Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последний Хранитель Империи 2
Шрифт:

Сквозь пелену подступающей темноты я увидел, как Мурад осаживает коня рядом с нами. Его взгляд на мгновение задержался на удаляющейся фигуре Фахима, прежде чем он обратился ко мне:

— Пусть уходит, — спокойно произнес шейх, заметив, как я пытаюсь сделать шаг в направлении беглеца. — Его время придет. Мы достигли главного — сломили его армию и его дух.

Мурад спешился одним плавным движением и подошел ближе. Его лицо, обычно суровое, смягчилось, когда

он положил руку мне на плечо:

— Ты сделал больше, чем мы могли надеяться, Арсений. Благодаря тебе основные силы Фахима разбиты. Его авторитет среди кланов рухнул — все видели, как он бежал с поля боя. Одного этого хватит, чтобы склонить нейтральные кланы на нашу сторону.

— Но Фахим и Хартингтон… — я попытался возразить, но слова давались с трудом, истончаясь вместе с силами.

— Будут ждать своего часа, — твердо ответил Мурад. — А сейчас важнее сохранить то, что мы уже завоевали. И позаботиться о раненых.

Я кивнул, чувствуя, как отголоски чужих сил покидают меня, унося последние резервы энергии. Перед глазами плыли тёмные пятна, окружающие звуки превращались в далекий, невнятный гул.

— Мы… победили, — выдохнул я, опускаясь на колени.

— Да, — Мурад крепче сжал мое плечо. — Первую битву. Но война еще не закончена.

Последнее, что я увидел, прежде чем тьма поглотила сознание — встревоженное лицо Риты и гордые, торжествующие взгляды воинов Мурада, собирающих трофеи на поле нашей первой настоящей победы.

Далеко в пустыне, укрывшись в тени заброшенного оазиса, Фахим морщился от боли, пока его личный врачеватель обрабатывал обожжённую руку. Кожа почернела и местами обнажила кость — след от голубого пламени русского мага.

— Всё кончено, господин, — осторожно произнёс один из телохранителей. — Большая часть армии разбита, кланы увидели наше… отступление.

— Отступление? — Фахим внезапно расхохотался, заставив всех вздрогнуть. — Ты хотел сказать «позорное бегство», не так ли?

Телохранитель побледнел, ожидая вспышки гнева, но шейх лишь махнул здоровой рукой.

— Оставьте нас, — приказал он, и свита поспешно покинула шатёр, оставив только британского консула Хартингтона, чья элегантность поблекла после трудного бегства через пустыню.

— Полагаю, ваши хозяева будут разочарованы сегодняшним днём, — Фахим посмотрел на англичанина с холодной яростью.

— Битва проиграна, но не война, — Хартингтон достал из внутреннего кармана потрёпанный свиток. — К счастью, у нас есть запасной план. Корабли уже доставили… особый груз в секретную бухту.

Лицо Фахима преобразилось,

из глаз исчезла боль, сменившись хищным блеском.

— Значит, древние артефакты всё-таки существуют…

Хартингтон развернул свиток, показывая рисунки странных предметов и письмена на неизвестном языке.

— Королевское тайное общество собирало их столетиями. Что-то нашли в затерянных храмах, что-то выкупили у местных кланов. Артефакты, способные уравновесить… необычные способности вашего русского противника.

— Его сила… — Фахим стиснул зубы, — она неестественна. Он использовал десятки разных Покровов, словно надевал перчатки. Это невозможно!

— Очевидно, возможно, — сухо заметил Хартингтон. — Но у всякой силы есть цена и слабость. И мы найдём его слабость.

Фахим задумчиво коснулся обожжённой руки.

— Когда прибудут артефакты?

— К рассвету, — Хартингтон свернул свиток. — Вопрос лишь в том, готовы ли вы заплатить необходимую цену за их использование? Некоторые из них… требуют особых жертв.

Губы Фахима растянулись в жестокой улыбке.

— После сегодняшнего унижения я готов заплатить любую цену. Соберите всех пленных. Мы проведём ритуал как можно быстрее.

Хартингтон кивнул и направился к выходу, но остановился у полога шатра.

— Ах да, чуть не забыл. В нашем последнем перехвате была информация, которая может вас заинтересовать. Девушка из клана Золотых Копыт, которая сражается на стороне Мурада…

— Зара? — Фахим презрительно фыркнул. — Что с ней?

— Похоже, у неё и русского особые отношения. Наши информаторы говорят, что между ними зарождается некая связь.

В глазах шейха вспыхнул зловещий огонь.

— Вот как? — он медленно поднялся, несмотря на боль. — Тогда передайте нашим людям в лагере Мурада новый приказ: пусть следят за каждым её шагом. А когда придёт время, мы ударим не по армии, а по сердцу.

Хартингтон позволил себе лёгкую улыбку.

— Мне нравится ход ваших мыслей, шейх Фахим. Это очень… по-британски. Думаю, вы окончательно стали НАШИМ человеком.

Когда полог шатра опустился за спиной англичанина, улыбка мгновенно исчезла с лица Фахима. Он сплюнул на песок, словно смывая грязь от только что сказанных слов.

— Вашим человеком? — прошептал он в пустоту шатра. — Глупец. Древние артефакты дадут мне силу, которая не снилась ни русским, ни британцам. И тогда я избавлюсь от всех чужеземцев раз и навсегда. Аравия будет принадлежать только тем, кто родился в её песках. Аравия будет принадлежать МНЕ!

Поделиться с друзьями: