Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Посиди еще.

– Нет-нет, в самом деле, мне пора. – Она хотела встать.

– Давай, говорят тебе. Глотнешь немного, потом пойдешь.

На свет появилась бутылка. Паренек хотел наполнить рюмку, но детина смахнул ее прочь, потянулся к бару и вытащил только-только вымытую кружку. Он налил жидкости сантиметров на десять и толкнул кружку в сторону девушки.

– Эй, я расскажу папе! Это пойло идет по сорок долларов за бутылку.

– Я не пью виски, – сказала Эрин.

– Отстань от нее, – вступился парнишка.

– Очень разумное предложение, – произнес кто-то сзади.

Эрин оглянулась и обнаружила в дверях

бильярдной Вуди. Позади него стояли два игрока с киями в руках. Вуди вошел в бар. Мужчины с явной угрозой двинулись за ним, глаза их были затуманены от спиртного и наркотиков. Вуди остановился в трех футах от стойки. Игрок, что повыше, со здоровенным кольцом в носу, встал позади агента. Вуди не удостоил его даже взглядом.

– Она достаточно взрослая и может делать что хочет, – сказал первый детина.

– Ну, по правде говоря, ей только пятнадцать.

Двое мужчин подошли еще ближе к бару.

– Этот тип вошел в заднюю дверь, будто он здесь хозяин, – сказал один.

Вуди пересек бар и открыл парадный вход, впустив Шона. Агент вошел внутрь, глядя на Эрин.

– Вам, парни, чего от нее надо? – спросил первый детина.

Шон показал свою бляху, и громила вперил в нее презрительный взгляд.

– Не пойду домой, – сказала Эрин.

– Подумаешь, УБН! Значок красивый, но наркотиков здесь нет, а детка уходить не хочет. И не трепитесь, что она вам зачем-то нужна. Меня не проведешь, знаю, как работает федеральная служба.

Детина убрал руку за спину, будто собирался что-то достать. Шон положил ладонь на рукоять пистолета под курткой.

– Разумеется, знаешь, – сказал Вуди. – Почему бы тебе не сунуть руки под задницу? Должен предупредить тебя: если надумаешь вытащить то, что у тебя за спиной – что бы у тебя там ни было, – я тебя вздую.

Двое мужиков придвинулись ближе к своему приятелю и Эрин.

– Нам не нужны неприятности, – сказал Шон.

– Я пойду, – пролепетала Эрин.

– Нет, не пойдешь, – отрезал детина. – Эти фараоны вонючие нам не указ. Федералам тут делать нечего.

Вуди придвинулся к Эрин, его лицо оказалось всего в нескольких дюймах от физиономии детины.

– Эрин, встань и подойди к двери.

Детина скосил глаза на приятелей, а потом замахнулся кружкой, целясь Вуди в лицо. Неуловимо быстро Вуди перехватил его запястье и потянул, как бы продолжая удар, пока детина не потерял равновесие. Потом, используя его же вес и инерцию движения, заломил руку назад. Послышался тошнотворный хруст кости. Парень завопил и прижал к груди, словно щеночка, сломанную руку. Двое остальных отступили, в страхе заслонившись своими киями.

– Боже! – заикаясь, пролепетал один.

– Боже! – вторила ему Эрин.

Вуди повернулся ко второму и сильно ударил его по лицу, а когда мужик осел, агент выхватил у него из-за пояса большой охотничий нож. Секунду Вуди смотрел на лезвие, затем поднял нож над головой. Детина ударился о стойку одновременно с описавшим дугу ножом, который ушел в дерево по самую рукоятку.

– Черт побери! – поразился паренек за стойкой. Он потянулся и попробовал вытащить нож. Потом ухватил рукоятку обеими руками и несколько секунд тащил изо всех сил, но нож даже не шелохнулся.

Игроки в бильярд, пятясь, отступили в заднюю комнату. Вуди посмотрел на старания паренька и ухмыльнулся.

– Пробуй, пробуй, король Артур. Кто знает?.. – Он взял Эрин за руку и повел ее к двери.

* * *

Шон

вышел первым, и, пока он разглядывал пешеходов и крыши соседних домов, Вуди усадил Эрин на заднее сиденье «вольво». Неподалеку стояли две полицейские машины.

Мартин видел, как приближался «вольво», а вслед за ним – патрульные машины, и заблаговременно скрылся в маленьком магазинчике антикварных книг на другой стороне улицы. Он стоял за витриной с томиком поэзии в руках и равнодушно смотрел, как агенты препровождают Эрин в машину. Шон Меррин сел на место водителя, Вуди приостановился, прежде чем забраться в салон, и на краткий миг столкнулся глазами с Мартином. Тот немедленно уставился в книгу, а когда снова глянул в ту сторону, «вольво» уже исчез. Мартин осмотрел обложку, словно проверяя, хорошо ли она сохранилась, и положил томик обратно на полку.

Глава 39

Реактивный самолет УБН, конфискованный у пойманного наркобарона, заранее оборудовали для дальнего перелета. Внутреннюю отделку самолета Пол охарактеризовал как «роскошь по-латиноамерикански», и Рейни не удивился ни красной коже, ни тяжелому плотному бархату, ни прицепленным к чему только можно полоскам хрома с золотым покрытием. Прежде в самолете была даже мраморная, с золотыми кранами ванна, но ее убрали, освободив лишнее место для горючего. А бархат, дорогая обивка и хромовые ремни остались. «Только латиноамериканец, выросший в халупе с земляным полом и бумажными стенами, захочет пожертвовать половиной дальности самолета ради мрамора и золотых труб», – сказал Пол. В их распоряжении оказался целый салон, но два агента уселись в соседние пухлые кожаные кресла. Самолет поднялся в воздух и полетел на юг.

Пол смотрел на Рейни, а тот уставился в иллюминатор на сплошной ковер облаков, простиравшийся сколько хватало глаз. Пол долго сомневался, стоит ли брать Рейни с собой или же лучше сразу отправить его в Стойло, но в конце концов решил пока оставить его при себе.

– Майами. Сколько лет прошло! – сказал Рейни. – Дорис нравились пляжи в Майами. Здорово будет снова там побывать.

– Мы летим не в Майами, – сказал Пол. – Пока.

– А куда же? – Рейни повернулся к Полу.

– В Новый Орлеан.

– Почему? Ведь Флетчер двинулся в Майами!

– Хочу повидать Торна, проверить, как у них дела. Поглядим на агентов. А в Майами отправимся сразу вслед за Евой.

– Вечером? – нервно спросил Рейни.

– Прежде нам придется поговорить.

– О чем?

– О тебе и этой операции.

– Обо мне? Зачем?

– Что произошло в доме у Бучана?

Рейни отвел взгляд.

– Я перегнул палку, сам знаю, но я боялся, что операция под угрозой.

– Вот ты действительно чуть не поставил все под угрозу.

– Я делал то, что считал нужным. Меня подстегнуло мое... рвение.

– На твое счастье, Эд Бучана решил забыть о случившемся. По крайней мере, до поры до времени.

– Но ты забрал мое оружие.

– Я поговорил с Т.К. нынче утром. Твое положение не изменилось. Оно, собственно, вообще не менялось, официально. Ты все еще в административном отпуске.

– И до каких пор?

– Пока не оценят твое психическое состояние и ты не получишь столь необходимый отдых. Тебе нужна помощь и время, чтобы прийти в себя. Зря я позволил тебе влезть во все это. Я допустил ошибку.

Поделиться с друзьями: