Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Порождения ехиднины
Шрифт:

– Если бы фараоны не поймали этого сволочного Доктора...
– говорит Дарио.

– Ха, - говорит Альфонсо.
– Может быть, и не поймали. Когда ловили Бостонского Убийцу, под это дело четверых на виселицу отправили, двоих даже казнить успели. Между прочим, все признавались как миленькие. Они признаются - а он режет и спасибо говорит. А самое смешное, что оказалось, он уже имел судимость за изнасилование, - Деметрио невольно улыбается. Кто угодно сказал бы "мотал срок" или "ходил в тюрьму", но этот шпарит, как прочитал.
– И его дважды арестовывали и отпускали. Знаете, почему? Потому что группа крови и группа крови по сперме не совпадали...
– трещит довольный собой парень, который слишком хорошо запоминает

все прочитанное.
– То есть, его взяли, проверили и выпустили, и еще раз, пока случайно не нашли его кровь на трупе...

– Главное в познаниях что? Немедленно поделиться, - кивает Луис.
– Как же мы сейчас без этих подробностей обойдемся? Что твоя бабушка об этом говорила?

Странное дело. Луис редко бывает такой заразой.

– А Лонси-то может быть прав, - фыркает Деметрио.
– То-то мне с самой ночи будто в уши что-то жужжало.

В эту версию ляжет и то, что Юсеф пропал. Его просто арестовали, наверное. Раньше закрывали глаза, а тут перестали. Потому что Юсеф, прознай он, в чем тут дело, пасть бы распахнул обязательно - по той же самой причине, по которой и сам Деметрио собирался поговорить с прессой долго и обстоятельно, особенно с иностранной. Мол, чуть что - "Черные"... Юсеф распахнул бы пасть, Сфорца оказался бы в грязи с головы до ног, что очень неплохо, а вот Доктор Моро узнал бы, что его ищут.

– Он всегда убивал этих детишек, правильно?

– Тех, что сами не померли, - подтвердил Альфонсо.
– И старался, чтобы тела было не найти и не опознать. Он их...

Деметрио повернул ладонь вверх и тот замолчал.

Похоже, похоже. Этот не играл с полицией, не хотел, чтобы его поймали. Мертвые молчат. Мертвые, залитые кислотой, молчат особенно тихо.

– Ой как было бы здо-орово!
– потягивается Луис. Что потягивается, понятно на слух: шелест ткани, легкий треск, восторженный выдох всей грудью сразу.
– Найти - и тут же прессу позвать. Вот вам и Бригады, ага - заврались, оккупанты.

– Дурак, - тихо и зло говорит Дарио.
– Во-первых, они сами нам данные слили, значит, у них на три шага вперед все готово, и для прессы, и для всех. А во-вторых, пацан когда пропал?

– Ну и что нам до сопляка да Монтефельтро? Да будь он наш - другое дело. А тут... вор у вора кошелек украл. Великое горе!

В салоне за спиной происходит некоторое шевеление и раздается неожиданно тонкий писк Луиса. Деметрио, не глядя, знает, что парню загнали палец под ребро. Любимая шуточка Дарио. Впечатляет. Всего-то пухлым пальчиком ткнули, а из глаз слезы сами собой льются.

– Дурак!
– это уже Альфонсо.
– Что он, наших не убивал, что ли? И что тебе этот парень сделал?

Что сделал... Родился в Старом Свете, на самой что ни есть верхушке, и нашему оккупанту родня. Для ненависти достаточно. Глупость - но вокруг слишком много глупостей поважнее.

Если это Доктор Моро - это и правда отчасти хорошо. Потому что теперь его поймают обязательно. Вряд ли он убьет кого-нибудь еще.

– Луис, у тебя, что, голова болит?
– спрашивает Деметрио.

Другому бы буркнули "нет" - в любом случае. Что может болеть у мужчины? Но ребята привыкли уже, если Одуванчик спрашивает, значит, ему нужно знать. И лучше - и проще - ответить сразу. И не жалеть потом.

– Да...
– кашляет Луис.
– Вот как ты начал сторожа орать.

Какое чудесное совпадение. Почти совпадение. Деметрио уже полчаса испытывал странное: его и тянуло к плывуну, и тошнило от плывуна. Голова болела несуразно, как при повышенном давлении - шея немеет, уши глохнут, к затылку словно жесткую подушку прижали, но на давление Деметрио не жаловался никогда, а признаки знал по старухе-соседке, которую в конце концов разбил паралич.

