Потерянное
Шрифт:
— В Вищехе? — Майли пытался справиться с эмоциями, и последняя фраза ему сильно не понравилось. Он вспомнил женщину, которая за ним присматривала. — Зачем? Она же ничего не знала, всего какие-то бредни больного.
— Ты ещё слишком молод и многого не понимаешь. Там крупица, тут крупица, и можно собрать всю картину. Либо ты, либо они. Ни тебе, ни мне не известно, что происходит в твоих снах, что кроется за всем этим. Но уверяю, произошедшее может заинтересовать других, и все будут в опасности: Лила, Рой, Марк, Майлис. И твоя необычная, — дед произнёс с особым ударением, — маленькая сестричка.
— Я понял, — Майли мог только согласиться. Ришаг и Родри сильно
— С Ирисой как обстоят дела?
— У неё пока не было приступов. При мне не было.
— Как звали работорговца, кто продал её тебе? — дед взял карандаш и бумагу.
— Пади Мишкер, — Майли тоже хотел узнать о прошлом девочки и не отказался бы от помощи в данном вопросе. — Он живёт в городе Арера.
— Я поручу это дело Тарку, — Ришаг вновь пронзительно посмотрел на внука. — Кто ещё знает о приступах? Кто находился рядом? Помимо карлика.
Майли вспомнил про Носа и Бороду. Он не желал им смерти. Хорошие мужики, которые ничего плохого не сделали. Попали в рабство из-за долгов. Обычные трудяги. Но дед тут же превзошёл все его ожидания:
— Забыл сказать, в лагере Рикши со всем разобрались. Твои соседи не страдали. Барон Ракши пропал где-то в джунглях.
— Больше никто не знает, — Майли испугался. Он вспомнил все места, где использовал левую руку, после чего немного забеспокоился.
— С этого момента спать будешь только дома, — приказной тон сильно удивил. — Если захочется женщину на ночь, обратись к Зикаришу. Он всё устроит. И девушка будет приличная, и не подцепишь ничего. От благородных дам почесуху приобрести легче, чем от жриц. Но ко вторым тебе не бегать, статус учителя не позволяет. В остальном, будь внимателен и осторожен! — дед поднялся из-за стола и стал собирать записи. — О другом поговорим позже. Завтра рано вставать, тебе нужно отдохнуть.
Оставшись на кухне наедине с самим собой, Майли не мог успокоить вихрь мыслей. Вопросов становилось всё больше.
— Отдохнуть? — губы скривились в усмешке. — Легко сказать, — тут его лицо стало серьёзным. — О другом?
При приближении к своей спальне до него донеслись стоны Алисьи. Он тихо рассмеялся, ругаясь на свой чуткий слух. Здесь отдохнуть ему точно не удастся.
— И чем теперь заняться?
Ночью дул лёгкий ветерок, среди темноты небес проглядывали яркие звёзды. В саду тихо, тусклый свет ночных фонарей освещал маленькую площадку, где обычно резвились дети. Майли сделал глубокий вдох и направился к усохшему дереву, на корнях которого очень удобно сидеть. Ему нравилось это место, тут он мог расслабиться.
— Дядя! — два ребёнка тыкали пальчиками ему в щёки. — Дядя! Просыпайся!
— Хорошо, хорошо, я уже проснулся! — он с трудом открыл глаза.
— Бабушка зовёт, — Майлис развернулась и побежала в дом, за ней последовал Марк.
— Ты почему спал на улице? — не успел сын ступить на порог, как мать принялась отчитывать. — Так простыть можно. Тут не джунгли, и уже холодает. Отвыкай от своих приобретённых привычек, — она внимательно посмотрела на него. — У тебя лицо бледное.
— Ночью случился приступ, — Майли сел в кресло.
— Почему меня не разбудил? — Лила подошла и потрогала лоб.
— Не волнуйся, мам, со мной всё в порядке. В любом случае, они случаются во время сна. А ночью, когда пришёл в себя, на кухне встретил Ришага, и мы немного побеседовали. А потом… Я захотел подышать воздухом и незаметно для себя уснул.
— В следующий раз сразу говори мне. Понял?
— Хорошо, — Лила не спускала с него строгий взгляд. — Обещаю!
— А теперь, приведи себя в порядок и позавтракай. У тебя
не так много времени. И хватит деда звать по имени. Я понимаю, что ты немного сторонишься его, и характер у него тот ещё, но он тоже волнуется за тебя.***
После занятий Майли направился на поиски библиотеки. Мать и Ириса не хотели ему мешать, потому пошли домой. Узнав направление, он быстро нашёл вход. Сразу за дверью расположился длинный стол, за которым сидела очень пожилая женщина, а рядом стоял стражник. Само помещение казалось огромным, множество стеллажей с книгами, бумагами и дощечками создавали подобие лабиринта. В лучах света витало много пыли.
— Надо же, новичок. Впервые его вижу. Учёба идёт, а он только сейчас изъявил желание посетить нашу скромную обитель, — проворчала женщина, а стражник улыбнулся. — Долго будешь стоять, рот разинув? А то запылится, языку тяжко придётся.
— Извините. Просто очень сильно удивился, — Майли подошёл к столу.
— Ты не первый и не последний, — она улыбнулась, её серые глаза оценивающе рассматривали посетителя, пока не остановились на гербе изображением чёрного пера. — Мои глаза под старость лет стали подводить. Ты учитель?
— Да. Второй день. Меня зовут Майли Дайл.
— Дайл? Родственник Лилы?
— Сын.
— Ясно, — стражник наклонился и что-то прошептал ей на ухо. — Понятно. Значит, новый учитель, эксперт по джунглям. Меня можешь звать тётушка Гирайа. Мне нравится, когда меня называют тётушкой, не чувствую себя дряхлой старухой.
— Приятно познакомиться, тётушка Гирайа, — Майли поклонился.
— Мне тоже. Надеюсь, я ещё успею взглянуть на твои работы и положить их на эти полки среди других книг.
— Я постараюсь, — честно ответил он, испытывая глубокое уважение.
— Вот и славно! — она встала и подошла к нему. — Я проведу небольшую экскурсию. Не каждый день ко мне захаживают молоденькие учителя.
— Буду очень рад, — Майли улыбнулся и выставил согнутую руку.
— Благодарю, — взявшись под руку, тётушка повела его вглубь. — Стеллажи все пронумерованы. Первый — история, второй — литература, третий — география, четвёртый — травничество, пятый — болезни. Всего четырнадцать.
Они остановились у стеллажа с цифрой один. Книг и разного рода записей оказалось не так много. На полках лежали кожа, кости, дощечки и камни с высеченными символами и рисунками.
— Нам мало что известно о нашем происхождении. Известно только то, что род людской зародился в Великом Кольце и потом разбрёлся по континенту. Мы хорошо знаем историю последних двух сотен лет. Всё благодаря книгопечатанию. Но до изобретения станка многое затерялось, а что-то спрятано в архивах Ордена. Семья леди Айнисии поколениями собирала всё это, — она взглянула на внимательного слушателя. — Если тебе в руки попадётся что-нибудь интересное и значимое, то сообщи главе академии. Вознаграждение будет щедрым.
— Обязательно, — глаза Майли бегали полкам, ему уже не терпелось зарыться тут с головой.
Учеников в библиотеке хватало. Все сосредоточенно что-то изучали, делали заметки. Кто-то сидел за столом, кто-то — на полу. Здесь даже присутствовали стражники, которые занимались самообучением.
— Они стараются получить повышение. На должность капитана глупцов не берут. Пусть хоть награждён за выдающиеся заслуги, но без должных знаний не повысят, — тётушка указала на большие ящики, что стояли вдоль стены. — Там хранятся чучела, разного рода орудия труда и образцы камней. Если что-нибудь понадобится, можно взять на день под запись. Но книги выносить строго запрещено.