Потерянное
Шрифт:
– Ты кто таков?
– спросил один из незнакомых стражников на дикзе.
– Чего надо?
– Цветной! Позови Ширха, - парень разговаривал на общем языке.
– Ширха? Ты откуда такой вылез?
– над воротами появился другой стражник.
– Из джунглей! Так ты Ширха позовёшь? Или другого старшего?
– стражники переглянулись.
– Я и есть старший. Ширх умер, отравился. Тебе чего?
– Хорошо, - юноша сел на землю, - передай своей хозяйке, что отмеченный Великой вернулся. Я пока тут подожду.
– Кас, беги к баронессе и передай ей слова
– молодой солдат кивнул и побежал к поместью.
– А чего среди стражников столько новых лиц?
– Майли рассматривал солдат.
– Да ты откуда вылез?
– старший был удивлён, - Тут два года назад между баронами стычка произошла, сюда несколько отрядов нагрянуло, много людей полегло.
– Ясно.
– юноша больше ничего не говорил, он молча сидел и ждал.
Раздался какой-то шум, грохот от снятия засова, и ворота медленно открылись. За ними стояла очаровательная женщина в белом платье с двумя верными телохранителями. Увидев лысого молодого человека, она сначала остолбенела, потом быстро побежала к нему:
– Мали! Это ты?
– Да, сестра Рикша! Я вернулся из странствия, ниспосланного мне Великими, - Майли поклонился.
Женщина, потеряв дар речи, с широко открытыми глазами уставилась на него, два телохранителя тоже впали в ступор.
– Сестра Рикша, с тобой всё хорошо, тебе не здоровится?
– юноша со взволнованным лицом прикоснулся к её лбу: - Пусть свет Отца нашего оградит это дитя от болезней и бед.
– Мали!
– ещё больше шокированная баронесса пыталась что-то сказать, но не могла.
– Сестра Рикша, неужели мы так и будем стоять здесь до Великого Озарения?
– Нет, конечно нет! Пойдём внутрь, - она взяла его за руку и повела во двор, - Мали, что с тобой произошло?
– Озарение сестра, Великие даровали мне свою благосклонность.
– Майли шёл рядом с ней. Он осматривал двор и, увидев Бороду и Носа, кивнул им. Они уставились на него с шокированным, удивлённым и озадаченным выражением лица.
– Пойдём в поместье, ты мне всё расскажешь!
– Рикша, не отпуская его руку, повела за собой к поместью.
– Твой общий язык стал гораздо лучше, очень приятно слушать.
– от похвалы, женщина засмеялась.
– Спасибо Мали, я стараюсь.
– Я это вижу и слышу, сестра.
Дойдя до особняка, Рикша велела слугам привести юношу в порядок и дать ему одежду. Майли уже бывал в особняке в качестве раба, а сейчас его обслуживают, как важного гостя, и ему это понравилось, но расслабляться нельзя. Потом слуги привели его в просторную комнату, украшенную разными рисунками на стенах. По центру стоял роскошный белый диван и маленький столик.
– Присаживайтесь, - слуги указали на диван.
– Баронесса сейчас спустится.
– Будьте добры, принесите мой рюкзак, только осторожно.
– слуги кивнули и удалились.
Юноша сел на мягкий диван: "Как хорошо". После стольких лет в джунглях, такой комфорт его пьянил. Он с большим удовольствием утоп в этой мягкости. Дверь в комнату открылась, слуги занесли рюкзак и поставили в угол.
– Спасибо!
Вскоре в комнату вошла баронесса
в жёлтом домашнем платье, которое подчёркивало её прелестную фигуру:– Теперь мы можем поговорить, - она позвонила в колокольчик, и в комнату зашла девушка, - Приготовьте еды и напитки, - Рикша села рядом с гостем: - Мали, что с тобой произошло? Где ты пропадал? И что за шрамы, и эта перчатка?
– тут же посыпались вопросы.
– Сестра, не волнуйся! Я расскажу тебе обо всём по порядку.
– Хорошо, а что в рюкзаке?
– она указала в угол.
– Там гостинцы сестра. Очень вкусные фрукты, что растут глубоко в джунглях, куда не смеют заходить люди. И я их понимаю. Без помощи Великих там не выжить. Лишь очистив себя и став единым с природой, ты сможешь услышать их голоса. Желаешь отведать дары природы, что почти не вкушал род людской?
– Желаю!
– её глаза блестели, как у ребёнка, увидевшего конфеты.
– Мне нужна посуда, куда можно будет сложить фрукты, - он подошел к рюкзаку и перенёс его к столу.
Она взяла со стола колокольчик и вызвала слугу:
– Принеси фруктовую вазу, - слуга покинул комнату и очень быстро вернулся.
– Спасибо.
– Майли взял вазу, и начал складывать в неё разные фрукты и орехи.
Баронесса брала каждый фрукт, рассматривала и нюхала. Она впервые видела их, и это её очень удивляло:
– Мали, их точно можно есть?
– некоторые фрукты своим внешним видом не вызывали доверия.
– Сестра, не волнуйся. Мы отведаем их вместе. Я покажу, как их правильно есть. Только их сначала нужно помыть, - он снова залез в рюкзак и достал коробочку: - Цветы филис! Надеюсь, они ещё нужны.
Баронесса вскочила с дивана, схватила коробочку и открыла её, там лежали высушенные цветы:
– Мали! Ты не забыл! Спасибо, хоть и с задержкой, но в храме будут очень рады. Великие помнят о моём наставнике. Эти очень редкие цветы ему сильно помогут.
– Я рад, сестра. Рад, что смог помочь брату, - он стал закрывать рюкзак.
– А что там ещё?
– баронесса сгорала от любопытства.
– Там вещи, что пригодятся мне в моём паломничестве в землях слепцов в поисках следов Пророка. Великие дали мне цель в жизни, я понесу их волю и буду просветлять людей на своём пути.
– Мали, если тебе нужна помощь, ты только скажи.
– Я благодарен тебе, сестра, и мне действительно нужна будет помощь, но не материальная, - он сел рядом с ней и правую ладонь положил на её руку, - Я буду благодарен, если ты мне расскажешь о землях и людях.
– Конечно, Мали!
– она заулыбалась, - Я буду только рада. А теперь прошу, расскажи, что с тобой случилось?
– Спустя несколько дней, как я отправился в джунгли, на меня напал Курх. Бедное животное, - Майли с жалостью вдохнул, - Из-за нашей случайной встречи, как тогда думал, мне пришлось лишить его жизни, защищая себя. Правда в тот момент я лишился руки.
– он частично снял кожаную перчатку: - Этот протез я сделал уже потом.
– Мали!
– баронесса прикрыла рот, - Прости, Мали, я не думала, что там.
– она замолкла