Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

Вводные члены предложения могут быть выражены:

1) модальными словами или фразами:

Unfortunately, our train was late.

К несчастью, наш поезд опо­

здал.

Maybe she is ill.

Of course I understand everything.

2) инфинитивным оборотом:

To cut a long story short, our team won the match.

To tell you the truth, I didn t like - her at first.

3)

причастным оборотом:

Frankly speaking, I don’t like the book.

Generally speaking, y ou’re right.

4) вводным предложением:

Jane will stay to lunch with us,

I expect.

Может быть, она больна.

Конечно, я все понимаю.

Короче говоря, наша команда выиграла матч.

Честно говоря, она мне сначала не понравилась.

Откровенно говоря, мне не нравится эта книга.

Вообще-то, вы правы.

Джейн останется к обеду с на­ми, я полагаю.

He speaks English pretty well, I must Он говорит по-английски впол-

say. не прилично, я должен сказать.

One autumn morning I was with my - Как-то осенним утром я был во mother in the yard, when Mr Murd- дворе с матерью, когда г-н

stone 1 knew him by that name now Мердстоун - теперь я знал его came by, on horseback. под этим именем - проезжал

мимо верхом.

Вводным членом предложения является также прямое обращение: Here’s a letter for you, dear. Вот письмо тебе, дорогой.

Oh, how brave you are, Tom! О, какой ты смелый, Том!

Come here, Jane! - Иди сюда, Джейн!

Now, Joe, the fowls. - Теперь, Джо, дичь.

13.5. Неполные предложения ( Elliptical Sentences )

Неполные предложения очень разнообразны по своей структуре и составу. Они весьма употребительны в разговорной речи. Часто они пере­дают исключительно смысловую информацию, опуская избыточную, не­существенную информацию, которую легко можно восстановить при по­мощи: а) предшествующего или последующего контекста:

I sat near the window, he - near the Я сидел у окна, он - у двери. door.

б)

контекста самого предложения:

I ran after him, he - over the wall. Я гнался за ним, а он - через стену. в) интонации:

Playing, children? (=Are you - Играете, дети?

playing, children?)

Playing children - играющие дети

Наиболее распространенные типы неполных предложений следующие:

1) неполные ответы на специальные вопросы, содержащие тот член предложения, к которому относится вопрос:

How are you? Quite well, thanks.
Как вы (поживаете)?
– Спасибо, нормально.

What time is it?
– Six (o ’clock). -
Который час?
– Шесть (часов).

Where’re you going?
– To the -
Куда ты идешь?
– На стадион. stadium.

2) предложения без подлежащего (I, we или it) и глагола-связки, со­стоящие обычно только из предикатива и дополнения к нему; такую форму часто имеют формулы вежливости и некоторые вопросы:

(I’m) Very glad to meet you. - (Я) Очень рад с вами познакомиться.

(I’m) Awfully glad to see you - (Я) Ужасно рад видеть вас вновь.

again.

(I’m) Sorry I can't come today - (Я) Сожалею, что не могу прийти

сегодня.

(Я) Очень вам обязан.

(Я) Рад с вами познакомиться.

(Это) Ужасно мило с вашей стороны, что вы пришли.

(Это) Очень мило (с вашей стороны).

(Вы) Готовы (идти)?
– Вполне.

(Вы) Устали?
– Нет.

(I’m) Much obliged to you.

(I’m) Pleased to meet you (It ’s) Awfully kind of you to

come.

(It’s) Very nice of you.

(Are you) Ready to go?

(Are you) Tired?
– No.

3) неполные вопросительные и повествовательные предложения без подлежащего (или с подлежащим) и без части сказуемого - вспомогатель­ного глагола to have (Present Perfect) или to be (Present Continuous):

Давно (вы) здесь?
– Да, уже 2 часа.

(Have you) Been here long?

Yes, 2 hours already.

(Are you) Going home?
– Not yet.

(Are) You actually leaving tomorrow?

(Are you) Coming, Mary?

4) неполные ответы на общие вопросы-просьбы без подлежащего you и без вспомогательного глагола would или do:

Поделиться с друзьями: