Повелитель теней. Том 1
Шрифт:
— Она не помнит, кто она, — пояснил Джулиан. — Её подчинил какой-то колдун. Она выполняет его приказ. Кто послал тебя сюда?
— Ротамон, великий и тёмный властелин мира.
— Зачем?
— Возвестить о его приходе с тем, чтоб ему поклонялись и несли дань. Они смеялись, они поносили великого и тёмного властелина, а когда я завязала их языки, они проткнули меня колом и хотели сжечь. Разжёгший огонь от огня погибнет. Так сказал Ротамон.
— Ясно, — кивнул Джулиан. — Какой-то колдун вознамерился прихватить себе часть земель и таким вот образом решил запугать селян. Пару деревень он сожжёт, а остальные ему подчинятся.
— Его надо
— Правда? — Джулиан усмехнулся. — И как, спрашивается?
— Самым справедливым способом из всех колдовских, — уверенно ответил Дакоста.
— Хорошая идея, но, по видимому, заняться этим придётся мне.
— Я б и сам, — слегка смутился Елизар.
— Не сомневаюсь, коллега, но вы, кажется, забыли взять с собой свою волшебную палочку.
— Хватит ёрничать, — возмутился Хок. — Сделай что-нибудь, пока Дэн не умер.
— Ладно, — пожал плечами МакЛарен и повернулся к ведьме, которая злобно скалилась, глядя на него.
Под его взглядом она вдруг сжалась и завыла, стиснув руками голову, а потом упала на землю и стала царапать её когтями.
— Я Ангел Тьмы выше и темнее любого колдуна, — обратился к ней Джулиан. — Я освобождаю тебя от власти Ротамона и подчиняю своей воле отныне и до века. Ты отправишься к Ротамону и убьёшь его так, как он велел убивать тебе других. Разжёгший огонь от огня погибнет. Если он спросит, кто послал тебя, ответь ему. Когда убьёшь его, ты освободишься от уз плоти и уйдёшь туда, где место тёмным душам. Поднимись!
Ведьма с трудом встала сначала на колени, а потом, опираясь о стену, на ноги и замерла, покачиваясь.
— Забери, что дала! — приказал МакЛарен, указав на Дэна.
Ведьма посмотрела на пилота, и он судорожно вдохнул и открыл глаза.
— Я запрещаю тебе использовать чары против любого живого существа, кроме Ротамона. Он — твоя цель. Ступай!
Она повернулась и медленно поплелась прочь. Из её спины жутковато торчало остриё кола. И по мере того, как она удалялась, небо над сожженным селением светлело, тучи таяли и вскоре после того, как она скрылась из виду, сквозь газовую дымку проглянул белый диск солнца.
Джулиан подошёл к Кроу, опустился рядом на колени и взял его руку. Нащупав пульс, он взял его голову в ладони и какое-то время вглядывался в глаза, а потом кивнул:
— Порядок. Голова не болит? Точно? Но слабость есть? Скоро пройдёт. Вам повезло, что это весьма примитивная магия, и это проклятие так же легко снять, как и наложить. Впредь вам наука. Это опасный мир, потому держитесь подальше от всего, что хоть отдалённо напоминает магию. Всех касается! — добавил он, поднимаясь на ноги.
— Думаете, ведьма убьёт этого колдуна? — спросил Дакоста, тревожно глядя туда, куда она удалилась.
— Вряд ли. Но послание она передаст. Я займусь им позже. А пока нам нужно двигаться дальше. Мы итак потеряли несколько часов. Нужно добраться до Магдебурга, пока не стемнело. Дороги здесь слишком опасны, чтоб ходить по ним в темноте. Будьте любезны, коллега, сделайте Дэну инъекцию биовитала. Он должен выдержать долгий переход.
