Поводок для пилигрима
Шрифт:
Для вас послание. Возьмите, и протянул сложенный в восьмушку листок.
От кого? я с подозрением принял депешу.
Велено передать на словах. Ваши люди должны прибыть в столицу не позднее дня Достопамятного Ливития.
Но…, я не мог сообразить, что отвечать.
Это последний срок. Не наживайте себе врагов. У вас их и так предостаточно. И не наделайте глупостей как с капитаном Хедерлейном и сеньорой Эберж.
Не надо путать еблю с революцией, огрызнулся я.
Письмоносец меня не слышал. Проскользнув мимо, вышел в дверь.
Знаменитый патриарший кларет божественным бальзамом влился в мою плоть. Теплой энергией растекся по жилам, приятно стукнул в виски. Энерджайзер в жидком виде!
Повторить! скомандовал я слуге. Повторенье мать ученья!
После второй, все казусы сегодняшнего дня показались плевой мелочью. Жизнь прекрасна! Убеждаюсь в этом снова и снова.
Поднимаясь на этаж, столкнулся с миленькой служанкой.
Как звать тебя очей моих отрада? загородил я ей дорогу.
Руки убери кобелина! отстранилась она.
Только теперь замечаю округлившийся животик девы. С кем то она была не столь груба и неприступна.
Постучал в двери номера Роны.
Войдите, послышалось дозволение видии.
На столе, подоконнике, в креслах, разложены бумаги, охапки свитков, стопки листов с выписками, на стене развешены карты, мелкие и масштабные.
Не помешал? Может зайти позже? не очень то мне хотелось дискутировать со жрицей.
Заходите, настояла она на свидании. Присаживайтесь.
Постаю, отказался я. Стоя больше видел. Особенно на карте.
Как пожелаете, видия аккуратно сложила исписанные листки, свернула древний свиток ткани. Вы знаете, что император заключил мирный договор с Малагаром?
Конечно. В Акхараме об этом только и трындычали.
Малагарский мясник, Ди Санти, прислал в Хейм своего человека, сообщила она.
И что? я вспомнил инцидент в холле.
Человек интересовался вами.
Мной? искренне удивился я. Все меня ищут, и дье Феера и гонзаговские дружбаны, а тут расслабуха полная!
Не знаете почему?
Надумал развести свою племянницу с графом Гошеном и выдать её за меня, брякнул я.
Серьезно вас спрашиваю? видия шутки не воспринимала органически.
Серьезно? я развел руками. Не знаю.
Будучи в Акхараме, продолжила видия, Амадеус поведал девицы Флорине о розысках некоего очень ценного предмета.
Мальчишка протрепался? не поверил я её словам.
Когда Амадеус спешно покинул город, Флорина заявилась, искать его в гостиницу. О её расспросах через третьи руки донесли Ди Санти. Ему она и поведала сказанное Амадеусом. Вы сбежали вовремя.
Какое это имеет значение. Что он знал? признаю услышать подобное неприятно. Будто сам распустил длинный язык.
Он ни чего. Ди Санти гнался за вами. Он очень любознательный человек. Очень!
Где теперь его агент? немаловажный вопрос. Жрицам могло прийти
в голову приставить ко мне охрану или во все взять под домашний арест. Пятнадцать суток хороши когда в кармане ветер. А тут! Кошель, даже после кровопусканий, соблазнительно тяжел и объемен.Вместо ответа красноречивое молчание.
Мальчишку не трогайте, предупредил я видию.
Пока не трогаем.
Ни пока, ни потом, с нажимом повторил я. Протрепался он или нет, значения не имеет.
Хорошо, повременим с этим Рона встала, прошлась по комнате. Второй вопрос. Как вы думаете почему мы незамедлительно не отправились к часовне в императорском саду.
Не мудрено угадать. Виной моя персона.
Вы правы, согласилась видия.
Значит прогулка в город не более чем проверка? Вдруг да что.
Не зря вас хотел принять на службу виконт Верман, нахмурилась Рона.
Жандармский кормчий? И что вам удалось выяснить обо мне?
Крайне мало.
Свидетельства о рождении нет, автобиографии нет, спросить не у кого, перечислил я трудности могущие воспрепятствовать восстановлению исторической правды моего жития.
Видия согласно кивнула головой.
То что вы не граф Гонзаго…
Жизненная ситуация, отмахнулся я пренебрежительно. Пришлось сыграть маленькую роль.
Не такая маленькая. Учитывая наследное право Лехандро Гонзаго и имущественное положение его отца, Жу Гонзаго.
С этим все ясно и вам и мне, закрыл я тему, графства".
Есть сомнения по поводу вашего титула князя, продолжила видия.
Давайте буду бароном. Хотя звучит не солидно. Привык уже к князю.
И баронский титул не для вас. Из маркграфств ли вы вообще? То что обладаете определенными навыками военного, несомненно. Специфическими навыками. Подобные умения не даются от рождения. Вопрос где изучали? Вопрос где отрабатывали? И… В маркграфствах нет Гринпенской трясины. И нет рода с фамилией Баскервиль. Нет ничего подобного и в империи.
Аплодирую стоя. Давайте дальше, высказал я восхищение. Чувствовал себя правда так, будто меня рассматривали в ствол 88-милимитрового орудия.
Вы однажды встретились с Диего ди Барко, человеком сумевшим сбежать из Земель Порока.
Не отрицаю. Очень примечательный старик. Мы с ним славно поболтали.
Мы бы то же с ним поболтали, честно призналась в намерениях Рона.
Отказывается? удивился я. Дать отворот поворот жрицам? Молодец старый!
Он умер, констатировала видия прискорбный факт.
Сам? уточнил я детали неприятного известия.
Вопрос открыт.
Кому понадобился старик? И кому по мешал?
Выясняем, ответила Рона. Как понимаю, здесь подробности опускались.
Ищете ниточку которая ведет отсюда к Кланам?
Про это даже в Ожене говорят с оглядкой, призналась видия с неохотой.
Мне можно. Если старика пришили не грабители, значит его пытались перенаправить в обратный путь. Послом. Он видимо отказался и его пристукнули.
Вероятней всего, приняла она мою версию.