Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Посмотрим..."
Шрифт:

Мысль прервали негромкие осторожные шаги у камеры и, едва завидев шерифа, Мэрл, выругавшись сквозь зубы, снова потянулся к пакету, на ощупь выбирая кольцо с самым мелким камушком. Поднявшись навстречу замявшемуся Граймсу, Диксон торжественно сунул ему украшение, расхохотавшись при виде беспомощного и даже немного перепуганного выражения лица Рика.

– Можешь не благодарить, - щедро заявил он, со всей дури хлопнув пошатнувшегося шерифа по спине.
– Вали, давай, к своей звезде всея тюрьмы Бет, че сказать там, надеюсь, сам сообразишь. На сегодня консультации по общению с истеричными бабами объявляю оконченными.

Оставив мало что понимающего Граймса стоять там и ушами хлопать,

Мэрл прошелся по давно уже затихшим и опустевшим тюремным коридорам, убеждаясь, что все давно спят, и к нему за очередными советами и подарками не припрется никто. Собравшись уже, наконец, отчаливать отдыхать, он вдруг услышал шум льющейся воды и недоуменно посмотрел на слегка приоткрытую дверь душевой, не понимая, почему кто-то не заперся. Осторожно войдя внутрь и прищурившись в темноте, мужчина шумно сглотнул, увидев обнаженную, стоящую к нему своей шоколадного цвета спиной совершенно невероятную фигуру.

Судя по тому, как призывно покачнулись восхитительные бедра, когда Диксон стал приближаться, Мишонн приметила его ночные прогулки и решила завершить их игру именно таким вот заманчивым образом. Тонкие руки скользили по темному телу, оставляя светлые пенные разводы, волосы были подобраны наверх, а тугие струи воды слишком соблазнительно ударялись о кожу, чтобы Мэрл хотя бы на минуту задумался о чем-то ином, кроме стоящей перед ним женщины.

Торопливо расстегнув рубашку, он сбросил ее прямо на пол, едва слышно выругавшись сквозь зубы – раздеваться с одной рукой так быстро, как раньше, не получалось. Мэрл дернул за ремень и, не сдержавшись, шагнул вперед, проводя ладонью по вздрагивающей спине. Мокрая, скользкая, невероятно гладкая кожа манила так, что Диксону было совершенно наплевать на то, что он еще не вполне раздет и вода попадает ему на штаны.

Резко потянув на себя только сдавленно охнувшую женщину, он приник губами к ее плечу и недоуменно отшатнулся, услышав вдруг невероятный по громкости визг, который, небось, даже до вышки донесся. Ошарашенно прищурившись в темноте, Мэрл увидел перед собой почему-то совсем не Мишонн, а Сашу, которая, наконец, додумалась оглянуться, и теперь не прекращала орать, пытаясь прикрыться полотенцем. Он даже сказать ничего не успел, когда дверь душевой резко распахнулась, впуская внутрь целую толпу разбуженных перепуганных друзей, изумленно глядящих во все глаза на поддерживающего одной рукой штаны мокрого Диксона и забившуюся в угол Сашу.

Кажется, пытаться доказать, что они все неправильно поняли, будет непросто.

========== Часть 39 ==========

Видеть представшую перед ней картину Мишонн было даже смешно. Выражение лица Диксона, явно не ожидавшего такой толпы свидетелей его героических ночных похождений, заставляло пожалеть об отсутствии фотоаппарата. И почему она в магазине не посмотрела? Было бы весело. Мысли бежали как можно дальше от гомонящей толпы друзей, едва не набросившихся на Мэрла с кулаками Тайриса и Боба, заслонивших собой реднека Рика и Дэрила, уводящей любопытных детей подальше Алисии, охающих и шепчущихся девушек…

Еще совсем недавно Мишонн засыпала, вспоминая, как братья Диксоны выбирали украшения, вероятно, решив сделать на Рождество подарки, и хотелось верить, что своим дамам. И плевать на апокалипсис, ходячих за забором, верную катану за спиной, попытку быть сильной и мысли о возможной войне. Подарки и приятные мелочи – это то, что спасает и помогает держаться всегда. В конце концов, впереди праздники и впервые за два года они, в самом деле, могли пройти спокойно и даже весело. Само собой, вариант с обручальным кольцом в голову ей даже не приходил – подобное представить сложно. Но кольца ведь и просто так дарят? Порадовать, поухаживать

и сделать приятное… Ей. А получается, что Саше?

– А ты говорил, что твой брат не насильник, - повысил голос Глен, когда Рик с Дэрилом с трудом отвлекли внимание разбушевавшихся мужчин с Мэрла на Сашу, которая уже успокоилась, обмотавшись большим полотенцем и почему-то виновато поглядывая на всех.

– Дэрил, стой, - схватил за шиворот друга Рик, видя, что тот, кажется, тоже решил подраться, защищая честное имя уже застегнувшего штаны и надевшего мокрую рубашку родственника.

– Слышь ты, недокитайчик, я че, по-твоему, такой дебил? Хотел бы я ее изнасиловать, я бы первым делом дверь запер, вторым – рот бы заткнул понадежней. Третьим – вырубил бы, чтобы наверняка уже. Да она бы даже пискнуть не успела, - даже оскорбился Диксон, которому заметно раздраженный Дэрил снова послал предупреждающий и совсем не добрый взгляд.

– Вот!
– воскликнула Мэгги.
– И после этих слов, которые ты так спокойно говоришь, как с тобой спать в одной тюрьме можно спокойно?! Напился, наверное, вот и забыл обо всем! Зачем иначе трогал ее, если не собирался насиловать? И не говори, что она сама к тебе полезла, а потом кричать начала, никто не поверит.

– Кстати, я слушаю вас обоих. Что случилось на самом деле? Пока ничего не понятно, а со стороны, Дэрил, я сейчас говорю, что со стороны… выглядит плохо, - отметил посерьезневший шериф, благодарно кивая Карен, которая подошла к Дэрилу, ласково касаясь его руки в попытке поддержать.

Мишонн стояла у стены, сложив руки на груди и делая вид, что ей все равно, стараясь не слушать Бет, которая бормотала ей про какое-то недоразумение. Зачем ей все эти глупые утешения, она и без того особых иллюзий не питала. Это ведь Диксон. Пытаясь не обращать внимания на то и дело бросаемый на нее какой-то вопросительный взгляд Мэрла, Мишонн предпочла отвлечься на рассказ Саши, жмущейся к грозно сверкающему глазами брату.

– А почему ты дверь не закрыла?
– подозрительно уточнил Рик, закончив слушать короткую историю: купалась, схватил, закричала.

– Мне показалось, что закрыла, - потупилась девушка.
– Да и не думала я, что так поздно кто-то придет. Не думала, что стоит кого-то бояться.

– Да, блин, ну чего ты гонишь?
– возмутился Мэрл и стал излагать свою версию событий.
– Дверь едва ли не нараспашку, я шел ни хрена не тихо, она слышала и задницей вертела так, что ходячий бы не сдержался, прижималась по полной, визжать уже начала, только когда увидела, что это я.

– Ладно, допустим, - сочувствующе посмотрев на Сашу, прятавшую глаза ото всех окружающих и, особенно от изумленного ее молчанием брата, Граймс снова повернулся к Диксону.
– Но даже если все так и было, и она… кого-то ждала. Ты же понимал, что не тебя.

– Шериф, блин, глаза разуй и мозги включи, копом же вроде был. Помнишь, темнота какая была? Я, между прочим, тоже думал, что это не она. Нахер мне эта мочалка визжащая сдалась бы! Дура, блин, - сплюнул Мэрл, виновато покосившись на Мишонн, на которую в тот же момент оказались направлены и остальные взгляды.

– Короче, цирк устроили на ровном месте, - буркнул Дэрил, все еще недовольно поглядывая на брата.

– Вообще-то я не видела ни разу, чтобы Мишонн тебе взаимностью отвечала, Диксон, - заявила Мэгги дрожащим голосом, видимо, вспомнив о своем опыте и очень расстроившись.
– Или вы так хорошо прячетесь, что вряд ли, или она бы тоже не рада была подобному. И знаешь, мне по-прежнему неуютно в твоем обществе. Думаю, теперь гораздо актуальней просить Дэрила не за Карен присматривать, а за тобой. Каждую ночь. Чтобы остальные могли спокойно спать!

Поделиться с друзьями: