только хорошенько заглянуть себе в душу, чтобы увидать в ней столько дурного, что надолго хватит работы на искоренение всего этого зла: телоугодничества, праздности, сладострастия, осуждения, зависти, недоброжелательства,
Советую всякому человеку все силы направить на эту работу над самим собой, и эта работа составит и лучшее средство воспитания детей и неизбежно повлечет за собой и изменение внешней жизни, то, какое нужно.
Посылаю вам книги и желаю всего того хорошего, к[отор]ое зависит не от внешних обстоятельств и от других людей, а от самого себя.
Лев Толстой.
1907. 15 дек.
Печатается по копировальной книге № 8, лл. 34 и 35.
Ответ на письмо псаломщика Михаила Нестеренко (р. 1875) из слободы Котельвы Ахтырского уезда Харьковской губ. от 4 декабря 1907 г. Нестеренко писал о своем сочувствии религиозно-нравственным взглядам Толстого. Он понимал порочность своей профессии и спрашивал, как ему быть на его «теперешнем поприще». Просил книг.
1 М. Нестеренко подписался: «Ваш новый внук по летам».
* 321. Д. А. Олсуфьеву.
1907 г. Декабря 15. Я. П.
15 дек. 1907.
Милый Дмитрий Адамович, получив это письмо, пожалуйста, подавите в себе естественно вызванное им неприятное чувство. Прилагаемое письмо объяснит вам, в чем дело.1 Можете через кого-нибудь сделать то, о чем просит Бодянский, сделайте, не можете, неудобно вам, не делайте. А я все-таки рад случаю общения с вами, п[отому] ч[то] не для того, чтобы задобрить вас, а п[отому], ч[то] это так есть, скажу вам, что всегда с самым не принципиальным, а естественным чувством любви вспоминаю о вас.
Лев Толстой.
Печатается по копировальной книге № 7, л. 32.
1 Вероятно, было послано письмо А. М. Бодянского или его сына, И. А. Бодянского, по поводу ареста за книгу «Духоборцы». Письмо это в архиве не сохранилось. См. прим. к письмам №№ 268 и 269. В письме от 28 декабря Д. А. Олсуфьев сообщил, что письмо Толстого и все материалы он передал П. А. Столыпину через его жену. Бодянский вскоре был освобожден. См. письма к А. М. Бодянскому 1908 г., т. 78, и письмо № 338. Среди сохранившихся подлинников писем Толстого к Д. А. Олсуфьеву нет подлинника комментируемого письма. Очевидно, он остался у П. А. Столыпина.
* 322. А. Сорокину.
1907 г. Декабря 15. Я. П.
Всё, что я писал в продолжение четверти столетия, всё это только ответы на ваши вопросы. Повторить всё это в письме — невозможно. Поэтому, если вы уже нашли нужным обратиться ко мне, советую вам обратиться к моим книгам.
Лев Толстой.
15 дек. 1907.
Печатается по копировальной книге № 8, л. 29.
Об Антоне Сорокине (р. 1885) см. т. 76, стр. 165.
Ответ на письмо А. Сорокина от 22 ноября 1907 г. с несколькими вопросами об исполнимости христианских требований при тех или иных обстоятельствах.
* 323. Н. Г. Сутковому.
1907 г. Декабря 15. Я. П.
Получил
ваше письмо, милый Ник[олай] Григ[орьевич], и сообразно вашему совету посылаю 100 р. самарским братьям.1 Напишите им. Письмо мое Добролюбову,2 если таковое есть, а Ю[лия] И[вановна] найдет его, тоже пошлю. Известия ваши о Бенев[ском]3 и Шеерманах4 хорошие. Извещайте о себе. Я очень упорно и по своим силам напряженно занят Кр[угом]. Чтения новым. И что ближе к смерти, то радостнее жизнь. Как будто по мере количественного уменьшения она в несоразмерно большей степени увеличивается качественно.До свидания. Привет всем друзьям.
Л. Т.
15 дек. 1907.
Печатается по копировальной книге № 8, л. 29; конец письма, подпись и дата не отпечатались и восстановлены рукой Ю. И. Игумновой.
В письме от 6 декабря 1907 г. Н. Г. Сутковой просил согласия на выдачу из духоборческих денег ссуды братьям Мироновым, находившимся без работы. От их имени просил копию письма Толстого к А. М. Добролюбову, того письма, в котором Толстой говорит о своих расхождениях во взглядах с Добролюбовым.
1 О Мироновых см. письмо № 122. В письме от 30 декабря Григорий и Степан Мироновы благодарили Толстого за присланные сто рублей.
2 Очевидно, имеется в виду письмо Толстого к А. М. Добролюбову 1903 г. См. т. 74, стр. 200—201.
3 И. А. Беневский. См. прим. к письму № 223.
4 В. А. и Н. А. Шейерманы. См. прим. к письму № 180.
324. В. Г. Черткову от 15 декабря.
325. А. Ф. Никитину.
1907 г. Декабря 16. Я. П.
Пожалуйста, не сетуйте на меня за то, что не своей рукой отвечаю вам. Прибавляю к письму Маковицк[ого]1 несколько слов, чтобы сказать вам, что письмо ваше мне было интересно и приятно. Очень рад буду знать о вашей деятельности, преимущественно о внутренней, духовной. Повторяю, что главное дело нашей жизни не состоит в распространении того, что мы считаем истиной, а в усвоении этой истины с такой полнотой, чтобы мы слились с нею. А когда это будет, то распространение ее совершится, хотя, может быть, и не теми путями, к[отор]ые мы предполагаем. Желаю всего того хорошего, что не вне вас, а в вас самих.
Л. Толстой.
16 дек. 1907.
Печатается по копировальной книге № 8, л. 33. Приписка к письму Д. П. Маковицкого. Впервые опубликовано без указания фамилии адресата (чувашину Н.) в «Календаре для каждого на 1917 год», составил А. С. Зонов, изд. «Посредник», стр. 123.
Александр Феофилактович Никитин (р. 1880) — писарь, чувашин по происхождению. Разделял мировоззрение Толстого. Был в Ясной Поляне 28 сентября 1907 г. Первую половину 1908 г. находился в Оренбургской тюрьме за распространение нелегальных изданий.
Ответ на письмо А. Ф. Никитина из Оренбурга от 17 октября 1917 г., написанное под впечатлением личной встречи с Толстым. Он намерен был распространять произведения Толстого и просил разрешения на перевод их на чувашский язык.
1 Д. П. Маковицкий известил Никитина, что Толстому было приятно познакомиться с ним. «Радуется мысли, что его сочинения будут переведены на чувашский язык».
326. М. Н. Толстой.