Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Полное собрание стихотворений
Шрифт:

Опять-таки на жен! — Да как об них молчать,

Когда случай сами будут подавать...

Очевидно, Хемницер думал в начале басни реализовать следующий прозаический план: «В басню на женщин. «Опять про нас! Да, кажется, уж довольно об нас говорено». — Опять про вас. Да как про вас не говорить? Кого любишь, о том и говоришь. Или, кто славен, как о том не станешь говорить? Да вы же каждый раз новые подаете причины. Когда бы вас не почитали, ни слова б не сказали. Кого чем больше почитаешь, того тем больше вспоминаешь. Кто больше на уме, о том и говоришь. Как отважиться жениться? Ну, ежели случится жена хороша, так ведь беды. Мы в таком веке

живем, что от больших бояр свое не зови своим, когда большому боярину что понравилось» (изд. Грота, стр. 290).

Чужая беда. Впервые — изд. Грота, стр. 255; редакция Капниста — изд. 1799 г., ч, 3, стр. 31. Басни «Чужая беда» и «Друзья» (см. стр. 95) составляют две разработки единого первоначального замысла. Сохранился черновой набросок, без заглавия, с началом:

Воображал ли кто когда,

Что будто бы беда чужая — не беда.

И мало ли чего не воображают,

И сумневаются, а там и верить начинают.

А точно так. Я сам недавно научился

Об этом знать.

Случилось мужику чрез лед переезжать,

И воз его сквозь лед, к несчастью, провалился.

Мужик метаться и кричать:

«Ой, батюшки! тону! тону, ой, помогите!»

— «Робята, что ж, пойдем, пособим мы ему!»

— «Что ж, разве тонуть туда ж хотите? —

Другой на то в ответ из них одному. —

Тони, кто хочет, а не я!»

Вот в нужде каковы друзья.

Ниже записан черновой набросок басни «Чужая беда» с моралью:

Как на словах, так всяк услуги предлагает,

А как на деле

Резчик и статуя. Впервые — изд. 1799 г., ч. 3, стр. 32, под заглавием «Статуя». Печ. по изд. Грота, стр. 256, с восстановлением заглавия по рукописи. Первоначальный вариант последнего стиха: «Которой часто в людях нет». Приводим прозаический набросок концовки (изд. Грота, стр. 256—257): «или: Статуя эта много походит на людей, у которых своего ума нет, а живут чужим: что заучили, то и знают, а сами мыслить не могут.

Искусством не возьмешь,

Когда чего природа не дала».

В изд. 1799 г. начало басни читается:

Искусный некакий резчик,

Как труд казался ни велик,

Затеял вырезать статую,

Такую,

Которая б могла ходить, лежать, сидеть,

И слушать, и глядеть,

И, словом, чувства все, как человек, иметь.

После заключительного стиха добавлено:

Со всем тем к ней народ толпами собирался,

Статуе каждый удивлялся;

Всяк от статуи без ума.

Но с тех пор, знать, весьма

Искусство это расплодилось:

Статуй сих множество меж нами появилось

Буквы. Впервые — изд. 1799 г.,

ч. 3, стр. 34. Печ. по изд. Грота, стр. 257, с исправлением по рукописи. Вариант ст. 4: «И, сумасбродствуя, других в безумство вводят». В изд. 1799 г. в место ст. 23—26:

И толков тысяча идет:

Иной египетских сокрытых таинств свет

Тут выискал; иного мненье —

Что тут предсказан день всемирного рушенья.

Иной в значеньи их нашел сокрытый клад;

И вкось и вкриво все о буквах сих твердят,

Но мрака древности никто не проницает.

Метафизический ученик. Впервые — изд. Грота, стр. 259, под заглавием «Метафизик»; в ред. Капниста — изд. 1799 г., ч. 3, стр. 38. Печ. по автографу. Сохранился первоначальный план концовки басни: «Не знаю, вовсе ли его он там оставил; да думаю, что нет, отец то есть. А только если бы таких вралей всех засадить в ямы, то много бы ям надобно было» (изд. Грота, стр. 261). Варианты автографа:

Ст. 11—13:

Попался на руки он к школьным тем вралям,

Которые с ума не раз людей сводили,

Неистолкуемым давая толк вещам;

И малого не научили,

А навек дураком пустили.

Ст. 32—33:

А в яму скорое стремленье

Произвело на мне воздушное давленье.

Ст. 40:

Отец, хоть был и не учен,

Да от природы был умен.

Вопрос дурацкий оставляя...

Собака и мухи. Впервые — изд. 1799, ч. 3, стр. 41, без ст. 4. Печ. по изд. Грота, стр. 262, с исправлением ст. 5 по рукописи.

Дурак и тень. Впервые — изд. 1799 г, ч. 3, стр. 41. Печ. по автографу. В первоначальной редакции ст. 1—9 читаются:

Один из дураков всё тень свою ловил

(Ведь только дуракам за тенью и гоняться).

Да как? бегом за нею; он стараться

Поймать ее, она вперед всё удаляться.

Какой-то умный проходил

И, видя дурака, что столько он трудится,

Велел ему остановиться.

«Ты хочешь, — говорит ему он, — тень поймать?

Да под тобой она, и, чтоб ее достать,

Лишь только стоит наклониться».

Ст. 14—17.

А способ к счастью тот один, — он продолжал, —

Остановись своим желаньем

В исканьи счастия, тогда его найдешь,

И будь доволен состояньем,

В котором ты живешь.

В изд. 1799 г. начало басни читается:

Я видел одного такого дурака,

Который за своей всегда гонялся тенью;

Хотел ее поймать; казалась и близка;

Но беганью его, круженью

Конца нет, а поймать не может ничего.

Поделиться с друзьями: