Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде
Шрифт:

На пультах решение огневой задачи уже несколько минут мигало подтверждающим зелёным цветом. Морская вода, через открывшие люки, мгновенно проникла в торпедные шахты.

— Готово! Капитан!? — Раздался терзаемый нетерпением голос старпома.

— Пуск! — Отозвалось самым серьёзным образом, а потом с мальчишеской улыбкой, — по «щучьему» велению, по моему хотению.

Команда крейсера ничего не успела сделать. Две торпеды вошли в мидель и ближе к корме, взрывом корёжа обводы корабля, разрывая переборки, мгновенно вызвав пожары. Получив огромные пробоины, жадно всасывающие воду, корабль потерял плавучесть и, завалившись на бок, неожиданно быстро, буквально за несколько минут утонул, затягивая под воду экипаж во главе с самоуверенным

командиром.

* * *

Японская подлодка, затаившаяся у универсального десантного корабля, который, мучительно намаявшись на поверхности, наконец, сделал большой «бульк», дождалась своего часа. Готовясь к атаке, капитан не побоялся подняться на перископную глубину. Что впрочем, сошло ему с рук — после утонувшего «Таравы», ветер и крепкая волна разбросали по поверхности столько обломков и мусора, включая экипаж и многочисленную толпу членов 3-й дивизии морских пехотинцев, что одинокий перископ никто и не заметил.

Пенные брызги нещадно забрасывали высунувшийся окуляр перископа, однако Киндзо Тонодзука разглядел, как практичные американцы, вытащив на переполненные палубы эсминца дезориентированных японских моряков с потопленной «Rо-33», выбрали двух офицеров для допроса, остальных морпехи вытеснили за борт. Скрипнув зубами, японский командир отдал команду о торпедной атаке.

Эсминец, слегка покачиваясь на волнах, не успевал дать ход, не успевал даже дёрнуться стволами, из-за кавардака в отсеках, из-за толпы на палубе. Теснившиеся на борту пехотинцы, за секунды до попадания, с ужасом увидели короткие пузырящиеся дорожки пущенных в упор торпед. Ударили они одновременно. Единый взрыв, огненным смерчем смёл с палубы всю разношерстную толпу военных. Лопнувшие перепонки уцелевших не слышали протяжный стон раздираемой трещиной высококачественной стали корпуса корабля — тонкокорый эсминец переломился надвое.

Те, которые снова оказались за бортом, естественно были заняты только собой. Но на воде собрался целый остров связанных между собой спасательных средств — всем лишенцам с «Таравы» места на эсминце просто не хватило. Когда лодка всплыла, эдаким не закончившимся кошмаром среди потерявших дар речи крутых парней, Киндзо Тонодзука лично стал за 13-мм пулемёт, без устали аккомпанируя гавкающей 76-мм пушке.

Прибывшие через час спасатели, выловили лишь пару десятков выживших, трясущихся и нуждающихся в психологической реабилитации мужчин.

* * *

Японское командование, желая перенести основные боевые действия на американский континент, не могло не оставить без внимания прекрасно изученный азиатско-тихоокеанский регион, богатый на разбросанные по огромной акватории архипелаги и забытые богом мелкие острова, где, как они считали, можно было спрятать если не крупные суда, то подлодки, миноносцы и различные малые суда уж точно.

Соединение минных заградителей, под командованием контр-адмирала Кунинори Марусигэ, разбросав перед носом 7-го флота США более трёх тысяч мин, сразу же отправилось на встречу к тайным базам на островах, где их поджидали корабли обеспечения.

Кораблям 7-го флота, кстати, поначалу удалось избежать подрывов на минах, почти проскочив, гонимые ветром и течением смертоносные, утыканные шипами взрывателей, сферы. Авианосная группа зацепила лишь край изогнутого, вытянутого на две мили минного поля. Системы предупреждения о минах подали аварийные сигналы, и эскадра отвернула, меняя курс. Но, вдруг, подорвавшийся на плавучем сюрпризе судно обеспечения, вынудил всю группу кораблей застопорить ход. Американцы начали методично обследовать воды океана, не рискуя следовать дальше.

Задача парализовать военно-морские силы США в Тихом океане была частично выполнена.

Филиппины.

Вoйны заканчивались, но никогда насовсем не уходили из этих мест. Ни во время активной колонизации европейцами, ни во

время японской экспансии. Неспокойно в регионе было и во время вьетнамской войны, как и всего холодного противостояния СССР и США. Местные жители не без философского спокойствия поговаривают: «сначала приходят военные, строят аэродромы, а потом нам на голову сыпятся бомбы».

И ныне против американского присутствия на Филиппинах активисты ведут в меру деятельную и не очень радикальную борьбу.

Малайский архипелаг насчитывает более 7100 островов. Протяжённость архипелага с севера на юг — около 2 тысяч километров, с запада на восток — свыше 5 тысяч, что позволяет укрываться многочисленным шайкам филиппинских пиратов.

Во время 2-й мировой войны, захватив обширные территории, японцы основательно и надолго обустраивались. Японские солдаты, как трудолюбивые муравьи, за весьма короткие сроки создали целую сеть укреплений, аэродромов, ремонтных баз, стоянок для кораблей и подводных лодок. Во время отступления японское командование приказало законсервировать некоторые базы с полной маскировкой. Часть из них были обнаружены, некоторые даже используют вышеупомянутые пираты. В какой-то степени сохранность объектов обеспечивают группы стареющих, продолжающих нести службу солдат и моряков. Казалось, что необходимость по прежнему быть в строю, остановила для них время и процесс старения. Тем не менее энтропия брала своё и некоторые умирали, другие сознательно нарывались на пули, что б погибнуть как настоящий солдат.

«Объект 112» был самым крупным и относился к разряду «Зеро».

Энсин Осаму Араки лично не был приставлен к охране объекта. Оставаясь в джунглях Формозы и ведя свою партизанскую войну, в один из затяжных периодов тропических дождей он подхватил лихорадку и уже приготовился к самому худшему.

Его подобрали местные рыбаки и выходили. Один из туземцев во время войны был в составе рейдовых рот такасаго. Возможно, в память об этом он и приютил энсина. Потом он привёз его на этот остров, видимо зная о его тайной начинке. Высадившись на берегу, высушенный до почти коричневого цвета старик-рыбак, сказал, что дальше он идти опасается, но энсин найдёт на острове своих. Подарив на прощанье меч-джиюто, он сел в свою лодку, оставив Араки одного. Как выяснилось ненадолго.

Поначалу подозрительные собратья по оружию устраивали ему допросы и проверки, но постепенно, обретая доверие, он узнавал все тайны острова.

В итоге случилось так, что Осаму Араки остался на секретной базе один. Сказать, что ему в голову не закрадывались предательские мысли о нужности его миссии, будет враньём. Эти атаки человеческой слабости он успешно отбивал. Что двигало этим человеком, точнее держало его на этом острове? Надежда? Вера? Долг?

Но на этот раз обруганная Ницше «надежда», не стала проявлять свою скрытую сущность, а оправдала своё расхожее мнение о ней.

Неизвестно, увлажнились ли глаза старого солдата, при виде знакомых вымпелов на мачтах кораблей входящих в бухту, но созданный природой надежнейший насос по перекачке крови, именуемый «сердце», забился в режиме, почти недопустимом для такого длительного срока эксплуатации. Справившись с волнением, Осаму Араки побежал переодеваться в форменную одежду, трепетно сохранённую и дождавшуюся своего часа.

Ньюпорт. (Пашка. Взгляд со стороны).

Профессор Клаус Майер мог бы почти торжествовать. Правда, его расчёт на реакцию диких азиатов не оправдался. Савомото, услышав трель звонка, лишь непонимающе покосился в сторону возможной опасности. Подобно тому, как дикие звери, не знакомые с коварством венца природы, реагируют на силуэт человека просто в степени разумной осторожности. А вот Пашка уже вкусил все прелести вездесущего ока мобильных коммуникаций, наряду с практичностью, способных напрочь вынести мозг. Когда любой звонок выступает убойным раздражителем: «ну кого там ещё чёрт дёрнул позвонить!».

Поделиться с друзьями: