Поразительное на каждом шагу
Шрифт:
– Ты почему вчера вечером ушла с тринадцатым братом?
– Он не сказал вам? – немного подумав, спросила я.
– Сейчас я об этом спрашиваю тебя, – ответил восьмой брат.
Я пришла в смятение. Но потом подумала, что хотя мои вчерашние разговоры выбивались из общепринятых рамок, скрывать мне нечего. Смело взглянув в глаза восьмого брата, я сказала:
– Тринадцатый брат и я ходили выпить вина.
Он никак не отреагировал на мои слова. На его лице всё также играла лёгкая улыбка. Он лишь заглянул в мои глаза, словно пытался увидеть самые потаённые уголки души. Некоторое время я и он смотрели друг на друга. Но, в конце концов, почувствовав себя смущённой, я отвернулась, притворившись, что ищу место, где бы сесть.
– Подойди! –
Я недоверчиво подняла голову и посмотрела на него. Он тепло улыбался.
– Подойди! – тихо повторил он.
Уверившись, что он действительно серьёзен, я медленно встала. Опустив голову, я медленно направилась к нему. Когда между нами осталось три шага, я остановилась, и., потупившись, принялась рассматривать плиты на полу.
Он еле слышно вздохнул, и тихо сказал:
– Я настолько страшный? – говоря, он приблизился ко мне за пару шагов.
Я заметила, что каждый раз, когда оказываюсь с ним вблизи, у меня возникает чувство угнетения, растерянности и я переставало ясно мыслить. Он осторожно взял меня за руку и потянул к себе, но я неосознанно попыталась вырвать её. Он крепче сжал её, сказав:
– Не двигайся!
Он достал из-за пазухи прозрачный ярко-зелёный нефритовый браслет, посреди которого шла алая полоса, и принялся надевать его на мою руку.
Браслет был немного тесным. В какой-то момент я почувствовала лёгкую боль и нахмурилась. Восьмой брат успокаивающе сказал:
– Потерпи немного.
Он медленно надел браслет на запястье. Затем некоторое время просто держал мою руку, глядя на меня. Но в конце концов всё же отпустил, отошёл и сел за стол. Так как теперь он находился от меня далеко, мои мысли прояснились. Я начала задаваться вопросом, что всё это значит? Разве я пришла сюда не для того, чтобы выслушать нотацию? Пока я размышляла над этим, он мягко сказал:
– Шилан Яо из министерства вот-вот должен появиться. Тебе лучше уйти!
Я растерянно ахнула, а затем, попрощавшись, вышла. За дверью Ли Фу, увидев меня, торопливо поклонился. Но я за своими размышлениями проигнорировала его и ушла.
Стоило мне вернуться, как сестра сразу заметила, насколько я растеряна, и, вероятно, решила, что я такая из-за нотаций восьмого господина. Она едва заметно улыбнулась и безразлично сказала:
– Стоит следовать правилам.
Я ничего не ответила, а просто вернулась в свою комнату.
Вечером, когда мы ужинали, сестра заметила на моей руке браслет. Остолбенев, она спросила:
– Откуда он?
Я испугалась, не зная как следует ответить, и пока я была озабочена этим, старшая сестра слегка наклонила голову и сказала:
– Тринадцатый брат действительно щедр! Это редкий нефрит кровь феникса.
По-видимому старшая сестра всё неправильно поняла. Так или иначе я не стала ничего разъяснять, предоставив самому тринадцатому брату разобраться с этим.
После ужина, когда мы уже выпили по полчашки чаю, старшая сестра внезапно сказала:
– Некоторые вещи мы не можем изменить, потому лучше даже не думать об этом.
Я надолго задумалась, бездумно глядя в чашку, не зная, как правильно ответить. Мне в голову ничего не пришло кроме этих слов:
– Я позабочусь о себе.
Глава 15
Все с надеждой ждали китайский Новый год, который уже скоро должен был наступить! Но моя печаль с каждым днем становилась всё сильнее. Ведь когда пройдёт Новый год, а после него и праздник фонарей [70] , начнётся отбор в дворцовый гарем. Если хорошенько подсчитать, то до этого момента осталось меньше месяца. Грядущий год был вовсе не тем, который я горячо ждала, наоборот, я надеялась, что он никогда не наступит. Однако в мире мы не всегда можем получить желаемое. И как бы то ни было, а поприветствовать сорок четвёртый год правления Канси мне пришлось.
70
Праздник
фонарей – один из самых важных традиционных праздников в Китае. Он отмечается в 15-й день первого месяца лунного календаря и завершает празднества, связанные со встречей китайского Нового года.Традиционные фонари были большими и красочными, по форме похожими на древние китайские здания либо шары. Каркас изготавливался из бамбука, который затем обтягивался шёлком или цветной бумагой.
Загадки пишутся прямо на фонарях. Как правило, они состоят из трёх частей: загадка, подсказка (человек, предмет, качество или рассуждение) и ответ.
Чтобы правильно разгадать загадку, нужно понимать смысл каждого иероглифа в условии загадки. Тот, кто разгадает больше всего загадок, считается самым сообразительным человеком года в конкретном районе.
Танец дракона. В Традиционному танцу дракона больше 2000 лет, в настоящее время он регулярно исполняется во время праздника фонарей. Его исполняет группа людей, каждый из которых несёт какую-то часть дракона от хвоста до головы.
Танец льва – другая форма традиционного танца в китайской культуре. Его исполняют два человека, которые имитируют движения льва и одеты в специальный костюм. Этот танец часто включает акробатические элементы.
Во дворце на Новый год устраивалось грандиозное празднование. Но за прошедшие полгода там уже проводились и большие и маленькие банкеты. Я тоже участвовала в нескольких. Поэтому для меня не было той новизны, которую я чувствовала, когда впервые посетила празднование Середины осени. К тому же сейчас я больше была занята своими переживаниями и оттого немного ленилась. В конце концов я позволила Дунъюнь нарядить себя так, как той хотелось, а потом последовала за бэйлэ и старшей сестрой во дворец.
Меня одолевала скука, так что окружающая роскошь совершенно не трогала. Когда кто-то кланялся, я тоже тоже кланялась, когда предлагали сесть, я садилась деревянная кукла, всеми управляемая. Но зато это уберегало меня даже от малейших ошибок.
По сравнению с праздником середины осени, сейчас присутствовало множество чиновников с их жёнами и роднёй, так что было довольно оживлённо. Я подумала, что теперь никто не обратит на меня внимания, и я могу спокойно сидеть, погрузившись в свои мысли.
Но что говорили древние? «Из десяти восемь-девять раз жизнь человека не соответствует его ожидания». Десятый брат и десятая супруга в полной мере подтвердили это изречение.
Началось всё с того, что десятый брат принялся откровенно разглядывать меня. И это невзирая на то, что рядом была его супруга. А затем на меня уставились четыре горящих глаза, из одних казалось извергалось настоящее пламя, а из других – лёд. От этого я чувствовала себя крайне неудобно и сидела словно на иголках. Окончательно потеряв терпение, я с такой злобой взглянула на десятого брата, словно хотела его сожрать. И он в конце концов опустил голову. Десятая супруга заметив, что её супруг больше не смотрит на меня, бросила ещё один презрительный взгляд и тоже отвернулась.
Наконец-то опять наступило спокойствие! Я вздохнула, а затем продолжила всё так же оцепенело сидеть, уставившись в одну точку. Но не прошло много времени, как я почувствовала, что кто-то снова смотрит на меня! Это разозлило. Старина десятый, ты опять за своё? Я подняла голову и злобно уставилась на смотрящего. Однако обнаружила, что это был тринадцатый брат. Вот только после моего страшного взгляда его сердечная и дружественная улыбка попросту застыла на лице. Я поспешила широко ему улыбнуться. Моё выражение лица так быстро сменилось, что даже заболели мышцы. После этой улыбки я послала ему ещё одну, сожалеющую. Не знаю, понял он или нет. Но, так или иначе, он вернул мне улыбку. А затем поднял чарку и протянул в мою сторону. Я торопливо и радостью подняла свой кубок. Выпили мы вместе, хотя и находились далеко друг от друга.