Пока Дакоста делал пострадавшему укол, МакЛарен осматривался по сторонам, определяя направление, в котором следует двигаться дальше. Остальные были подавлены случившимся, но ещё больше запустением и смертью, царившим вокруг. Трудно было не думать о том, что ещё утром это селение было шумным, наполненным голосами и смехом жителей, теперь лежащих мёртвыми возле своих сожжённых домов.
— Кажется, мы справились
с этим заданием, — чуть более бодро, чем нужно, заметил Хок, подойдя к другу.— Ты не понял, Рауль, — резко ответил Джулиан. — Это не задание. И даже не испытание. Мы никого не спасли, ничего не предотвратили. Вся эта суматоха была нужна лишь для того, чтоб показать мне противника, с которым я пока ещё не знаю, что делать. И заодно предостеречь вас от излишней доверчивости.
— Ты говорил, что это игра, — с лёгким упрёком заметил Хок.
— Но я не говорил, что она будет проходить в песочнице детского сада. Такие игроки, как мы, нужны не для подвижных игр на свежем воздухе. Хотя в одном ты прав, в этот раз мы ещё легко отделались. Готовы? — он осмотрелся по сторонам. — Тогда в путь!
И снова изящным движением откинув плащ, направился к выходу из селения.
На ночлег отряд остановился в густой дубраве, где у подножья высоких деревьев с толстыми стволами лежал мягкий зелёный мох. Здесь пели птицы, и умиротворяюще шумела листва. День был в разгаре и голубые небеса, словно смывали с души усталость и недавний ужас, пережитый путешественниками в сожженной деревне. Они улеглись на мягкую зелёную подстилку, вдыхая ароматы трав, и вскоре уже спали. Только Хок какое-то время бродивший вокруг в поисках потенциальной угрозы, в конце концов, подошёл к Джулиану, снова стоявшему на страже.
— Может, отдохнёшь немного? — спросил он. — А я пока покараулю. За последние сутки ты ни разу не присел.
— Демоны не устают, помнишь? — серьёзно ответил тот. — Тебе отдых нужнее, чем мне.
Хок внимательно посмотрел на него и произнёс:
— Только постарайся не заиграться в эти игры, друг мой, — после чего отошёл назад, где на мягкой подушке из палой листвы, застеленной тёплым ковриком, уже свернулся клубочком Киса.
— Это пройденный этап, — пробормотал Джулиан и шёпотом добавил: — Я надеюсь.
Через несколько часов он разбудил своих спутников, чтоб продолжить путь. На сей раз они шли по просторным лугам и пронизанному светом лесу, где под пологом зелёных ветвей вились узкие тропинки, протоптанные людьми. Изредка они встречали селян, провожавших их настороженными взглядами, и видели вдалеке крытые тёсом и соломой домики. Проделав последний отрезок пути без приключений, они достигли цели своего путешествия и оказались на вершине холма, откуда открывался вид на уютную долину. Впереди виднелся небольшой городок, обнесённый высоким частоколом из заострённых сверху брёвен с деревянными смотровыми вышками, расположенными по периметру. Стены города огибал широкий заполненный водой ров, а вокруг шёл высокий крутой вал, утыканный по краю острыми пиками, направленными от стен города. За частоколом виднелись черепичные и крытые деревом крыши, а также несколько башен со шпилями. На лугу за стенами города паслись стада овец и коров, возле небольшого озерца рассыпался табун рыжих лошадей, мирно пощипывающих травку.
— Сейчас мы пойдём в город и там разделимся, — обернулся к своим товарищам Джулиан. — Через пару часов стемнеет, но день не кончится, потому вы успеете походить по торговым рядам и купить одежду, оружие и экипировку. В городе есть таверны и гостиницы, там и остановитесь на ночлег. Заодно узнайте, кто ближайшим светлым днём отправляется в Сен-Марко и луар. Самим вам туда дорогу не найти, так что постарайтесь подыскать попутчиков.
— А вы с нами не пойдёте? — забеспокоился Дэн, тревожно поглядывая на город.