Последний пожиратель греха
Шрифт:
Бог так и делал. Горы всегда просыпались. Год за годом земля возвращалась к жизни — бабушка называла это Божественное пробуждение. Еще она всегда говорила, что как ни поливай растение, оно никогда не будет такого цвета, как если его польет всего один единственный дождь — эта живительная вода с неба.
Теперь я понимаю, почему это так; что именно бабушка старалась показать мне словами, которых она не знала. Не было случайности или совпадения в этой смене времен года: это Бог говорил к нам — Он снова и снова, год за годом показывал нам рождение, жизнь, смерть и воскресение Своего единственного Сына, нашего
С тех пор, как я услышала слово Господа, я уже никогда не смогу смотреть на мир по-прежнему. Весной, когда природа зеленеет и расцветает, я буду видеть Иисуса-младенца. Когда я увижу красоту летнего цветущего поля, то не смогу не думать о яркой жизни Иисуса, которую Он прожил для нас. Краски осени — красные, оранжевые, желтые леса — будут говорить мне о невероятной любви Иисуса и Его великой жертве. И, наконец, зима, когда все становится безжизненно-белым, напомнит о Его смерти. А потом опять весна — Его воскресение, вечная жизнь...
Я всегда буду с тобой.
Ты всегда со мной, Господь. Это звучит внутри меня.
— Она видела, Кади, — сказала миссис Элда. — Я все-таки верю, что Господь — Он ведь может все, что угодно сделать — открыл ее ум и сердце. Он показал ей путь домой.
С этими словами меня наполнил мир, но он не пришел от слов утешения миссис Элды или моих детских размышлений. Это был дар от Самого Бога — справедливого, милостивого, для Которого возможно невозможное. Я просто знала, что мне не нужно больше беспокоиться о бабушке. Обо всем Бог уже позаботился. Потому что Господь есть Бог, и Иисус знал ее сердце. Нет, мне точно не надо о ней беспокоиться.
Мы закончили ужин, убрали и вымыли посуду, и пошли спать. Пару раз за ночь я просыпалась от уханья совы и храпа миссис Элды, спавшей рядом. Фэйган, который спал на полу, проснулся еще до рассвета и сидел на крыльце, подперев голову руками.
Миссис Элда проснулась, когда я уже встала. Мы не говорили много. Все были озабочены, думая о том, что ждет нас впереди.
—Нам надо скорей идти обратно, — сказал Фэйган, но я видела, что он обеспокоен чем-то другим. Я догадывалась, в чем дело, и мои догадки подтвердились, пока мы ели овсяную кашу, приготовленную миссис Элдой.
—Кажется, будто у одних есть глаза, чтобы видеть, а другие слепы, — сказал Фэйган.
—Ты про папу своего говоришь, да? — спросила я, видя, как ему больно. Удивительно, как он после такого избиения может его любить. Фэйган ненавидел то, кем был его отец, но он любил его самого. Я думаю, что и Бог так чувствует. Он так любил нас, что послал Иисуса, но Он ненавидел то, как мы жили. Он ненавидит грех, а не грешника.
— Папа. И другие. Почему они не видят этого? Почему они не видят вокруг того, что видела твоя бабушка?
— А ты почему не видел?
Он повернулся и посмотрел на миссис Элду. — Я видел!
— Может, и так, парень, но ты не гордись. Тебя ведь к реке не голод и жажда по слову Божьему привели. Ты туда пошел, потому что отец твой запретил тебе ходить, всего-то навсего. — Фэйган
посмотрел себе под ноги и ничего не ответил. Миссис Элда взглянула на меня:—А ты почему пошла туда, Кади?
—Я пошла потому, что Сим Джиливрэй с меня обещание взял. Он даже сказал мне, что пока я слова не дам, он даже пытаться не будет мои грехи с меня снять.
—Вот как вы оба пришли! Вовсе не из-за смирения вашего перед Богом вы туда пошли, оба! А значит, ни один из вас не лучше других. Даже потом, правда? Фэйган, ты хотел от отца своего отличаться, а ты, Кади, хотела от своего ужасного чувства вины избавиться.
—А вас-то что привело?
—Мне умирать скоро, я в аду гореть не хочу. — Она засмеялась. — Наверно, это эгоизм наш всех нас к Господу подталкивает, а потом уж Он Сам изменяет нас, правда? Он знает тех, кто будет искать Его, и даже показывает им путь. Все с Него начинается и Им заканчивается. Так что я думаю, Бог и дальше будет делать с нами то, что Ему угодно.
Я почувствовала важность ее слов. Она долго размышляла, поэтому в ее уме все так ясно выстроилось. Но у меня не так. — А как вы думаете, что Бог хочет, чтобы мы делали?
—Говорили правду, делали то, что правильно, и принимали то, что придет.
—Мы так и будем делать, — сказал Фэйган. — Только мой папа немного поостынет, мы спустимся с Горы Покойника и станем говорить людям то, что человек у реки нам сказал.
Миссис Элда покачала головой. — Нет. Так не пойдет.
—Что ты хочешь сказать? — спросил он. — Ведь надо же им говорить.
—Да. Но вы больше ничего не скажете, ежели опять на Гору Покойника вернетесь.
—Даю слово.
—Ты уже дал свое слово Богу, парень. Когда ты с тем человеком в реку заходил, ты знал ведь, что обратного пути нет у тебя. Знал ведь? А что будет, если ты по-старому будешь жить?
—Я не буду!
—Погоди. Но ты разве не видишь? Если ты на ту гору пойдешь, ты слово свое не сдержишь. Ты туда уйдешь, и вся истина на том закончится.
—Почему это? — горячо спросил Фэйган.
—Ну, подумай. Ты не думаешь, что это Бог открыл тебе путь прийти ко мне сюда? Он повел Кади в эту пещеру, она там нашла рисунки, которые о грехе том ужасном рассказывают. Ведь этот грех держал всю долину эту во тьме уж сколько лет! И как вы думаете, почему Господь это сделал?
Фэйган отвел глаза от ее пронизывающего взгляда. — Но сейчас-то мы ничего сделать не можем.
—Можете! Вы уже начали дело Божье делать! Ну, так и не переставайте!
Фэйган отвернулся, я видела, что он взволнован. — Нам подождать немного надо! Папа в бешенстве просто. Мама говорит, он нормально думать не может. Вы видите, что он мне сделал? А что с Кади будет, если она со мной против него пойдет? Да он ее раз ударит, и нет ее!
—Может, и так, но не это же главное!.
Я едва не поперхнулась, наблюдая за их спором со стороны. Я надеялась, что Фэйган выиграет этот поединок характеров, но боялась, как бы он не поддался на убеждения миссис Элды.