Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Но было поздно. Дверь закрылась. Почему-то я улыбнулся.

Ада странно посмотрела на Максимуса и дернула за ручку двери. Дверь открылась, и я увидел облегчение на его лице. Он словно ожидал, что нас запрут внутри. Я тоже так думал. Я даже хотел этого.

Я был здесь и не собирался уходить.

Я был дома.

— Это место тебя пугает? — сказал я Максимусу с ухмылкой.

Он осторожно посмотрел на меня.

— Тут что-то не так, — он посмотрел на Перри. — Ты ощущаешь тяжесть воздуха.

— Это от пыли, — Ада сморщила нос. Она пошла за

мамой. Когда она миновала картину Ренуара, что-то там пошевелилось. Едва заметно. Ада не уловила этого. Но черные глаза женщины на фоне, у перил, проводили ее взглядом.

А потом посмотрели на меня. Я вдохнул, ощутил ладонь на запястье.

Я вздрогнул, обернулся и увидел Перри, с болью глядящую на меня.

— Что такое? — спросила она.

Я покачал головой, взглянул на картину. Она не двигалась. Я обрадовался, что дверь открылась, когда Ада проверила. Я не знал, почему часть меня хотела тут остаться. У меня уже были проблемы с головой.

«Не говори им этого», — сказал мужской голос в моих мыслях.

Я обернулся, думая, что это Максимус говорит за мной. Но он замер у лестницы, словно думал, идти наверх или нет. Я хотел сказать ему, что это плохая идея. Что все это — плохая идея. Но ясность пропала.

И я хотел исследовать.

— Куда ушли мама и Ада? — вдруг в панике спросила Перри.

— Мы на кухне! — прозвенел голос Ады из-за угла.

— Нам стоит держаться вместе, — сказал Максимус, отойдя от лестницы. — А наверх идти не стоит.

Я невольно рассмеялся.

— Это не дом с призраками, Скуби Ду.

Они с Перри переглянулись и промолчали. Я начинал ненавидеть эти их взгляды и невысказанные слова. Но я пошел за ними.

Кухня не изменилась совсем. Я такой ее и помнил.

Стол был накрыт на троих. Во главе села бы Пиппа. Два других места были напротив друг друга посередине. Места для отца не было — он не бывал дома — а маме накрывать перестали. Она не была трезвой.

Посуда была с черными, белыми и красными рисунками, Пиппа выбрала что-то шведское для тарелок, ножей и вилок. Похожие рисунки были на салфетках в серебряной подставке. У ее места был белый стакан, у двух других — чашки.

На одной чашке был Майкл. На другой — Деклан.

Мама Перри замерла возле них. Она медленно повернулась ко мне.

— Не понимаю, — сказала она. — Почему это еще здесь?

Ответа у меня не было.

Перри и Максимус молчали, пытаясь понять. Ада заглянула в чашку Майкла.

— Фу! — завопила она и отпрянула к маме, что поймала ее. Она зажала рот рукой, словно ее тошнило.

Я с любопытством подошел и заглянул. Чашку до краев наполняли черные трепещущие насекомые. Я смотрел на них, пытаясь понять, почему они знакомы мне.

— Что там? — Перри была за мной.

Я оглянулся и улыбнулся.

— Просто чай Майкла.

Она нахмурилась, чуть побледнев.

— Декс. Что происходит?

Я пожал плечами и прошел к холодильнику. Открыл дверцу.

Облако пыли вылетело, рассеялось, и я увидел внутри дохлую крысу с черными насекомыми.

— Думаю,

они отсюда.

— Хорошо, — с раздражением сказал Максимус. — Это уже смешно. Пора уходить.

— Давно пора, — с отвращением сказала Ада и направилась в коридор.

— Нет! — вдруг заорал я, сила голоса удивила меня. Ада застыла. Все потрясенно посмотрели на меня. — Мы не уйдем, пока я не найду то, что ищу!

— Декс, — осторожно сказала Перри. — Не знаю, что происходит, но кто-то жестоко шутит над тобой, над нами. Этого всего не должно тут быть. Декс, нам нужно идти. Ты не в себе.

Из гостиной раздалась мелодия «Jingle Bell Rock». Мама Перри закричала, вздрогнув.

Я выбежал из кухни в гостиную, взглянув на картину. У дамы была голова черного козла.

Я застыл на пороге гостиной, все столпились за мной. Перри вдохнула.

Елка горела, мерцали огоньки среди паутины. Радио гремело, черные свечи горели всюду, чернильные капли воска собирались на них, словно они горели десятки лет.

— Подарки, — прошептала Перри. Из обертки подарков под елкой текла блестящая красная кровь.

С потолка вдруг донеслось несколько ударов, огоньки покачнулись. Сверху была ванная.

Мы были не одни в доме.

Но я уже знал это.

Мне пора было прийти домой.

Я повернулся и быстро взбежал по две ступеньки за шаг, пока Перри кричала мне остановиться. Но она уже была далеко, а мир чернел.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Перри

Я не знала, что случилось. Мы смотрели на елку в гостиной, словно в доме все еще было электричество под пылью, а потом Декс побежал мимо меня и по лестнице.

— Декс! — заорала я, пытаясь схватить его. Разве Максимус не говорил не разделяться?

— Черт, — выругался Максимус и пошел за ним наверх. Я хотела последовать, но не стоило оставлять маму и сестру одних внизу.

— Думаю, вам стоит уходить, — сказала я им, но они не слушали меня. И не смотрели вслед Дексу и Максимусу. И не боялись елки и крови из подарков.

Они смотрели на мужчину у окна, медленно задвигающего шторы. Он был в костюме, стоял спиной к нам. Но в нем было что-то не так. В его ладони на шторе.

Она была с когтями.

Шторы задвинулись, закрыв мир снаружи, сделав мир внутри черным. Я широко раскрыла глаза, чтобы видеть лучше, но мужчина пропал в тенях комнаты.

— Кто это был? — с дрожью в тонком голосе спросила мама. Я посмотрела на нее и Аду. Они словно собирались упасть в обморок.

Я сглотнула комок в горле, рот словно наполнили опилками. Я не заметила, как быстро билось сердце, пока не ощутила, как оно выпрыгивает из груди.

— Не знаю, — прохрипела я. — Не знаю, не знаю, — я схватила их за руки, они испуганно охнули, и я потащила их к входной двери. Я не знала, что происходит, но это был не их бой. Это был бой Декса, а потому и мой. Но у мамы и Ады не было причины быть тут.

Поделиться с друзьями: