Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Попаданка в академии драконов 2
Шрифт:

— Я пугаю?

— Ты же такой грозный драконище. — Сердце бьётся тревожно. Подняв голову, заглядываю в пылающие золотом глаза с пульсирующими зрачками.

— Драконищем меня ещё не называли. — Арендар проводит пальцами по моим губам, скользит по шее до трепещущей в такт сердцебиению жилки. — Не бойся. Я рядом…

Его-то близость меня и пугает: моей слишком бурной на него реакцией, его несоизмеримой с моей силой. Никогда и ни перед кем я не чувствовала себя настолько уязвимой не только физически, но и душевно.

— А теперь, — Арендар вздыхает, — закончим с совместной программой на сегодня,

а то я просто чувствую, как утекают последние минуты моей свободы.

Он широким жестом указывает в сторону…

На крыше — а мы именно на крыше — расстелена огненно-красная шкура, на миниатюрном столике — три закрытых колпаками блюда, бутылка вина и пара бокалов.

Рука Арендара по-хозяйски обвивает мою талию…

Тусклый свет начинающегося вечера смешивается с золотом окружающего нас купола. Похоже, ухаживать Арендар умеет, хотя, если верить книге о драконах, они такими глупостями не заморачиваются.

Арендар усаживает меня на мягчайшую шкуру. Запустив пальцы в длинную шерсть, поглаживая её, пытаюсь собрать разбегающиеся мысли. Под тонкое металлическое позвякивание Арендар снимает с блюд колпаки. Пряные запахи ударяют в ноздри. Пока разглядываю тарталетки-раковины с начинкой из зелёного соуса и чёрных бусинок икры на одном блюде, соломку из чего-то обжаренного в кляре и розовый соус на втором и похожие на облачка пирожные на третьем, Арендар разливает голубое вино.

— Ты меня спаиваешь, — шутливо грожу ему пальцем.

— Нет, просто… — Взмахнув бокалом, Арендар вручает его мне, а сам прикрывается вторым, — Борюсь с твоим упрямством мягкими средствами.

— Ха, — заглядываю в холодную глубину бокала. — Значит, ты меня так коварно укрощаешь? Печень мою не жалко?

— Оно пропитано целебной магией, восстанавливающей все пострадавшие от алкоголя органы, так что за твоё здоровье я спокоен.

— И за свои нервы.

— О, этого я гарантировать не могу, — усмехается Арендар. — К счастью или к сожалению, но драконов ты боишься недостаточно сильно, чтобы быть паинькой.

— А ты бы хотел, чтобы я была послушной?

Он пронзительно-задумчиво смотрит на меня и наконец признаётся:

— Не знаю. Как-то не думал. Ты ведь такая, какая есть, это данность, а я… Боюсь, я не склонен к глупым мечтаниям о том, как всё могло быть, если бы что-то было иначе. Меня с детство учили принимать реальность без таких поправок и работать с тем, что имеется.

— Это звучало обидно.

Отпив вина, Арендар пожимает плечами:

— Я — такая же данность. И все окружающие нас существа. И события. Они такие, какие есть. И что-то перекраивать нужно лишь тогда, когда это жизненно необходимо, иначе получится пустая трата ресурсов и времени.

— Любопытная философия жизни.

— Издержки воспитания. — Арендар протягивает мне тарталетку с горочкой икры. — Время, которое правитель может потратить на управление государством, конечный ресурс, нужно тратить его с умом. Как и время, которое я могу сейчас с тобой провести. Мне приятнее общаться с тобой, а не ломать.

По спине пробегает холодок. Подняв бокал, почти шепчу:

— Выпьем за то, чтобы у тебя никогда не появилось достаточно времени, чтобы меня ломать.

Глядя друг другу в глаза, мы одновременно отпиваем вино.

По рту и внутренностям разливается щипучий мятный холод, но когда он сменяется теплом, в голове очаровательно звенит. Арендар настойчивее протягивает тарталетку. Солоновато сливочный вкус, как ни странно, очень подходит леденящему вину.

Вытащив из-под тарелки двузубую вилку, Арендар подцепляет брусочек обжаренного в кляре лакомства, обмакивает его в соус и подносит к моим губам. Острый запах с кислинкой разжигает любопытство, я стремительно, чтобы не превратить поедание в эротическое действо, захватываю угощенье в рот. В первый миг острота почти выбивает слёзы, но её сменяют оттенки восхитительного вкуса: сливочно-сырный кляр и насыщенный вкус мяса, я такого у нас не пробовала.

— Мм, — отзываюсь я.

— Рад, что тебе нравятся угощения ледяных драконов, — улыбается Арендар и предлагает пирожное. — Попробуешь?

Расправившись с кусочком мяса и запив его мятно-жгучим вином, послушно открываю рот. Даже десерт у них с остринкой: будто тысячи ледяных иголок пробегают по языку, охватывают горло стужей. А потом приходит сладость.

— Странная у них еда, — заключаю я. — Вкусная, но странная.

— Это из-за снежных ягод. Они их добавляют практически во всё, в зависимости от способа приготовления ягоды похожи то на мяту, то на перец, то на патоку.

На руке Арендара вспыхивает и гаснет метка.

— Дела, — он закатывает глаза. — Ведь раньше прекрасно без меня обходились, а теперь постоянно заставляют участвовать во всякой формальной ерунде.

— Ты ведь не оставишь меня на крыше? — с опаской уточняю я.

— Нет, конечно. — Арендар поднимается и помогает мне встать. — Еду принесут в комнату.

Подумав, отставляю бокал с недопитым вином на столик: мне ещё уроки делать.

Улыбнувшись одним уголком губ, Арендар подхватывает меня и раскрывает крылья.

На крыльце общежития мы оказываемся почти мгновенно, я даже не успеваю испугаться, что Арендара в полёте утащат порталом, а я упаду. Он, подхватив меня под руку, открывает дверь и ведёт внутрь. Нас озаряет вспышка вновь загоревшейся метки.

Тебе надо торопиться, — почему-то мне всё тревожнее от этой спешки.

— Не уйду, пока не передам тебя охране, — поясняет Арендар.

Только охраны моей возле комнаты нет. Арендар от неожиданности останавливается. Не терпящим возражений жестом задвигает меня себе за спину и, запалив на кончиках пальцев золотое пламя, направляется к нашей с Никой двери.

Глава 24

Возле двери нет следов борьбы или брызг крови. Только запах — сладко-мучной, жареный… блинный.

Укрывшись золотистым полупрозрачным щитом, Арендар распахивает дверь. Блинный запах просто сшибает с ног. Золотой огонь на пальцах Арендара гаснет, как и щит.

Заглядываю внутрь: возле стола оба гвардейца вытянулись по стойке смирно. На столе — горка блинов и круглая доска с цветными фигурками. Ника в меховом шарфе растерянно хлопает глазами. Шарф тоже хлопает глазами, тянет:

— Оиии.

Арендар просто смотрит, и гиганты-гвардейцы проседают всё ниже, падают на колени и, склонив головы, воют в голос:

Поделиться с друзьями: