Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

а. за ~ произведение, за диво искусства

б. как в тексте РК2

Окончательнее всего были в нем глаза, которым ~ приданы полотну. С, 1842, РК2;

П, Тр — Окончаннее всего

Но здесь однакоже, в сем, ныне бывшем пред ним, портрете, было что-то странное.

а. однакоже в этом стоявшем теперь портрете

б. однакоже в сем висевшем пред ним

в. как в тексте РК2

Но здесь однакоже, в сем, ныне бывшем пред ним, портрете, было что-то странное. С, 1842, РК2;

П,

Тр — в этом ~ портрете

Ведь это однако же натура, это живая натура: отчего же это странно-неприятное чувство?

а. это просто сама натура

б. как в тексте PК2

Ведь это однако же натура, это живая натура: отчего же это странно-неприятное чувство?

а. странно-неприятное даже движенье

б. как в тексте РК2

Или рабское, буквальное подражание натуре есть уже проступок и кажется ярким, нестройным криком?

а. ярким, но нестройным криком

б. как в тексте РК2

Или, если возьмешь предмет безучастно, бесчувственно, не сочувствуя ~ в той действительности, какая открывается тогда, когда, желая постигнуть ~ человека.

а. в той действительности, которая предстанет человеку

б. в той действительности, какая открывается чело<веку>

в. как в тексте РК2

Или, если возьмешь предмет безучастно, бесчувственно, не сочувствуя ~ человека, вооружаешься анатомическим ножем, рассекаешь ~ человека.

а. вооружается он

б. как в тексте РК2

Или, если возьмешь предмет безучастно, бесчувственно, не сочувствуя ~ анатомическим ножем, рассекаешь его внутренность и видишь отвратительного человека.

а. рассекает его внутренность и видит

б. как в тексте РК2

Почему же простая, низкая природа является у одного художника в каком-то свету, и не чувствуешь ~ вокруг тебя. С, 1842, РК2;

П, Тр— в каком-то свете РК2

Почему же простая, низкая природа является у одного художника ~ спокойнее и ровнее всё течет и движется вокруг тебя.

а. ровнее всё кажется

б. как в тексте РК2

И почему же та же самая природа у другого художника кажется низкою, грязною, а между прочим он так же был верен природе.

а. и та же самая природа

б. как в тексте РК2

И почему же та же самая природа у другого художника кажется низкою, грязною, а между прочим он так же был верен природе.

а. видишь что он так же был

б. как в тексте РК2

Но нет, нет в ней чего-то озаряющего.

а. а между тем нет, нет чего-то озаряющего, всё нет [кажется нет] солнца, без которого же местоположение и вид уже не тот, не вид

б. как в тексте РК2

Всё равно как вид в природе: как он ни великолепен, а всё недостает чего-то, если нет на небе солнца.

а. Всё равно как картинное местоположение, как бы ни был великолепен вид в природе

б. как в тексте РК2

Всё

равно как вид в природе: как он ни великолепен, а всё недостает чего-то, если нет на небе солнца.

а. а всё в нем кажется, как недостает

б. как в тексте РК2

Всё равно как вид в природе: как он ни великолепен, а всё недостает чего-то, если нет на небе солнца.

а. и если нет в это время на небе солнца

б. как в тексте РК2

Свет ли месяца, несущий с собой бред мечты и облекающий всё в иные образы, противуположные положительному дню, или что другое было причиною тому, только ему сделалось ~ в комнате.

а. или что другое, только ему

б. как в тексте РК2

Наконец ему сделалось даже страшно ходить по комнате; ему казалось, как будто сей же час кто-то ~ назад.

а. как будто вот сей же час

б. как в тексте РК2

Он не был никогда труслив; но воображенье и нервы его были чутки, и в этот вечер он сам не мог истолковать себе своей невольной боязни.

После “боязни” начато: Наконец РК2

Он сел в уголок, но и здесь казалось ему, что кто-то вот-вот взглянет через плечо к нему в лицо.

а. взглянет в <лицо>

б. как в тексте РК2

Он наконец робко, не подымая глаз, поднялся с своего места, отправился к себе за ширмы и лег в постель.

РК2 — [встал] и отправился к себе

Он наконец робко, не подымая глаз, поднялся с своего места, отправился к себе за ширмы и лег в постель.

РК2 — лег [к себе] в постель

Сквозь щелки в ширмах он видел освещенную месяцем свою комнату и видел прямо висевший на стене портрет.

а. стоявший пред

б. как в тексте РК2

Глаза еще страшнее, еще значительнее вперились в него и, казалось, не хотели ни на что другое глядеть, как только на него. С, 1842, РК2, П;

Тр — Глаза еще страннее

Сиянье месяца усиливало белизну простыни, и ему казалось, что страшные глаза стали даже просвечивать сквозь холстину.

а. просвечивать сквозь простыню

б. как в тексте РК2

Но наконец уже в самом деле… он видит, видит ясно: простыни уже нет… портрет открыт весь и глядит мимо всего, что ни есть вокруг, прямо в него, глядит просто к нему во внутрь… С, 1842, РК2;

П, Тр — прямо на него

Но наконец уже в самом деле… он видит, видит ясно: простыни уже нет… портрет открыт весь и глядит мимо всего, что ни есть вокруг, прямо в него, глядит просто к нему во внутрь… С, 1842, PK2;

П, Тр — к нему внутрь

Сердце стало сильнее колотиться у бедного художника.

РК2 — стало сильно колотиться

Чартков силился вскрикнуть и почувствовал, что у него нет голоса, силился пошевельнуться, сделать какое-нибудь движенье — не движутся члены.

Поделиться с друзьями: