Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Попаданство с вакансией
Шрифт:

У крыльца уже ждал Варьян с коляской, норнисы Петрикса, Валодэра и Иллияра, ребята верхами. Сундук поставили на задок и закрепили специальными ремнями. Дворецкий вынес корзину Саттии, оставленную мной с вечера на кухне, подал Валодэру. Прощаясь, пожелал нам гладкой дороги. Хозяева на крыльцо не вышли, попрощались в холле. Они уйдут к герцогу порталом и через несколько минут будут уже там. Мы даже со двора выехать не успеем.

Едем домой!

— Милли, что произошло в сокровищнице? Вы все такие сердитые пришли, — завела я разговор, когда замок уже был вдали.

— Сийр Ортоз сначала не хотел пускать в сокровищницу Петрикса с Иллияром. Чтобы я одна зашла с ним и слугами. Но, Стеф, же, предупреждал, чтобы я одна с управителем

не оставалась. И я не согласилась идти без Петрикса и Иллияра. Тогда он потребовал открыть сундук.

— Зачем?

— Хотел проверить, что в нём.

— Зачем?

— Маммия, ты умеешь быть многословной, — съёрничала дочь. — Вообще-то он предложил мне проверить, всё ли на месте. А когда я отказалась, он стал настаивать, чтобы я открыла сундук — может, что-то пропало. Я удивилась: «Это из-под дедушкиного замка?!». А он сказал: «Я хочу проверить содержимое сундука. Нет ли чего в нём лишнего». «Сундук укладывала мама и ничего, кроме личных вещей её и папиных в нём нет», — ответила. «Но в нём есть некоторые вещи, какие тебе не нужны», — сердито заявил он. Хорошо, что вмешался Петрикс. «Сийр Ортоз, ты не вправе предъявлять такие требования. Любая вещь в этом сундуке ценна сийрине, как память о родителях».

— Что же его так заинтересовало содержимое сундука? Скорее всего, он знает, что там лежит ценного, — стала рассуждать я. — Если бы ты вышла замуж за Геррита, то эти ценности стали достоянием семьи. Милли, может, и Стивер попытался жениться на тебе из-за сундука, а не из-за графства и титула? Управлять графством он всё равно не смог бы, уж если виконтством-то тётушка управляет.

— Да знаю я, что им надо! — раздражённо произнесла Милли. — Мама ездила с дедушкой Рэдом в банк замораживать счета, свой и папин. В завещании указано, что только я их могу разморозить, произнеся тайное слово. Оно записано на бумаге, что лежит в сундуке. А ещё там папины бумаги с разработками усовершенствования порталов и обработанные портальные камни готовые к зарядке.

— Девочка моя, Милличка, успокойся, — обняла я Милли, вытирая платочком выступившие слезинки. — Ну их, к грехту! Ты мне вот что скажи. Кто эта Маргет? Нам её так и не представили.

— Маргет? Экономка. Она ещё при папе начала работать. И любовница сийра Ортоза. Его когда назначили опекуном и графом-управителем, он сразу её к себе приблизил. Они сначала тайно встречались. Он-то сразу в папины апартаменты вселился. А три года назад открыл для неё мамины. Она ждёт, когда он ей предложение сделает, к алтарю поведёт, а он не спешит. А тот двадцатилетний верзила, что пинал Ёсгана, и кому досталось от Варьяна, её сынок Вайтерикс. Ходили слухи, что Вайтерикс сын управителя, не признанный. Он тут всеми ребятами командует. Владение магией у него только на бытовом уровне, и способностей никаких ни к чему нет. Его даже в Малую Академию не приняли после школы. Я прошлое лето здесь не показывалась из-за него. Он каждый раз пытался меня где-нибудь зажать. Заявил, что через меня графом станет.

«Так это он ночью с дружком по коридору прогуливался с мечтой Милли приласкать».

— Милли, а Ёсгана ты здесь не видела?

— Нет. Я последние пять лет на хозяйственном дворе и не бывала.

Назад едем тем же путём, мимо садов, полей и знакомых гругов и…

На дороге сидит драгбер. Высунул язык, пускает слюни и подметает хвостом дорогу.

— Сийра Лео, тебя встречают! — весело крикнул Иллияр.

Сошла с коляски и пошла к недопёску.

— Ну, что, дружок? — почесала за ухом. — Ты решил нас не отпускать? Нам домой надо.

Он сидит, а я стою — мы одного роста. Как такую махину с дороги убрать?

— Чем ты его приворожила? — подъехавший пастух недовольно окинул нас взглядом. — Издали вас увидел, узнал и побежал встречать.

