Посчитай до десяти
Шрифт:
Чикаго
Суббота, 2 декабря, 06:35
Мерфи смотрел, как Миа подходит к его машине. Спать ему не хотелось, но, заметив, что она несет две чашки кофе, он все равно обрадовался. Вышел из машины, потянулся и взял одну.
— Спасибо.
Она прислонилась к машине, посмотрела на окна дома.
— Что-нибудь произошло?
— Уайт так и не вернулся, а малый наблюдает за нами. Вон он, видишь?
Жалюзи опять немного разошлись,
— Говорю тебе, нужно попробовать получить ордер. Мы их раньше и с меньшими основаниями получали.
— Я вызову патрульных, пусть сменят нас, пока мы будем на совещании. Нужно скоординироваться с остальными.
С остальными… Значит, и с Ридом тоже. Но работу нужно выполнять.
— Ну же, детка, колись, — как всегда, мягко предложил Мерфи. — Что натворил смазливый мальчик Соллидей?
Миа улыбнулась, удивившись, как у нее хватило на это сил.
— Ничего. Он ничего не обещал, Мерфи, и не нарушил ни одного обещания. А мне наш договор принес несколько ночей по-настоящему хорошего секса.
Мерфи поморщился.
— Хватит, твердишь одно и то же как заведенная. — Он искоса посмотрел на нее. — Только скажи, и я подпорчу его смазливую физиономию.
— Мой герой… — Она внезапно посерьезнела. — Смотри-ка, кто у нас тут!
Входная дверь открылась, и на улицу вышел мальчик, одетый как для похода в церковь — в темный костюм и пристегивающийся галстук. Он замер на крыльце, потом глубоко вдохнул и пошел вперед, не останавливаясь, пока не пересек дорогу и не подошел к ним. В руке у него была карточка, которую они дали его матери. Судя по всему, кто-то смял ее, а потом разгладил.
Он громко и нервно сглотнул. На вид ему было лет семь-восемь. Рыжеватые светлые волосы тщательно намочены и причесаны. Лицо усыпано веснушками. Миа всегда была неравнодушна к веснушкам. С серьезным видом она протянула мальчику руку.
— Я детектив Митчелл. А это детектив Мерфи.
Он пожал ее руку.
— Я Джереми.
— Джереми Лукович? — уточнил Мерфи, и мальчик кивнул.
— Где твоя мама, Джереми? — спросила Миа.
— Еще спит. Я думаю, нам нужно поехать в участок, — очень серьезно заявил он.
— Может, и поедем, — ответила Миа и присела на корточки. — Скажи мне, Джереми, ты видел человека с этой фотографии?
— Да.
— Когда?
Он снова сглотнул.
— Много раз. Он иногда живет здесь.
Есть, в яблочко!
— Ты помнишь, когда видел его в последний раз, солнышко? — продолжала она.
— Утром в четверг, перед тем как я пошел в школу, но он в тот день пришел поздно.
— Ты не помнишь, когда именно он пришел?
— В пять сорок пять. Я посмотрел на часы. — Джереми задрал подбородок. — Вы должны получить ордер и обыскать наш задний двор.
Сердце Мии застучало громче, но она не выдала своего волнения голосом.
— Что мы там найдем?
— Он там что-то закапывал. — Джереми начал считать, загибая пальцы. — В четверг, во вторник, в воскресенье и в прошлую пятницу.
Миа моргнула.
— В прошлую
пятницу?Джереми мрачно кивнул.
— Да, мэм. И еще: я соглашусь давать показания, если вы включите нас с мамой в программу защиты свидетелей. Мы хотели бы получить новые имена и переехать в… Айову.
Миа подняла глаза на Мерфи, который безуспешно пытался сдержать улыбку, и снова перевела взгляд на Джереми.
— Ты часто смотришь телевизор, да, Джереми? — спросила она.
— И читаю, — добавил он. — Но в основном смотрю телевизор. — Подбородок у него задрожал, лицо сморщилось. — Я обязательно должен добиться, чтобы маму защитили. Он ее уже ранил. Очень сильно. Она боится. — Слезы наполнили его глаза. — И все время плачет. Пожалуйста, леди, пожалуйста, не дайте ему снова ранить мою маму!
Он стоял перед ней, такой храбрый и такой одинокий, и по его веснушчатым щекам бежали слезы. Мии пришлось прикусить губу, чтобы тоже не расплакаться.
Если она заплачет, Джереми разуверится в полицейских. Но она все-таки обняла его и крепко прижала к себе.
— Мы защитим твою маму, Джереми. Не волнуйся, солнышко.
Мерфи уже достал рацию и вызывал подмогу.
Миа осторожно вытерла слезы со щек Джереми.
— Малыш, есть хочешь?
Он кивнул и шмыгнул носом.
— Мы вчера так и не поужинали.
— У меня в машине осталось после завтрака бурито. Я поделюсь им с тобой, пока мы ждем ГОМП.
Джереми с умным видом кивнул.
— Они должны привезти рентген и металлоискатели.
Губы Мии дрогнули.
— Я скажу им, что ты так велел.
Суббота, 2 декабря, 07:15
Рид остановился за чередой патрульных машин и фургонов ГОМП. Пока ничего не происходило. Он подумал, что они, наверное, еще не получили ордер. Миа стояла, прислонившись к машине своего отдела. Рид направился к ней, не зная, что сказать и как она на него отреагирует.
Он не понимал, что именно чувствует. Или чего хочет. Он всю ночь не сомкнул глаз.
Она посмотрела на него и улыбнулась одними губами.
— Лейтенант Соллидей, — официально обратилась она, — у меня тут один человек, с которым вам обязательно нужно поговорить.
В машине сидел рыжеволосый веснушчатый мальчик.
— Лейтенант, это мистер Джереми Лукович, — представила его Миа. — Джереми, это лейтенант Соллидей. Он расследует причины пожаров.
Страх тенью лег на лицо мальчика.
— Детектив Митчелл говорит, что защитит мою маму.
— Значит, защитит. Она хороший полицейский.
Миа сглотнула, но продолжала улыбаться.
— Джереми, посиди у меня в машине, в тепле, хорошо? Я тебе доверяю, ты ведь не станешь ничего трогать?
— Не стану.
Она отошла, но вернулась и снова просунула голову в окошко.
— Джереми, мы не можем зайти внутрь без ордера, но, может, твоя мама выйдет к нам?
— Она, наверное, еще спит. Иногда она пьет снотворное.
Миа коротко кивнула.
— Ничего страшного. Я скоро вернусь. — Она медленно отошла от машины, но ее лицо помрачнело. — Рид, ты умеешь оказывать первую помощь?