Практическая грамматика английского языка
Шрифт:
Сколько это стоит?
подлежащее
Who told you that?
Кто тебе это сказал?
определение к подлежащему
What river flows through London?
How many students attended the lecture?
Какая река протекает через Лондон?
Сколько студентов по-сетили эту лекцию?
Сказуемое при подлежащем who или what выражается глаголом в единственном числе, так же как и в русском языке.
существительное во множественном числе:
Who helps you in your work?
– Кто помогает вам в работе?
Who were dancing in that corner - Кто танцевал в том углу, возле near the palm-tree? пальмы?
Ответ на вопрос к подлежащему или его определению обычно дается в краткой форме и содержит подлежащее, выраженное существительным или местоимением, и сказуемое, выраженное вспомогательным или мо
дальным глаголом:
Who brought you this book?
– - Кто принес вам эту книгу?
–
My friend did. Мой друг.
Who invented the radio?
– Popov did.
– Кто изобрел радио?
– Попов.
Специальные вопросы к остальным членам предложения требуют
поясняющего ответа в виде полного или неполного предложения:
When are you leaving?
– We have - Когда вы уезжаете?
– Мы еще не not fixed the day yet. наметили определенный день.
What’s the matter with you, Jane?
– - Что с тобой такое, Джейн?
– I’m feeling unwell, I have a Я плохо себя чувствую, голова
headache. болит.
В разговорной речи весьма употребительны ответы в виде неполных предложений, обычно содержащих тот член предложения, к которому от-
носится вопрос:
When are you leaving?
– Tomorrow . What’s the matter with you?
– Why, nothing .
Where are our seats?
– Row 12, seats 18 and 19.
– Когда вы уезжаете?
– Завтра.
– Что с тобой такое?
– Да ничего.
– Где наши места?
– Двенадцатый ряд, восемнадцатое и девятнадцатое места.
– Вы работаете или учитесь?
– Я учусь.
– Когда вы придете: вечером или утром?
– Я приду утром.
вое место в шахматном турнире?
– Мой брат.
Специальные вопросы произносятся с понижающейся интонацией.
12.3.3. Альтернативные вопросы ( Alternative Questions )
Альтернативный вопрос имеет значение выбора одного из двух лиц, предметов, действий, качеств и т.д. и может быть поставлен к любому члену предложения. Альтернативный вопрос может начинаться
с глагола (как общий вопрос) или с вопросительного слова (как специальный вопрос) и обязательно содержит союз or. Часть вопроса до союза произносится с повышающейся интонацией, после союза or– с понижающейся интонацией.Ответы на альтернативные вопросы ко всем членам предложения, кроме ответа на вопрос к подлежащему, даются в полной форме:
Do you work or (do you) study?-
I study .
When will you come: in the evening or in the morning?
– 1 shall come in the morning.
Если альтернативный вопрос относится к подлежащему, то как перед первым, так и перед вторым подлежащим употребляется вспомогательный глагол. Такой вопрос требует краткого ответа:
Did you or did your brother win the - Вы или ваш брат завоевали пер- first prize at the chess tournament?- My brother did.
Если альтернативный вопрос относится к определению подлежа
щего, употребляется прямой порядок слов:
What conductors offer more - Какие проводники оказывают resistance: long ones or short ones? большее сопротивление: длинные или короткие?
12.3.4. Разделительные вопросы ( Disjunctive Questions)
Разделительные вопросы состоят из двух частей. Первая - повествовательное предложение в утвердительной или отрицательной форме, вторая - краткий общий вопрос, состоящий из подлежащего-местоимения и вспомогательного или модального глагола или глаголов из первой части. При отсутствии в первой части указанных глаголов в вопросе употребляется глагол-заменитель to do. Если первая часть утвердительная (когда ожидается ответ Yes), то вторая - отрицательная; если первая часть отрицательная (когда ожидается ответ No), то вторая не содержит отрицания.
Первая часть разделительного вопроса произносится с понижающейся интонацией. Интонация второй части разделительного вопроса зависит от коммуникативного намерения спрашивающего: если спрашивающий не уверен в том, какой ответ он получит, т.е. вопрос действительно является вопросом, то вторая часть вопроса произносится с повышающейся интонацией. Если же разделительный вопрос выполняет риторическую функцию, его вторая часть произносится с понижающейся интонацией и не требует ответа.
Разделительные вопросы соответствуют в русском языке вопросам с
вводными словами: «Не так ли? Не правда ли? Правда? Да?» или полувопросу-полуутверждению с усилительным наречием «ведь»:
He is here, isn’t he? - Он здесь, не так ли?
He isn’t here, is he? - Его здесь нет, не правда ли?
Jane doesn’t play tennis, does she?
– Джейн не играет в теннис, да?