Поймай меня, если сможешь
Шрифт:
Мне ничего не оставалось, кроме того, что предлагать больше. Хорошо, что мои финансовые возможности позволяли мне это сделать.
С большим сожалением расставалась со своими деньгами. Сумма всё-таки была приличная, и беглый раб точно не стоил этих денег. Будто деньги на ветер выкидывала. Хотя…Это ведь всего лишь цена за использованное желание наёмника. Так что, если думать в этом ключе, то вполне приемлемо.
Когда моё новое приобретение стояло на коленях передо мной, я максимально быстро поставила на него свои магические оковы, подтверждение чему являлось моё имя
У меня появился личный раб.
Кошмар просто!
— Госпожа Одри Коуэл, господин Элай Коуэл, поздравляю вас с приобретением нового раба! — довольно хлопнул в ладоши организатор аукциона.
Глава 25
Безразлично окидываю взглядом своё новое приобретение, пока организатор аукциона в красках описывает его и дает ему характеристику. Мне совершенно не интересна его речь. Именно поэтому я, не стесняясь, перебиваю его.
— Все формальности улажены? Мне бы хотелось поскорее завершить сделку.
— Всё готово. Вам остается только внести свои данные в базу вместе с данными вашего раба.
— Мой муж разберётся за меня. Не люблю возиться с такой бюрократической ерундой.
— Конечно, госпожа, — кивнул мужчин и обратился уже к Элаю: — Идёмте, господин Коуэл. Это не займёт много времени.
Бросив на меня немного недовольный взгляд, наёмник всё-таки отправился вслед за мужчиной.
— Иди рядом со слугами. Понял меня? — обратилась я к рабу, и тут же увидела его поспешный кивок.
Когда он отошёл от меня, я облегчённо вздохнула. Интересно, откуда во мне такая нелюбовь к невольникам? Откуда эта брезгливость и отвращение? Когда же это началось? Честно говоря, и не помню. Наверное, это всегда было со мной.
— Госпожа, — окликнул меня кто-то за спиной, и я тут же обернулась.
Двенадцатилетний мальчишка рассматривал меня с интересом. Он был опрятно и достаточно дорого одет. Стоял с прямой спиной и взглядом, полным любопытства. Свободный. Не нужно быть ясновидящей, чтобы понять это.
— Ты что-то хотел?
— Да, вы потеряли кольцо, — ответил он и тут же разжал кулак.
Но его ладони что-то блеснуло, и я туже посмотрела на свою руку. На моём пальце и правда не было кольца, подаренное Элаем. Хм…Странно. Как я могла его потерять?
— Пропустите, — кивнула я своим слугам, и они мгновенно расступились, пропуская мальчика в своеобразный круг, где я находилась. — Тебе заплатят за твою услугу, — кивнула я, когда кольцо вновь оказалось на моём пальце.
— Не стоит. Я не нуждаюсь в деньгах, госпожа.
— Как тебя зовут?
— Джейк.
— Так как я могу тебя отблагодарить, Джейк?
— Ответите мне на вопрос честно? — тихо спросил он, подойдя ко мне вплотную.
— Что же тебя интересует?
— Зачем вы скрыли кольцо на своём пальце с помощью магии? Оно красивое.
— Откуда ты…
— Их очень мало, госпожа. Вам стоит гордиться, что оно именно у вас.
— Как ты…
Я хотела возмутиться, но замолчала на полуслове. С удивлением взирала на точно такое же кольцо на его пальце, которое сама получила после
заключения сделки. Что это значит? Он тоже скрывается от посланников? Я не одна такая?— Откуда оно у тебя?
— Думаю, что оттуда, откуда и у тебя, — важно кивнул он, переходя на «ты».
Впервые за время нашего разговора я поняла, что с ребёнком что-то не то. Сложно объяснить, но я будто почувствовала опасность, исходящую от него.
— Ты можешь его не прятать. Никто не сможет его снять, кроме носителя этого кольца или того, кто надел тебе его на палец.
— Откуда ты это знаешь? — спросила я, отступая на шаг назад.
— Я много чего знаю, — его глаза сверкнули. Мне в этот момент показалось, что я ничего в жизни не видела более устрашающего. Даже посланник не вызывал в моей душе такого страха.
Бежать!
Я не успела отреагировать и что-то приказать слугам, как неожиданно мальчишка коснулся моей кисти, и меня пронзила боль — нестерпимая, острая, жгучая.
Мне показалось, что я просто не выдержу и уйду за грань. Тьма начала накрывать меня, но я почувствовала, как кто-то оторвал от меня мальчишку. Мужские руки крепко обхватили меня за талию, не давая упасть.
Сквозь туман своего сознания смогла разглядеть своего нового раба. Он тряс меня, что-то взволнованно говорил, но я не слышала его.
Во мне бурлила магия, с ней происходило что-то, и это пугало.
Боль отступила, но тьма нет. Она медленно забирала меня в свои объятия. Откуда-то появилась точная уверенность, что ничего уже не будет как прежде.
Глава 26
Всё перепуталось.
Смешалось.
Картинки мелькали перед глазами. Только я была не в состоянии их запомнить. Упрямо продолжала смотреть, несмотря на то, что ничего не могла разобрать.
Я не могла это осознать, но то, что я видела, явно влияло на меня. Это как-то странно воздействовало на меня, и я не могла этому противиться.
Будто меня подчинили.
Странное ощущение.
Непривычное.
В определенный момент, когда тьма начала поглощать мое сознание, я поняла — всё закончилось. Осознание этого принесло облегчение и…страх.
Резко вдохнув, я открываю глаза. Не было слабости, не было боли. Я чувствовала себя прекрасно. Будто хорошо отдохнула и набралась сил. Странно…
— Госпожа, как вы себя чувствуете?
Немного приподнявшись на кровати, я устремила свой взор на стоящего рядом с кроватью раба. Это был молодой мужчина выше меня на голову и со спортивным телосложением. У него были короткие тёмные волосы, слегка загорелая кожа, широкий лоб и немного вытянутый нос. Однако больше всего моё внимание привлекли его глаза. Они были зелеными, как и у меня.
— Кто ты?
— Вы не помните меня? Я беглый раб, которого вы купили на аукционе в Винисе.
В голове стали мелькать воспоминания: Винис, наша свадьба с Элаем, день Возрождения города, купленный мною раб и… мальчик. Что… Что он сделал со мной? Помню дикую боль, а потом, кажется, кто-то оттолкнул его от меня и…