Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Ш-ш-ш, дорогая. Передохни минутку. Все нормально.

— Нет! — Ее плечи содрогалась. — Папа собирается… он убьет меня! Он нашел… Коннор…

Тесс подпрыгнула, когда в дверь ударили кулаком. Ава ахнула и вскочила с дивана. Дверь распахнулась, и ворвался Брэд Винчестер.

— Ава! Иди сюда сейчас же!

В дверном проеме позади него появилась Келли, бледная и дрожащая, все еще в той же одежде, что и в «Разбитом дымоходе». Ава съежилась. Тесс ее обняла и приказала Винчестеру.

— Оставайтесь на месте.

— Не указывайте мне, что делать! Вы несете

ответственность за это! — Он разжал кулак и показал пару пакетиков презервативов. — Я нашел их, когда пришел домой с того собрания. Они выпали из кармана ее пальто. Моя дочь! — Его брови сошлись, как серебряные молнии. — Знаете ли вы, каково наказание за то, что даете противозачаточные средства несовершеннолетней без разрешения родителей?

Тесс удалось казаться спокойнее, чем на самом деле.

— Наказание тут ни при чем, мистер Винчестер, и предлагаю вам успокоиться, пока я вас не вышвырнула.

Это ты, что ли? Он не сказал этого вслух, но именно это Тесс услышала в своей голове, о чем говорил его устрашающий вид.

Винчестер наставил палец на свою дочь.

— Не знаю, что тебе сказала эта женщина, но тебя не так воспитали. Ты идешь домой прямо сейчас. Если мне придется тебя закрыть дома на всю оставшуюся жизнь, я так и сделаю. Надеюсь, что еще не поздно.

— Папа!

— Я знаю, что для тебя лучше, и не хочу слышать ни слова. — Его глаза остановились на Тесс, даже когда он разговаривал со своей дочерью. — Иди сейчас же со своей матерью.

Келли бросилась вперед. Ава упала в ее объятия.

— Мама…

— Идите к машине! — Он указал пальцем на Тесс. — А вы… Вы проигнорировали мои предупреждения с самого начала, а теперь еще и вот это. Вы хоть представляете, как я могу осложнить вам жизнь?

— Брэд, не надо, — взмолилась Келли.

— Идите к машине. Вы обе.

Келли крепче прижала дочь к себе, но не двинулась с места. Он говорил холодно, методично.

— Вы почти не платите налоги на недвижимость на этом своем месте. Я думаю, что окружному налоговику нужно разобраться.

— Брэд! — воскликнула Келли.

— И дорога сюда. Если налоговая не справится с работой, то ездить на машине будет практически невозможно. Что до вашей работы…

— Брэд, перестань.

— Это тебя не касается, Келли. — Он задрал подбородок. — Та женщина, которая умерла, родив ребенка, к которому вы так привязаны…

— Достаточно! — воскликнула Келли.

— Может быть, пришло время кому-нибудь, кроме Фредди Дэвиса, поближе познакомиться с…

— Я дала Аве презервативы! — перебила Келли.

Брэду показалось, что он ослышался.

— Что?

Она отпустила дочь.

— Это я дала Аве презервативы.

Он покачал головой, его самодовольство сменилось замешательством.

— Ты? Ты дала нашему ребенку…

— Да, я! Потому что она смотрит на Коннора так же, как я смотрела на тебя. Потому что я не хочу, чтобы она оказалась в такой же ловушке, как я!

— В ловушке? — Он попытался снова обрести грозный вид. — Ты вряд ли попала в ловушку.

— Я чувствую себя в ловушке! Келли, сделай

это. Келли, сделай то. Ты никогда не спрашиваешь. Ты требуешь. И мне это надоело. Надоело!

— Перестань так говорить. Ты же не имеешь в виду ничего такого.

— Я отвечаю за каждое слово.

Ава снова заплакала. Тесс поспешила вмешаться. Это был личный разговор Келли и Брэда.

— Объявляю тайм-аут. Сейчас.

— Вы не можете…

— Еще как могу.

— Да, она может! — воскликнула Келли.

— Я должна поговорить с Тесс! — причитала Ава.

Тесс коснулась плеча Келли.

— Идите с Авой в хижину. Посидите там сегодня вечером и передохните немного.

— Не слушай ее, — сказал Брэд. — Всем нужно успокоиться. Мы едем домой…

Не обращая на него внимания, Тесс подтолкнула Келли:

— Идите.

Не взглянув на мужа, Келли схватила дочь и выскочила за дверь.

Брэд посмотрел на Тесс, гнев сменился недоумением.

— Что вы наделали?

— Дайте вашей семье немного передышки.

Вошел Иен с Рен на плече и осмотрел сцену, открывшуюся перед ним.

— Проклятие. Почему все самое интересное происходит без меня?

— Ступайте домой, — сказала Тесс Винчестеру. — Или спать в машину. В палатку. Мне плевать. Но если вы сегодня вечером сделаете хоть шаг к хижине, вы об этом пожалеете.

— Не угрожайте мне!

— Почему нет? Вы дали понять, что мне нечего терять. У вас же есть все.

— Винчестер, делай, что она говорит, — сказал Иен. — У нее был тяжелый день, и она может запросто слететь с катушек.

Тесс устало улыбнулась Иену и забрала ребенка. Ее умопомрачительно красивого, крепко спящего кальмарчика.

Брэд Винчестер рухнул на диван и уткнулся лбом в ладони.

Завтра она извинится перед Иеном за то, что бросила его, но она больше не могла терпеть Винчестера или даже Келли с Авой. Тесс прижала малышку к груди, поднялась по ступенькам в спальню и закрылась от них всех.

ГЛАВА 21

Иен изучал осевшего на диване гостя, столь же незваного, как утечка угарного газа.

— Тесс натура импульсивная, но у нее хорошее чутье. И львиное сердце. Если она говорит, что тебе нужно держаться подальше от хижины сегодня вечером, я тоже советую тебе держаться подальше.

Винчестер потер лицо ладонями.

— Моя Ава… Она для меня свет в окошке.

— Господи, Винчестер… Прибереги свои откровения для психотерапевта.

— И Келли… Я никогда не любил другую женщину.

— Шутки в сторону. Я не тот, кому ты можешь поплакаться в жилетку.

Наконец Винчестер поднял голову: густые седые пряди, за которыми он так тщеславно ухаживал, свисали со лба.

— Ага. Ты прав. Извини.

Иен посмотрел на него с отвращением.

— Уходи или спи в машине. Мне плевать. Но держись подальше от хижины.

Иен посмотрел на лестницу, помедлил и свернул в спальню-пещеру.

***
Поделиться с друзьями: