Потерянное
Шрифт:
Немного спустя впереди заблистал яркий свет. Они улыбнулись друг другу и осторожно направились туда. Чем ближе подходили, тем отчётливее слышались голоса. Но был ещё какой-то странный гул. Подойдя к краю пещеры, их взору открылся огромный подземный зал. Они аккуратно выглянули и увидели трёх человек в странной одежде: сделана она была из кожи, но на ней присутствовали странные карманы, похожие на луковицы. Нет, это и были корневые луковицы растении.
Троица о чём-то разговаривала, слова было трудно разобрать. Непонятный гул сильно мешал. Два следопыта внимательно осматривали
Убедившись, что кроме этих троих тут больше никого нет, Крэг посмотрел на Сая с очень счастливым лицом. Они очень быстро поняли друг друга. Один приготовился стрелять из лука, другой из арбалета. У троих не было оружия, потому напарники были уверены в своей победе.
Кивок Сая был сигналом. Два снаряда очень быстро настигли свои цели. Одному стрела попала в грудь, второму - в шею. Крэг приготовился ко второму выстрелу.
– Вы идиоты!
– закричал третий. Но больше он ничего не успел сказать, стрела угодила ему в глаз.
Всё произошло очень быстро и слишком гладко. Об их успехе говорили три тела. Им только оставалось обыскать палатки, собрать всю возможную информацию и вернуться обратно.
– Надо было одного в живых оставить.
– И с пленным возиться, когда нам ещё ничего не известно об остальных пещерах? Что там прокричал последний?
– Крэг вытащил стрелы из тел.
– Сказал, что мы идиоты!
– Сай осматривал тела, - Странно. У них кроме этих накидок с луковицами больше ничего не надето.
– И это он нас идиотами называет?
– следопыт засмеялся и поднял взгляд наверх, и тут он стих.
– Сай!
– Чего?
– СайЛинь посмотрел на друга, потом наверх, - Это. Только не говори мне, что это то, о чем я думаю?
– Нет времени думать. Валим! Пока эти твари не проснулись от запаха крови.
Большие насекомые, покрытые толстыми пластинами из хитина, мирно спали на потолке пещеры, и их дыхательная система создавала небольшой гул. Но внезапно шум прекратился, они проснулись и зашевелились. Запах крови, витающий вокруг, манил их. После долгого сна сильный голод одолевал их. Громкий шум эхом разнесся по пещере, когда тяжёлые насекомые спрыгнули на землю.
– Откуда здесь панцирники?
– Сай поднимался по лестнице следом за Крэгом.
– Они здесь ферму устроили?
– Теперь я кажется знаю, откуда взялись кираки!
– не смея замедляться, следопыт очень быстро поднимался, - Проклятые уверанцы, слишком долго о них ничего не было слышно. Любят они диверсии устраивать. Ублюдки.
– Крэг! Это мы нашли один пещерный карман. А что, если таких несколько?
– Ты можешь такие вопросы потом задавать? Так и с лестницы сорваться недолго.
19.
Караван остановился полукругом после долгого дневного путешествия по бесплодным землям песка. Жара спала. Все люди начали суетиться и готовить лагерь к предстоящей ночи. По периметру охранники вбивали рогульки в два ряда. В дальнем ряду между деревяшками натягивали тонкую верёвку, вешая в некоторых местах колокольчики. На ближних - крепили фонари. Лидер, давая некоторые указания,
выставлял часовых.– Хорошо с большой повозкой, - Экар наблюдал за людьми.
– Ты хотел сказать с большой и пустой повозкой, - Руди мазала лицо какой-то зелёной кашицей, - Ириса, иди сюда. Тебе тоже лицо нужно намазать. Все девушки должны заботиться о своей коже, - девочка быстренько села рядом.
– О, к нам идут, - Экар заметил двух приближающихся молодых парней.
Майли выглянул из повозки и вернулся обратно:
– Заплати им десять тонких пластин, они позаботятся о лошадях.
– А они неплохо зарабатывают тут, - Экар приготовил деньги, - С одной лошади десятка, а в караване их сорок три. Очень неплохо.
После ужина почти весь лагерь погрузился в царство снов. Лишь некоторые торговцы сбились в кучку и тихо играли в азартные игры. Часовые честно несли службу, полностью отрабатывая своё жалование.
За группой Майли из лагеря наблюдал мужчина средних лет, ничем не выделяющийся среди других. Он тихо сидел и о чём-то размышлял. После некоторых раздумий с недовольным лицом он полез в маленькую палатку, где тесно ютились рабочие.
Глубокой ночью Ириса открыла глаза. Присев, она долго смотрела куда-то на северо-запад, потом снова легла и, прижавшись к Руди, быстренько заснула.
На пятый день пути караван добрался до оазиса, а это значит, что остановка продлится две ночи и один день. Радостные люди с ведрами побежали к небольшому водоёму, в сотне шагах от которого находился колодец.
– Майли, сходи за водой, а ты Экар поставь ширму. Нам, девушкам, нужно помыться, - Руди уже в нетерпении доставала из вещевого мешка разные масла. Экар, что-то пробурчав себе под нос, полез в повозку.
Один из часовых, с ног до головы укутанный в серую ткань, поднялся на бархан. Его внимание привлек блеск металла. Легонько пнув ногой, песок осыпался, обнажая обломанный клинок меча. Часовой извлёк сломанное оружие из песка и громко свистнул. Через минуту к нему поднялся лидер охраны.
– Анхи, взгляни!
– часовой протянул лидеру меч.
Взяв в руки обломок, лидер надолго задумался. В пустыне всегда нужно быть начеку, слишком много жизней она уносит:
– Я передам всем остальным, чтобы они тщательнее осмотрели территорию. Если здесь был бой, то мы должны узнать, как давно.
Пока Руди с Ирисой мылись, два человека сидели на сторожевом посту по обе стороны повозки. И хоть это было лишним, ведь никто не осмелится подсматривать за женщиной, руку которой украшало черное кольцо Ордена, но она всё же настояла на своём.
К повозке подбежал очень встревоженный лидер охраны:
– Мисс Рудия!
– он хотел двинуться дальше, но перед ним встал юноша, - Мистер Майли! Мне срочно необходимо поговорить с мисс Руди! Это очень важно!
– Анхи, что случилось?
– недовольно крикнула Руди, протирая тело девочки мягкой мочалкой.
– Мы нашли, - лидер посмотрел на юношу и карлика, - Я могу рассказать об этом только с глазу на глаз.
– Анхи, чтоб тебя! Как всё не вовремя. Майли, займись этим!
– командным тоном произнесла рассерженная женщина.