Через лобовое стекло он смотрел на аллею, вдоль которой стояли удивительно безвидные одноэтажные коттеджи, на редкость одинаковые и непривлекательные. Дешевая побелка с бетона давно смылась, но неравномерно - словно наполовину

стертый грим. Некоторые окна были выбиты, остальные затянуты пыльной паутиной. Крыши, покрытые крашеной железной черепицей, проржавели, а местами черепицу сдуло во время ураганов и штормов. Мусора было на удивление мало. Но ветер трепал у самого поворота свеженькую яркую обертку от шоколадного батончика. Трепал себе и трепал, глохли себе уши и глохли, хотелось дать задний ход и уехать отсюда к чертовой матери...

– Значит так, - решает Деметрио.
– Будем исходить из того, что похититель здесь, у нас под носом, и что это маньяк, псих. А если он псих, он своей выгоды может и не понимать. "Крот", если что пойдет не так, мальчишку не тронет - живым прикрыться можно. Этот, наверное, убьет. Особенно, если паренек уже не в том состоянии, чтобы двигаться. Поэтому начинаем с этого конца улицы и тупо проверяем все счетчики. Если в доме хоть шорох какой, запускаем зонд и ждем.

Зонды были отличные. Вообще-то медицинского назначения. На сравнительно небольшом расстоянии даже дыхание человека могли поймать, выделить из прочего шума.

В поселке мертвая тишина. Неприятная. Напряженная. В заброшенных кварталах и опустевших деревнях никогда не бывает по-настоящему тихо - что-то скрипит, осыпается, оседает, ветер треплет занавеску, заставляет вибрировать отставшую черепицу, колышется туда-сюда распахнутая дверь. А здесь - молчание. Коттеджный рай сжался от страха, свернулся, как броненосец и пытается затаиться. Даже небо выцвело, поблекло и словно бельмом подернулось.

Машина неспешно ползет по улице. Смуглый парень в форме открывает, не стесняясь, ногами двери, ищет счетчики, тычет в них прибором. Лево-право, лево-право, в излишней деликатности его никак не упрекнешь. Споткнулся о канистру - пнул канистру, наступил на доску - дернул ногой, вытаскивая гвоздь из подошвы тяжелого дешевого ботинка. Туда-сюда, туда-сюда. Небрежно, но ни одного дома не пропускает, хотя нигде не задерживается.

Доходит до поворота, уныло смотрит по сторонам, ворчит, что понастроили - а теперь возиться. Упирает руки в бока, орет:

– Луис, хорош там балдеть, теперь твоя очередь!
– Их здесь как бы двое. Остальные тихо сидят в фургоне.

– Дай докурить, - лениво отвечают из машины. Негромко, с зевком.

Откуда-то несет гнилью. Источник запаха вроде бы совсем рядом, и крупный - не меньше большой дохлой собаки. Деметрио оглядывается. Нет, не падаль - а, скажем, ящик гнилых бананов. Никакие не бананы, прогорклое молоко. Тухлая рыба. Или вообще помойка. Большой мусорный бак, битком набитый объедками. Откуда? Кто-то из жильцов не вывозит мусор? А где тогда мухи, должна же быть целая туча...

Деметрио сглатывает подступившую к горлу желчь, лезет в машину. Надевает наушники. Запах резко пропадает. Чудеса, да и только. Впрочем, сейчас не до этого. Подкрутить датчик чувствительности. Поморщиться: помехи. Каждый шаг, каждый шорох отдаются в и без того гудящей, немеющей, как отсиженная нога, шее.

У очередного дома Луис останавливается, смотрит на высокие автомобильные ворота, толкает ногой дверь. Гулкий грохот - так в наушниках, но и снаружи, наверное, шумно.

– А тут заперто!
– возглашает он.
– Эй, откройте! Бюро Водных Ресурсов, проверка счетчиков! Хозяева! Не открывают, - жалуется он минуту спустя.
– Нет никого, наверное. Да ну их к... я им "желтую карточку" оставлю. Не позвонят, будут штраф платить.

Деметрио подает машину вперед. Все нужное он уже услышал. Этот звук - не крик, не стон, а сорванный клекот, когда орать уже нечем, а молчать все равно не получается, - не спутаешь ни с чем. "Тихо!" - мужской голос, клекот сходит на нет, не сам - с присвистом носового дыхания. Ясно, рот зажали, причем ладонью.

Они там. Оба. И это и вправду Моро - или что-то ничуть не лучше. Но мальчик еще жив и даже в сознании. Может быть, ублюдок не продолжит, пока машина тут. Другой вариант - всполошится и убьет.

Поделиться с друзьями: