Помощница Повелителя чудовищ
Шрифт:
– Я думала, ты его сожрёшь, – призналась, стыдливо закрывая ладонями пылающее лицо. Ичень рядом бессовестно рассмеялся.
Ишида остановился, держа горе-мага за шкирку, будто нашкодившего кота, и скептически заломил бровь.
– Я не питаюсь отбросами, – заявил серьёзно и продолжил тащить свою добычу. – И вообще всякую дрянь в пасть не беру, – швырнул мага лицом в снег и демонстративно отряхнул руки.
– Логично… – пробормотала, отводя взгляд. Может, змей и не питается всякой гадостью, но почему тогда маг похож на человека, столкнувшегося
– И какой смысл был кидаться в нас этой гадостью? – кажется искренне не понимая, поинтересовался Ичень у до смерти напуганного, пожёванного волшебника.
– Я… да вы… это… – заикаясь, попятился несчастный. – А чего мне было делать? – заговорил вдруг нормально, но очень уж жалобно. – Вы бы меня сожрали. Оба змея хмуро переглянулись.
– И только поэтому ты убегал? – вскинув бровь, поинтересовался Ишида. – Разве не потому, что помогаешь охотникам промышлять на моей земле и испугался расправы?
– Что?.. – растерянно проблеял мужчина, пытаясь подняться. На снегу отпечатались следы крови. Сморщила носик и отвернулась. Не хочу испытывать жалость, но ничего не могу с собой поделать. – Я бы никогда… я бы… да всем известно, как драконы-Лун оберегают свои земли. Связаться с охотниками всё равно что подписать себе смертный приговор. Я не настолько безумен! – горячо воскликнул маг. Пошатнулся на слабых ногах и рухнул бы, но его вовремя поймал Ишида.
– Проклятье… – впервые на моей памяти вслух выругался он. – Идём, – затащил мужчину в дом и бросил в старое кресло, как ненужную ветошь.
Естественно, что я пошла следом, вдруг, моя помощь тоже понадобится. А вот Ичень всем своим видом демонстрировал неодобрение. Похоже, будь его воля, от мага бы и куска не осталось. Вот он точно не брезгует откусить кому-нибудь голову.
– Что ты собираешься? – поинтересовалась, маяча за спиной Ишиды и наблюдая как он бесцеремонно избавляет мужчину от одежды. – Думаешь, он врёт? Будешь пытать?
Ишида обернулся, бросив на меня недоумённый взгляд, и покачал головой.
– Закрой дверь и растопи печь, я пока залечу его раны.
– Угу, – обрадованно кивнула и бросилась выполнять поручение.
– Я бы всё-таки попытал, – проворчал Ичень, приземляя зад на табурет. – Ты слишком добр по отношению к этим паразитам. Сам же знаешь, не стоит ждать хорошего от людей.
– Я вообще-то тоже человек, – напомнила многозначительно, опускаясь на корточки. Открыла заслонку, металлическую дверцу печи и вздохнула. Этот мужчина вообще ей пользовался? Пепел хоть вычищал? Ну что за безответственность?
– И что? – лениво протянул Ичень, подпирая голову кулаком. – Хочешь сказать не способна на предательство?
– Ну, пока как-то обходилась без этого, – отозвалась, закидывая бересту и поленья. М-да… давно я подобными вещами не занималась. С жаровней в логове у змея как-то проще управляться.
Горе-маг тихо поскуливал, опасливо взирая на окутавшее его голубое свечение. Закончив, Ишида швырнул в несчастного старый пыльный
плед и направился ко мне.– Дай мне, – произнёс сдержано, забирая из моих одеревеневших пальцев спички.
– Я пока чайник найду и питьевую воду. Без горячего чая не уйду, – пригрозила многозначительно и вышла в переднюю.
Надеюсь Ичень не решит закусить магом в моё отсутствие. Всё-таки мы так и не выяснили связан он с охотниками или нет.
Когда вернулась в печи уже весело потрескивал огонь. Жар медленно наполнял наполняй узкую неприбранную комнату, совмещённую со спальней, а её владелец раскачивался в кресле, закутавшись в плед по самый подбородок.
– Рассказывай уже, – вздохнул Ичень, окидывая полки с посудой скучающим взглядом. – Кто охотникам помогает? Где живёт, как найти… всё рассказывай.
Маг судорожно сглотнул, кивая, и перевёл на меня настороженный пугливый взгляд.
– Чай там… – тихо вымолвил. – В банке…
– Спасибо, – благодарно улыбнулась и поставила на скамью ведро со студёной водой. Надо бы бедолаге обед приготовить. Как он тут живёт вообще?
– Не отвлекайся, – красноречиво напомнил Ичень, выразительно приподнимая брови. – Она тебе всё равно помочь, если соврёшь, не сможет.
Бросила за змея укоризненный взгляд и отвернулась. Лучше поищу продукты, которые можно использовать.
– Что собралась делать? – от мягкого голоса Ишиды по спине разбегались мурашки и собирались на затылке, шевеля волоски. Очень необычное чувство…
– Если ты не против, хочу что-нибудь приготовить, – отозвалась, боясь повернуться. Слишком уж мой змей близко, совсем границ не чувствует. Зачем так подбираться?.. я же не добыча.
– Думаю, время позволяет, – задумчиво отозвался он.
Лопатками ощутила на себе его жалящий взгляд и не выдержала. Повернулась.
– Тебя что-то беспокоит? – поинтересовалась, склоняя голову набок.
«Почему ни меня, ни Ишиду не волнует зашуганный Иченем маг, а волнует… что-то совершено иное?»
Светлые стрелообразные брови змея сошлись в переносице.
– Твоя реакция… – кажется, нехотя ответил он. – Я не понимаю… если напугал тебя, хочу знать.
Усмехнулась, качнув головой, и поинтересовалась:
– Я похожа на испуганную? Думаешь, сбегу, не сдержав своего обещания?
– Не… ничего, – выдохнул Ишида, отходя. – Занимайся готовкой, – развернулся и направился в конец комнаты, исследовать шкафы и полки.
Чувство, что он хотел сказать что-то ещё, но передумал. Странный он.
– Я правда не знаю… – лепетал маг, пока я пыталась отыскать хоть что-то съедобное. – Я никогда даже не пересекался с охотниками. Но я слышал… есть один чаротворец… безумный старик, живущий на Серых болотах… Он иногда появляется в Утаде, закупает разное… Он ведь не работает, а деньги имеются. Так торговцы говорят. А откуда на болотах деньги?
– Действительно… – отрешённо протянул Ичень. – Значит, Серые болота… Это дальше чем я ожидал.