Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

Придаточные определительные предложения делятся на два типа: описа­тельные определительные предложения (Descriptive Clauses) и ограничи­тельные определительные предложения (Limiting Clauses).

14.4.4.1. Описательные определительные предложения ( Descrip­

tive Clauses )

Описательные определительные предложения могут быть выделены в отдельное предложение или вовсе опущены без ущерба для смысла глав­ного предложения. Такое определительное предложение

обычно отделяет­ся от главного предложения запятой:

Emily, who thought she knew him so - Эмилия, которая думала, что ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~

well, was alarmed. знает его так хорошо, была

~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~

встревожена.

Описательное определительное предложение who thought she knew him so well может быть выделено в отдельное предложение She thought she knew him so well или вовсе опущено. При этом главное предложение не те- 236

ряет своего смысла.

Описательные определительные предложения служат для описания лица или предмета (лиц или предметов), о котором идет речь в главном предложении, и для сообщения о нем дополнительных сведений:

In the street I met some children, - На улице я встретил детей,

who showed me the way. которые показали мне дорогу.

В описательных определительных предложениях относительное ме­стоимение that не употребляется и относительные местоимения не могут быть опущены (подробнее об употреблении относительных местоимений who, which и that см. пункт 3.10.).

14.4.4.2. Ограни чительные определительные придаточные пред­

ложения ( Limiting Clauses )

Ограничительное определительное придаточное предложение тесно связано с тем членом предложения, к которому оно относится, и не может быть опущено без нарушения смысла главного предложения. Ограничи­тельное определительное предложение не отделяется от главного предло­жения запятой.

В отличие от описательных определительных предложений, которые не влияют на употребление артикля с существительными, ограничитель­ные определительные придаточные предложения требуют употребления определенного артикля с теми существительными, которые они определя­ют:

He picked up the package Он поднял (тот самый) сверток,

which she had dropped. который она уронила.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~

We know B. Shaw as the writer Мы знаем Б. Шоу как писателя, who wrote many interesting который написал много интересных

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

plays. пьес.

~~~~ ~~~~

В отличие от описательных определительных предложений, ограни­чительные определительные придаточные предложения могут вводиться путем бессоюзного соединения.

Бессоюзное соединение

возможно в том случае, если определяемое (т.е. тот член предложения, к которому относится определительное пред­ложение) выражает объект действия глагола-сказуемого придаточного предложения:

Where is the letter (which) I - Где письмо, которое я дал тебе ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~

gave you to read? почитать?

~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~

Предлог, относящийся к определяемому слову, при бессоюзном со­единении занимает место после глагола, обычно в конце придаточного предложения:

He is the man we were talking Это человек, о котором мы говорили

about this morning. —

The hostel our students live in

~~~~~~~~~~~~~~~

is situated in the park.

сегодня утром.

Общежитие, в котором живут наши ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

студенты, расположено в парке.

14.4.4.3. Аппозитивные придаточные предложения ( Appositive

Clauses )

К категории ограничительных определений, требующих употребле­ния определенного артикля перед определяемым существительным, отно­сятся также так называемые аппозитивные придаточные предложения (Ap­positive Clauses). Аппозитивные придаточные предложения, которые вво­дятся союзом that, по форме похожи на определительные придаточные предложения, так как они раскрывают, объясняют и дополняют смысл по­ясняемого существительного:

I had the impression that she was - У меня было впечатление, что ~~~~~~~~~~ ~~~

badly ill. она была очень больна.

(Мое впечатление - она очень больна)

We turned down his suggestion Мы отклонили его предложе-

that we should take in a border. ние взять в дом жильца.

(Его предложение - взять в дом жильца)

The thought that she was unhappy Мысль, что она несчастна, не

~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~

kept him awake all the night. давала ему спать всю ночь.

(Мысль - она несчастна)

Аппозитивные придаточные предложения встречаются только после абстрактных существительных типа idea, hope, news, thought, problem, question, feeling, chance, suggestion, impression, offer, sense и др.:

Поделиться с друзьями: