Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Попала, так попала, или Невеста на двоих
Шрифт:

Глухой голос отозвался внутри меня горячей волной.

Ладислав еще раз крепко прижал меня к себе, а заодно и к прутьям решетки, припал к шее, глубоко вдыхая мой запах и с сожалением отпустил.

– Уходи,– хрипло бросил он. – Пока я еще могу тебя отпустить.

Глава 88. Раскаяние

Да, пора было уходить. Даже в высокое, забранное решеткой окно каморки Ладислава уже проникали бледные лучи.

Я осторожно обошла Ильен. Бедная, ей итак от меня досталось, не пинать же бесчувственное тело.

По неровной лестнице ступала осторожно. Не дай бог обвалится ступенька, и загремлю костями до самого подземелья.

Вот стражникам картинка предстанет, когда спустятся на звук – у решетки знатного придворного сразу две девицы, но одна с изуродованным лицом, а вторая в виде бесформенной груды частей человеческого тела.

Нервно хихикнула и тут же прикусила кулак.

Подобравшись почти к самому выходу, замерла на границе зарождающегося дня и сумеречной полумглы.

Стражники просыпались.

Потягивались, зевали, почесывались и осматривались.

Сгрызая ногти, я ждала когда же отлучатся по нужде, но они пока переругивались, выясняя чья очередь была спать, а кто должен сторожить.

Время стремительно убегало. Вот-вот проснется весь дворец. Если обнаружат мою пропажу и тоже запрут в комнате, как тогда встречусь с пресвятейшим?

«Ну давайте же! Неужели природа не зовет?» – мысленно подталкивала двух недотеп.

Наконец, один сообразил и, на ходу развязывая штаны, отправился в неопределенном направлении.

Сейчас или никогда.

Стараясь не шуршать юбкой, я присела, подобрала камень и стелящимся броском, как «пекут блинчики», бросила его над мощеной площадкой.

Как и было задумано, камень упал в нескольких метрах. Стражник повернулся, проверяя что за шум, и я, практически вжавшись в стену башни, скользящими шагами обогнула ее с другой стороны.

Фух! Получилось!

Я с облегчением перевела дух повернулась, чтобы вернуться к себе, и подпрыгнула, едва не взвизгнув.

– Мелисса? Передо мной стоял Кристаин и подозрительно рассматривал. – Что ты здесь делаешь в столь ранний час?

Растерянность, оцепенение – все это захватило меня лишь на миг.

Но он прошел, и я взяла себя в руки. Надеюсь, что наследник ничего не заметил.

– После вчерашнего, – я мучительно старалась покраснеть, чтобы показать насколько мне стыдно, но не знаю получилось ли. Тогда, для надежности решила еще и смущенно потупиться. – Мне было не по себе, мучила совесть, – бросила на принца короткой взгляд из-под ресниц, выясняя знакомо ли ему это слово. – Было необходимо уединение, и я пошла в сад. Долго думала, как же искупить вину, – вспомнила, оставшуюся в спальне Вернену. То, что она погибла из-за меня, и почувствовала, как подкатывают слезы. Только тогда подняла глаза на наследника. – Я хочу снять с души эту тяжесть, – Кристаин внимательно на меня смотрел, гадая, к чему я клоню. – Необходимо все рассказать пресвятейшему.

– Нет ничего проще, – оживился наследник. – Здесь есть часовня. Можешь в любое время прийти и выговориться.

– Нет, – продолжала я упрямиться. – Мне нужен пресвятейший семейства Эрир. Я ему доверяю и не буду смущаться.

Кристаин удивленно вскинул бровь, и по лицу увидела, что собирается возразить. Что же делать? Как настоять на своем? Кажется, мои женские чары на него не действуют. Может, Ильен все еще занимает место в его сердце?

– Ваше Высочество!

По дорожке сада бежали, трепеща многочисленными оборками, как бабочки яркими крыльями, стайка придворных дам. Они перебивали друг

друга торопясь сообщить волнующую новость и звонкие голоса резали слух пронзительными интонациями.

– Ваше Высочество! Ваша невеста!.. мы пошли пригласить ее к завтраку, а она!..

Приблизившись, дамы увидели меня, и словно все разом онемели. Только беззвучно открывали рты, как выброшенные на берег рыбы, а самая резвая, успевшая обогнать подруг, побледнела и, осев, почти утонула в пышных юбках.

Глава 89. Доказательство

– Что случилось? – Кристаин удивленно посмотрел на меня, а я в ответ пожала плечами.

– Но она мертва, – выдавила стремительно бледнеющая девушка. Кажется, она тоже сейчас хлопнется в обморок. – Мы сами видели!

– Что?! – Кристаин стремительно повернулся ко мне. – Ты кто? Стража!

Они возникли словно ниоткуда, окружили меня, и на пальцах уже заискрили заклятия.

– Ваше Высочество! Я Мелисса!

Отступить бы от приближающихся стражников, но они со всех сторон.

– Я только переоделась и больше не заходила в свою комнату. Что произошло? – я всеми силами изобразила обеспокоенность, хоть и знала, что привело придворных в такое состояние.

– Тогда, впусти меня в свои мысли, чтобы я убедился в твоей правдивости, – Кристаин приблизился и сделал страже знак расступиться.

Вот ведь, зараза! Все себе на пользу вывернет. Настоящий правитель, не в хорошем смысле этого слова.

Вот только как по его мнению я должна это сделать, если даже не представляю, как закрываюсь?

Надо постараться. Если тоже бросят в подземелье, то помощник из меня получится так себе.

Хватит растекаться лужей. Возьми себя в руки.

Я послушалась своего приказа и кивнула.

Постаралась максимально расслабиться и открыться, при этом не думать о Ладиславе.

Я вспоминала, как пришла к Кристаину и сама себя убеждала, что хотела этого. Постаралась прочувствовать смущение и тайный интерес. Потом представила, как переоделась и, сказав Верене, что хочу прогуляться, спустилась в сад. Я снова услышала музыку и увидела танцы туманниц. Опаловые переливы лунного света.

От напряжения начала болеть голова, но все было неважно, если Кристаин поверит.

Я видела, как постепенно золотится вода, и встающее солнце прокладывает на ней сверкающую дорожку. По мере того, как музыка туманниц стихает, ярче сверкают капли росы, и воздух становится чище, прозрачней.

Под черепушкой что-то щекотно царапалось, но я терпела и не закрывалась от неприятного ощущения.

– Достаточно, – наконец решил Кристаин, и ощущение, что в голове кто-то скребется, прекратилось. – Это действительно Мелисса. Тогда кто в ее комнате? Стаража! – и повелительный кивок на ослепительно белеющий дворец.

Как дрессированные собачки, они перестали отгораживать меня от принца, выстроились цепочкой и направились к приветливо распахнутым дверям.

– Вы, – принц посмотрел на взволнованно щебечущих девушек. – Подготовьте для Мелиссы новые покои. Рядом с моими. Моей невесте не должна угрожать ни малейшая опасность.

Возбужденное перешептывание всколыхнулось и опало, когда дамы последовали за стражниками.

«Напросилась», – подумала я. – «Как теперь сбежать из-под носа принца?»

– Я и не подозревал, Мелисса, что приход в мою спальню настолько взволновал тебя, – его глаза возбужденно блестели.

Поделиться с друзьями: