Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2)
Шрифт:
— Расскажи мне немного о войне с агнийцами? Мне нужно знать их слабые места.
Линдари рассказал парню практически, то же самое, что он и так знал из книг и рассказов. Но храмовник настаивал на том, что без фархадов роскандам не победить. С первородной силой сможет совладать только первородная. Еще он сказал, что в начале той войны люди тоже одерживали некоторые победы, но армия Моркогдона росла с каждым днем, и наступил такой момент, когда с чудовищами Иссфера под руководством их безгранично сильных генералов не могла совладать ни одна армия. Тогда-то их и спасло войско Божье. С фархадами и ангами союзники смогли одержать победу. И Черная зима — это не заслуга агнийцев, но заслуга Творца. Благодаря холоду демоны ослабли, и бить их стало значительно проще.
Внезапно
Самые высокопоставленные мудрецы Предела делали предположения, что Люмий в такие моменты приближается к Анноре настолько близко, что заслоняет собою Сольям и рискует упасть на нее и раздавить. Многие с ними не соглашались, высказывая догадки о грозной тени руки Творца. Другие вообще несли ахинею. Но как уже было сказано выше, никто не знал чего ждать от подобных явлений. В такие мгновения роскандов объединял страх перед Создателем и молитва.
В подвал прибежали и Аша с Барлаком. Все это время они отдыхали в другой части сада с послушниками. Храмовники не заводили семей и посвящали себя полностью Анду, поэтому кроме любопытных взглядов, гунтианка не ощутила на себе повышенного мужского внимания. Дарэт пока был в храме, практически не уделял своему отряду внимания. Оно было понятно — парень стремился почерпнуть как можно больше знаний.
В одну прекрасную ночь Старвега пригласил генерала на свою веранду. Они любовались восходом лилового люмия и беседовали. Как вдруг наставник переключился на тему магов и явно куда-то клонил. Когда Дарэт попросил его быть открытым, Лустус поведал ему о давней проблеме храма — той самой с затоплением кораблей.
— Вот уже много веков ни одно судно не может зайти в нашу бухту без происшествий. В народе ее давно называют Призрачной. От того мы вынуждены доставлять товары до Оланда и терпеть убытки. До сего дня у нас не было мага, чтобы проверить дно гавани, но ведь ты маг! Может, поможешь нам в нашей беде? — Старвега положил ладони на руку генерала, надеясь, на положительный ответ.
— От чего ж не помочь, — согласился Ветродув. — У меня как раз с собой и зелье водного дыхания есть. Оно хоть и наспех сделано, но на палец времени хватить должно.
— Отлично! Тогда утром и начнем, — улыбнулся великий наставник.
* * *
Наутро все храмовники, включая Старвегу, Дарэта, Ашу и Барлака, собрались на берегу Призрачной бухты. Грозными великанами возвышались природные каменные "стены" над роскандами, построенные некогда Творцом. Своим величием они словно бросали вызов капризным водам. При свете сольяма изумруды на скалах сияли зеленым блеском. Гавань вдалеке плавно переходила в океан. Дул теплый ветерок.
На песке у воды стояла старая лодка с веслами. Дарэту было предложено отплыть где-то на середину на ней, а после нырнуть на дно. Только теперь Ветродуву стало как-то не по себе. Бог знает, что там могло быть внизу. "А вдруг гигантское чудовище?" — подумал парень. Но отступиться уже было нельзя. Ведь он дал обещание и в случае отказа прослыл бы великим трусом. Храмовники наверняка намеревались
записать его подвиг для летописей. Нет — Дарэт не мог опозориться в летах. Он храбро направился к лодке.Генерал снял форму ордена, оставив только пояс с зельями и кинжалом "Клыком", который ему подарил Гелеос при посвящении. Набедренная повязка скрывала его наготу от глаз. Парень столкнул лодку на воду, помахал наблюдателям и, сладив весла, поплыл.
"Проклятье и зачем я только согласился? — размышлял маг — А если я утону или зелье не сработает? Ну вот опять я плыву на судне которому суждено затонуть. Ну и дела" — После кораблекрушения в Бриме, Дарэт не очень-то любил воду. Сейчас он намеренно и, отдавая себе отчет, плыл в пучину, где должен был побороть свои страхи и погрузиться на дно морское. Вскоре он достиг места погружения.
С берега его подбадривали храмовники. Аша внимательно смотрела за каждым его движением. Девушка серьезно волновалась. Барлак же раздобыл где-то в храме бутылку брама и уже с утра принялся за старое. Время от времени он выкрикивал вместе с бриариями, что-то вроде: "Давай генерал! Ныряй-ка поглубже!!!", а временами выл.
— Только сейчас Дарэту пришла в голову идея отправить вместо себя Барлака, ведь тот мог обратиться в дельфина и исследовать дно на предмет аномалий. Вот только было слишком поздно. Теперь все смотрели на него — и это была его история. Нужно было нырять. Маг отбросил идею с Барлаком, из-за его, временами проблем с обращением. "А вдруг Оборотню понравится быть дельфином и он навсегда останется в море? Нет Дарэт, ты должен сам совершить этот нырок в никуда! — уговаривал себя Ветродув.
Он в последний раз взглянул на толпу, помянул Анда, выпил зелье Мерраль и нырнул в воду, оставляя после себя кучу брызг и кругов. Вода была мутно-бело-голубая — Призрачная бухта была частью Млечного моря, этим и объяснялся цвет. Через пару мгновений лодка храбреца пошла на дно. Аша стала переживать еще больше.
Из-за мутной воды разглядеть что-либо было проблематично. Но Дарэт смог увидеть свою лодку, которая камнем погружалась вниз. Ощущения на глубине были не из приятных. Он желал поскорее завершить задуманное и выбраться на берег.
Зелье не позволяло дышать под водой, ибо у людей не было органов для этой цели, но оно позволяло задерживать дыхание на длительный срок, а так же избегать пагубных последствий давления. Дарэт ухватился за край тонущей лодки и погружался все глубже. Он немного испугался, когда мимо него проплыла здоровенная рыбина с мечом вместо носа, но парень надеялся, что она его не заметила. На всякий случай он вынул Клык из-за пояса. Глухим ударом лодка достигла дна.
Повсюду лежали остовы затонувших судов. Их хоть и было плохо видно, но Дарэт смог их распознать. Нужно было торопиться, ибо он не знал насколько хватит зелья. Немного пошарив по дну, генерал заметил в песке едва уловимый свет. Он подплыл к месту и, расчистив его рукой, обнаружил магический камень. В том, что он был магический, не было сомнений. Ветродув очистил его от толстого слоя водорослей и смог разглядеть получше. Поверхность была испещрена непонятными знаками, а в центре был выгравирован водоворот. Все знаки светились ярко-голубым светом. Камень чем-то напоминал свиток бурана, только с другими символами. Теперь нужно было всплыть с ним на поверхность. Булыжник по размеру был не больше обычной книги. Его прямоугольная форма как раз напоминала ее. Все стороны были гладкими, а края слегка шершавыми. Благо под водой предметы теряют вес. Вместе с камнем Дарэт поплыл наверх.
Но приключения героев редко бывают гладкими. Как ты мог уже догадаться, коварная рыбина не собиралась выпускать воришку из своих вод. Меченос[232] атаковал Дарэта, едва не проткнув его насквозь. От испуга генерал выронил камень. Теперь нужно было спасать свою жизнь. Рыба предпринимала одну атаку за другой, а парень безуспешно пытался ее поразить. Произнести заклинание под водой он не мог. Приходилось рассчитывать только на физические силы. В то же время на берегу гунтианка не находила себе места. Она не сводила глаз с поверхности воды. Волны набегали на берег, а где-то там в глубине, велась отчаянная борьба за жизнь.