Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последний герой -1
Шрифт:

ЭЛРОНД: хоть ты помолчи…

АРАГОРН: Раз барабашка — Келегорм, я его убью. Голлуму повезло.

ПИН: Келегорм — не барабашка! Он не может быть барабашкой!

ВСЕ: Почему?

ПИН: … ну… барабашка — она ведь «она».

ВСЕ: ох…

АРАГОРН: вы как хотите, а я иду искать барабашку. И кто бы это ни был — шмыга, Турка или пусть хоть сам Мандос — я его пришибу!

ХАЛДИР(на полном серьезе): Сначала позавтракай.

(племя принимается готовить завтрак. Даже Элронд, побушевав, почистил бататы. Наконец, племя поело. Но… тут

раздался гонг)

АРАГОРН: чтоб его разорвало!!!!

КЭРДАН: не надейся, Арагорн.

АРАГОРН: надежда, Кэрыч, она, как известно, последней умирает.

КЭРДАН: О да! Ара, если б ты только знал, насколько ты прав!

(все бредут на мыс. Арагорн — с дубиной. На мысу их встречает Мандос, на этот раз — без сарделек)

ЭЛИОН: Мандос, вы знаете, что здесь происходит?

МАНДОС: Уже знаю.

ЭЛРОНД: так почему вы не предпринимаете никаких мер?!

МАНДОС: предпринимаю. Келегорма я забрал. Прямо в Чертоги.

АРАГОРН: А шмыга?!

МАНДОС: Голлума здесь нет.

АРАГОРН(ядовито): Да? А кто же тогда ворует шезлонг? И жрет сырую рыбу? А?

МАНДОС: А вот с этим вы должны разобраться сами.

АРАГОРН: ничего себе — сами!!!! Как это — сами?!

МАНДОС: я все сказал, Арагорн.

АРАГОРН: р-р…

ЛЕГОЛАС: Ладно, чего ради мы сюда приперлись?

МАНДОС: Леголас, будьте вежливей, и к вам потянутся люди.

ЛЕГОЛАС: они и так ко мне тянутся, не волнуйтесь.

МАНДОС: Я — вала. У меня нет способности волноваться, Леголас. А сюда я вас вызвал для того, чтобы провести конкурс.

Итак, перед вами — восемь чанов с водой. В каждом из них — на дне камушки, монетки и ракушки. Сейчас я вам всем завяжу глаза. Вы по свистку будете вытаскивать из чанов монетки. Победит тот, у кого монеток окажется больше всего. Итак, приступим!

(по мановению Мандосовской руки на глазах всех «героев» появляются плотные черные повязки. Мандос свистит и «герои» начинают ковыряться в чанах, выкладывая найденное на специальные подносы. Вскоре снова свистит свисток. Чаны и повязки исчезают. Мандос подходит к подносам)

МАНДОС: Итак, Пин. Пятнадцать камешков, четыре ракушки и семьдесят восемь монет. Леголас. Семьдесят три монеты и пять ракушек. Элион. Сорок три монеты и четыре камешка. Sam O’War. Пятьдесят монеток. Арагорн. Пятнадцать монеток, сто пять камешков, восемьдесят пять ракушек.

ЭЛРОНД: вот и видно, сын мой, что не умеешь ты деньги считать.

АРАГОРН: Посмотрим, что у вас будет, папа.

МАНДОС: Элронд. Сто три монетки. Кэрдан. Тринадцать монеток и пять ракушек. Халдир. Тридцать восемь монеток и три камешка. Как видим, иммунитет заработал Элронд. Кстати, монетками вы можете распорядиться, что-нибудь у меня купив. Сложите ваши монетки.

КЭРДАН: Всего 413 монеток. Послушайте, Мандос, может, за эти деньги вы скажете нам, кто такой барабашка? А то Арагорн с ума сойдет.

МАНДОС: не скажу. Сами скоро узнаете. А деньги…

ЭЛРОНД: да пусть голодающим детям Мордора пойдут.

МАНДОС:

возражений нет?

ЛЕГОЛАС: А че так мало? Бедные дети!

МАНДОС: Это древние нуменорские монеты. Стоимость каждой из них равна тысяче эсгаротских дублонов. А один дублон, как известно, стоит три тысячи гондорских гондоронов.

АРАГОРН: Ого!

МАНДОС: так возражений нет?

ВСЕ: нет, нет. Забирайте.

МАНДОС: что ж, тогда до встречи.

ПИН: Мандос, подождите, пожалуйста.

МАНДОС: что, Пин?

ПИН: Мандос, можно мне… ну, послезавтра у Портофелии день рождения, можно мне купить ей подарок?

МАНДОС: завтра вечером разберемся с этим. До свидания. (исчезает)

АРАГОРН: малой, у твоей девки, что ли, день Рождения?

ПИН: ну да.

АРАГОРН: Хорошо! Народ, я нашел того, кто поедет завтра домой.

ПИН: нет! Нет! Я не хочу, то есть я не могу!

АРАГОРН: ничего, мы тебе поможем.

ПИН: но мне надо играть дальше!

АРАГОРН: это еще почему? У тебя вообще совесть есть? У твоей Потрафелии завтра праздник. А ты думаешь о какой-то игре.

ПИН: я… я должен идти до конца. Мне нужны деньги. Если у меня не будет денег, мистер Чемоданингс не разрешит мне жениться на Портофелии.

ЛЕГОЛАС: а ты меркантильная сволочь, оказывается.

ПИН: мне лично деньги не нужны!

ЭЛРОНД: ладно, отстаньте от него. Идем домой.

(По дороге Арагорн бурчит: «Гондороны… гондороны… какое нехорошее название… надо переименовать деньги в элессарии и заодно произвести денежную реформу…»

Все приходят в лагерь. И первое, что попадается на глаза — это… шезлонг, сиротливо стоящий на берегу под зонтиком. Элронд некоторое время смотрит на него, потом подходит и укладывается. Арагорн, доев свой завтрак, идет к Элронду и садится рядом на песок. К ним присоединяются Халдир и Леголас)

ЛЕГОЛАС: Папа, шезлонг-то ведь опять попереть могут.

ЭЛРОНД: ну и что?

ЛЕГОЛАС: я к тому, что ты же не можешь сидеть в нем вечно.

ЭЛРОНД: ну и что?

ЛЕГОЛАС: давай будем дежурить. Я буду весь день сидеть в шезлонге, а если Мандос нас опять позовет, Арагорн сложит шезлонг и потащит с собой!

(Арагорн замахивается на Леголаса, тот вскакивает и отбегает. Арагорн грозит ему дубиной.)

АРАГОРН: выкидываем Леголаса. Он меня уже своими приколами заколупал!

ЭЛРОНД: нет. Леголаса мы выкидывать не будем.

ХАЛДИР, АРАГОРН: но почему?!

ЭЛРОНД: как вы думаете, за что меня называют Мудрым?

АРАГОРН: из-за твоих залысин, папа.

ЭЛРОНД(дает Арагорну подзатыльник): нет, сын мой. За то, что я действительно мудр. И я тебе не папа.

ХАЛДИР: Это все хорошо, но все-таки, почему? Я хотел сказать, почему мы не выкинем Леголаса?

ЭЛРОНД: потому что без него мы все здесь сдохнем от скуки.

ХАЛДИР: Но, Эл, нельзя же все время прикалываться! Надо иногда и серьезным побыть!

ЭЛРОНД: Посмотри вокруг, Хэл. Здесь всё – серьезней некуда.

Поделиться с друзьями: