Пообещай мне счастье
Шрифт:
— Знаете, они неплохие люди, — сказал он, усаживаясь. — Не такие зазнайки, как я думал, с их-то деньгами и властью.
— Я рада, что они вам понравились.
Человек в глубине зала радушно улыбнулся гостям.
— Сегодня мы собрали двести тысяч долларов в поддержку нашего фонда, — торжественно провозгласил ведущий. — Большое спасибо всем присутствующим, а особенно нашему другу и коллеге Дэниелу Уоллесу за то, что организовал этот вечер.
Лиззи старалась забыть, что Хэнк сидит совсем близко. Каждый раз, когда он случайно прикасался к ней, по спине пробегал холодок. Выступающие развлекали
Но Элизабет не имела права расслабляться. Последний мужчина, с которым ей нравилось проводить время, принес ей только боль и разочарование. И вот теперь она снова увлечена очередным ненадежным человеком.
Попрощавшись с гостями, они вышли на улицу и сели в лимузин. Подъехав к зданию офиса Лиззи, машина остановилась.
— Вас что-то беспокоит? — спросила Элизабет, удивленная молчанием Хэнка.
— Эта неделя вымотала меня, — ответил он, ослабив узел галстука-бабочки и расстегивая воротник рубашки. Так он выглядел еще привлекательнее.
— Неудивительно. Мы отлично поработали.
— Мы? — Хэнк внимательно посмотрел ей в глаза.
Лиззи хотела отвернуться, но не смогла. В его глазах появилось что-то такое, что она уже видела, о чем она желала узнать больше, но не должна была.
— Я… я провела замечательный вечер, — пробормотала она.
— Замечательный? — Он улыбнулся. — Значит ли это, что вам было весело?
— Весело? — переспросила Элизабет.
— Как тогда, в пиццерии? Мы смогли бы повторить это.
Лиззи не могла отрицать, что ей действительно пришелся по душе совместный ужин в пиццерии, но она не хотела, чтобы это вошло в обычай. Аманда после этого вечера ни о ком другом, кроме Хэнка, не говорила. Даже мать Лиззи знала о нем. Было непросто убедить ее в том, что Хэнк всего лишь клиент, а не потенциальный муж младшей дочери. Как можно объяснить, что Хэнк не тот человек, с которым можно рассчитывать на длительные отношения? Слава богу, что мама не видела его. С Амандой все проще. Она была хорошей, послушной девочкой. Нет, Лиззи не хотела ничего менять. Она не забыла, как тяжело пришлось Аманде последний раз, и ей необходимо прекратить любые контакты с Хэнком ради дочери.
— Представить себе не могу, что за веселье есть пиццу в компании четырехлетнего ребенка, — попыталась пошутить она. — По правде говоря, Аманде очень понравился тот вечер, да и мне тоже. Но я не хочу, чтобы это превратилось в привычку у моей дочери.
Хэнк нахмурился.
— Да, пожалуй, вы сами знаете, что лучше для вашей дочери.
Элизабет ненавидела себя за черствость, но сердце Аманды в опасности. А если быть честной, то и ее сердце тоже.
— Я провожу вас, — сказал Хэнк, выходя из машины и подавая ей руку.
Она не знала, как отказаться, чтобы не нагрубить ему, и поэтому просто кивнула. Лиззи было необходимо улизнуть от Хэнка, чтобы привести свои мысли в порядок и выкинуть его из головы. Она должна справиться с этим.
Ее рука слегка дрожала, когда Лиззи вставляла ключ в дверной замок. В офисе было тихо и темно.
Все, что она хотела сделать, так это захватить с собой пару дел на выходные.Погруженная в свои мысли, Лиззи не заметила, как Хэнк прошел за ней следом, и нечаянно налетела на него в темноте. Черт побери! Она не могла видеть его, но ощущения испытала незабываемые. Это раздражало ее, и она ненавидела себя. Ее попытка доказать себе, что она больше не глупая девчонка, потерпит крушение, если немедленно не начать действовать.
— Я включу свет, — сказала она, направляясь к выключателю, но внезапно вновь натолкнулась на Хэнка.
— Лиззи… — Он удержал ее за плечи.
— Хэнк, позвольте мне включить свет. — Она постаралась высвободиться, но он не разжимал рук.
Элизабет замерла. Она ждала. Она боролась с собой. Ее глаза уже привыкли к темноте, и Лиззи смогла разглядеть Хэнка. Она чувствовала его дыхание, аромат его одеколона, ощущала тепло его тела. Ее сердце забилось быстрее. Но не от страха, а в ожидании того, что последует дальше. Молодая женщина знала, что необходимо все прекратить, но не могла побороть себя. Она оказалась бессильна.
— Я сейчас уйду, — сказал Хэнк, нарушив тишину. — Только хочу узнать, не согласитесь ли вы пойти со мной куда-нибудь завтра? Мы могли бы отпраздновать мое назначение.
— Я… я не могу, — выдавила Лиззи.
— Аманда?
— Нет. У меня много работы на эти выходные.
Вот. Она сказала то, что должна была сказать. Надо стараться держать ситуацию под контролем. К ужасу женщины, Хэнк не отпускал ее.
Лиззи собрала всю свою волю в кулак и произнесла:
— Мне очень понравилось работать с вами, Хэнк. Я надеюсь, что смогла вам помочь.
— Еще как. — Голос мужчины звучал глухо.
Элизабет показалось, что это все. Сейчас он отпустит ее, скажет «спокойной ночи» и пойдет своей дорогой. Вместо этого Хэнк заявил:
— Тогда, думаю, ничего не изменится, если я сделаю это.
Прежде чем Лиззи поняла, что происходит, он прижал ее к себе и поцеловал. Когда Хэнк оторвался от ее губ, она не могла пошевелиться, страстно желая, чтобы это повторилось. Но Хэнк разжал объятия. Лиззи услышала его шаги. Он открыл дверь и тихо спросил:
— Вы никогда не думали над тем, чтобы зарабатывать деньги пытками?
Лиззи хотела было ответить, но он ушел прежде, чем она успела хоть что-нибудь сообразить.
Глава пятая
Хэнк позвонил в дверь и огляделся. Приятный район, небольшой дом, но, по-видимому, Лиззи и ее дочь не нуждаются в большем. К тому же что он вообще знает о домах? Он провел всю свою жизнь в маленьких съемных квартирках, палаточных лагерях и трейлерах.
Дверь открылась. На пороге стояла Аманда с растрепанными волосами и перепачканным в варенье ротиком.
— Привет, Хэнк. Хочешь позавтракать?
— Спасибо, Аманда, но я уже…
— Аманда, кто пришел? — Лиззи появилась в прихожей и от удивления открыла рот. — Хэнк, что вы здесь делаете?
Он и сам не знал. В чем он был уверен, так это в том, что хотел преподнести им сюрприз.
— Сегодня такой замечательный день! Я думал, что вы, леди, смогли бы провести его со мной.