— Малыш, — погладила пёсика по голове. — Пропусти нас. Нам ехать надо, а тебе работать.

Кое-как уговорила. Пропустил, проворчав на прощание

своё раскатистое «др-р-рабр-р-р-р».

В деревню заезжать не стали, проехали мимо с пару километров и остановились в небольшом перелеске, из которого выбегал весёлый ручей. Выпустили леополек, взяли корзину и расположились на обед. Без горячего обойдёмся. Нормально поедим вечером в Курставике, где ночевать будем. А пока нас ещё лес ждёт с дорогой-криулиной.

Не успели мы въехать в поворот лесной дороги, как сзади показалась группа верховых. Петрикс активизировал защиту коляски с Норой. Мы продолжили движение. Впереди дорога опять делала поворот. А там, перед поворотом нас встретила ещё одна группа только без норнисов. Их, наверное, спрятали в лесу. Задняя группа тоже спешились, кроме одного, отогнавшего норнисов подальше назад.

Всё произошло очень быстро, как в крутом боевике. Но испугаться мы успели. Первые два файера спереди и сзади, не долетев, взорвались одновременно. Это было предупреждение. Мы остановились. Я сдёрнула Милли с сиденья на пол коляски и сама опустилась на колени, накрыв собой Милли с переносками. Варьян тоже перепрыгнул к нам.

Они подступали с двух сторон неспеша, вразвалочку. Наши плотнее придвинулись к коляске, не спешивались. В воздухе повисло напряжение, передавшееся нам. У зажавших нас в клещи бандитов оказалось четыре мага, по два с обеих сторон, приготовивших в обеих руках по файеру.

— Не сопротивляйтесь, — раздалось, усиленное магией. — Мы вас не тронем, только отдайте то, что везёте: сундук с драгоценностями и зверушек. И можете ехать восвояси.

Но наше сопровождение сдаваться не собиралось. Оказалось, что все действия их были заранее отработаны. Я сообразить ничего не успела, как по свистку Валодэра все разом произнесли одно заклинание, и обе группы разбойников, взявших нас в клещи, повалились с ног. У магов приготовленные файеры взорвались почти перед носами. Парни соскочили с норнисов, стали доставать из рюкзаков наручники и надевать на, завёрнутые назад, руки разбойников.

— Петрикс, Валодэр, что вы с ними сделали? — спросила я, поднимаясь.

— Заклинание временного паралича, — ответил Петрикс.

— А почему вы его хором произносили? Чтобы действие усилить?

— Вот ты сама и ответила.

Милли сидела бледная, прижимая к себе обе переноски. Варьян на дрожащих ногах перебрался на козлы. Прямо перед нами на обочине дороги открылся портал и из него вышли Стеф с Нортоном, а за ними десяток бойцов Магконтроля. Бойцы принялись помогать нашим сопровождающим упаковывать разбойников, а Стеф с Нортоном подошли к нам.

— Сильно испугались? — спросил Стеф, вглядываясь в нас, ища следы испуга. — Мы за этой бандой давно охотимся. Не могли никак поймать.

— Что-о-о?! — взвилась я, спрыгивая с коляски. — Да как ты… — влепила Стефу пощёчину.

Стеф отшатнулся, почёсывая покрасневшую щеку.

— Прости, заслужил, — обнял меня, буквально вдавливая в себя, успокаивая.

Меня трясло. Я, действительно здорово испугалась, но не столько за себя, сколько за детей. Петрикс взобрался к Милли в коляску, успокаивал, обнимая и что-то наговаривая. Варьян сидел, покачиваясь вперёд-назад, скукожившись и обхватив голову руками. Его била дрожь. Нортон сел к нему и стал снимать головную боль. Меня не отпускало. Я высвободилась из объятий Стефа. Он удерживать не стал.

— Как ты… — я захлебнулась воздухом, закашлялась, но Стефу, попытавшемуся меня снова обнять, не далась, а стала ударять его кулаками в грудь. — Как… ты… додумался… до такого? Как… посмел… поставить… наши жизни… под угрозу? Ты нас… нас вместо живца использовал! — взвизгнула, ударяя кулаками.

Стеф не защищался, позволяя выплеснуться моей истерике. Я оббила себе кулаки об его твёрдую грудь. Не знаю, появились ли у него синяки, а мои руки болели. Стеф обхватил мои ладони своими, подул, произнёс заклинание снятия боли, обнял, накрыв мою макушку подбородком.

Поделиться с друзьями: