Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Чтобы избавиться от этих мыслей, я занялась уборкой своей квартире. Я болела в течение слишком долгого времени и исправить ситуацию могла только хорошая стерилизация. Ни за что в жизни не заболею снова, даже если смогу этим помочь.

Резкий запах химических веществ прожигал горло. К середине дня я могла дышать полной грудью, но была истощена от такой тщательной работы. Довольная тем, что очистила свой дом от микробов, я решила вознаградить тело горячей ванной.

Шум воды оглушал. Я налила масло душистого горошка в поток, откуда поднимался пар горячей воды. Как только ванна наполнилась, разделась и скользнула внутрь.

Я откинулась на спинку ванны, позволяя воде покрыть меня своей обильной теплотой. После того, как я вся покрылась водой, выключила воду своей ногой и расположилась как можно удобнее.

Пар заполнил комнату, прилипая к моей оголенной кожи. Я закрыла глаза, только чтобы увидеть Дрю, стоящего передо мной. Его глаза были яркими и счастливыми, и моя любимая улыбка украшала его губы. С широко раскрытым объятием, он поманил меня к себе.

Его противоположностью был Нейт, хмурящийся, угрожающий и предвещающий беду. Он смотрел на Дрю так, как будто тот был насекомым. Дрю был чем-то большим, чем жуком, чтобы быть раздавленным. Я хотела защитить Дрю от Нейта, но что-то во мне удерживало от этого.

Я повернулась, ища Джареда, вцепившегося в меня. Он упрашивал меня остаться с ним, в безопасности. Всё, чего парень хотел, это любить и защищать меня, в отличие от двух парней передо мной, он всегда переживал за меня. Его мотивами были чистота и бескорыстие. Чёрт, даже с этим знанием всё, что я могла сделать, это двигаться в сторону Дрю.

Мои глаза с потрясением открылись. Я всегда возвращалась к мыслям о Дрю. Моё сердце не собиралось отпускать его.

Вода стала холодной, поэтому я вылезла и вытерлась, чувствуя себя ещё больше встревоженной, чем до приёма ванны.

Время приближалось к прибытию Джареда, из-за чего я начала быстро одеваться. Я выбрала белую джинсовую мини-юбку и тёмно-синий жакет сверху. Сделав лёгкие локоны, осторожно отпустила их на плечи. Как только нанесла тушь для ресниц, раздался стук в дверь.

— Открыто, — крикнула я из ванной.

Через несколько минут, Джаред откликнулся:

— Я здесь, Маккензи. Одеваешься?

— Я в ванной комнате, крашусь. Заходи.

Джаред появился позади меня, одетый в клетчатую рубашку и джинсы. Его светлые волосы были зачёсаны назад, и свисали чуть выше плеч. Тёмные круги под глазами исчезли. Его золотые глаза уставились на меня через отражение в зеркале.

— Ничего себе, выглядишь превосходно.

Я чмокнула губами после нанесения блеска для губ и повернулась к нему.

— Что ж, спасибо.

Я махнула головой, бегая пальцами по своим локонам, чтобы ослабить их немного. Когда я отбросила волосы назад, снова поймала взгляд Джареда в зеркале. Он прислонился к двери ванной, наблюдая за мной с таким глубоким взглядом, что моя кожа покрылась мурашками. Встретив мой взгляд, он встал прямо и прокашлялся.

— Э-э-э, извини, я опоздал, — начал он. — Я должен был заправиться по пути сюда.

— Не беспокойся. Ты приехал вовремя, — я повернулась к нему, улыбаясь. — Ты готов? — спросила я.

Его губы изогнулись в озорной улыбке, и он предложил мне руку в джентльменской манере.

— Конечно же, я готов. Давай поедем к злой колдунье. Может, кто-то и обрушит дом на неё.

Спустя полчаса мы прибыли в квартиру Оливии. Джаред припарковал свой «Мустанг» на моём старом парковочном месте. Осторожно, чтобы не привлекать излишнее внимание,

я незаметно оглядела парковку, чтобы увидеть машины других гостей и узнать прибыл ли Дрю. Его «Рейнж ровера» нигде не было видно.

— Ты, кажешься такой холодной и отстранённой, — сказал Джаред, во время нашей поездки в лифте.

Я взяла его руку и прижалась к нему.

— Прости. Я не хотела казаться такой. Может это просто из-за холода.

— Ты уверена, что это не из-за того, что мы проведём вечер с этой злой ведьмой и Дрю?

— Я всё ещё немного слаба.

— Если ты так говоришь. Просто знай, что я здесь, если буду нужен.

Он вывел меня из лифта до двери Оливии. Мой желудок сжался, когда мужчина позвонил в дверь. В мгновение ока Оливия открыла дверь, одетая в тонкое зелёное платье, которое струилось вниз по миниатюрному телу. Её чёрные вьющие волосы были уложены высоко на голове.

— Джаред, ты пришёл, — завизжала она при виде нас.

— Я же был приглашён или нет? — прорычал он.

Она провела нас в квартиру. Воздух был пропитан моими любимыми запахами душистого горошка и лаванды. Горничная оставила свой след за неделю. Всё выглядело безупречно.

— Конечно же, ты был приглашён. Я только подозревала, что Кенз забудет и не скажет тебе.

Джаред и я последовали за ней на кухню. Каждый из нас занял место у барных стульев, кружащихся стол. Сумки с покупками были разбросаны по всему столу. Никакой еды или сумок из доставки не было видно.

Я прочистила горло в замешательстве.

— Э-э-э, Лив, — я почесала затылок, мои глаза метались по комнате, — ты заказала обед с доставкой?

Она склонила голову в сторону с огромной улыбкой на лице, и пронзительный, чуть ли не фальшивый смех разразился по комнате.

— Нет, глупая. Я купила всё, чтобы ты могла приготовить. Я соскучилась по твоей стряпне.

Моя челюсть чуть ли не упала на землю.

— Что ты сделала?

— Я знала, что ты не будешь против. Ты любишь готовить, — ухмылка Оливии стала ещё шире. — Я уже делала это, но было бы неплохо получить несколько советов. Надеюсь, что сегодня вечером научусь готовить лучше.

Ну, я взяла самое красивое каре ягненка.

— Думала, что ты могла бы сделать его панированным в травах, — она повернулась к Джареду. — За это можно и умереть.

— Каре ягненка? — повторила я, мой тон был унылым и не верящим.

Бровь Джареда поднялась. Он подошёл ко мне, посмеиваясь.

— О да. Разве ты не слышала? За это можно и умереть, — глумился он.

Оливия прервала его косой взгляд. Я поражённо вздохнула.

— Лив, для подготовки каре ягнёнка, должным образом, нужно много времени. Ты могла бы предупредить меня. Я бы приехала пораньше.

Её темные глаза подернулись пеплом.

— Если ты не хочешь готовить, просто скажи. Вызову кого-нибудь. Я подумала, что ты захочешь продемонстрировать свой талант. Я только об этом и думала.

— Нет, всё нормально. Я начну готовить обед.

Я скользнула за стойку, поймав взгляд Джареда. Он был взбешён.

Я стянула фартук с буфета, висящего над моей головой, и принялась за работу. Оливия болтала ногами, сидя на барной стойке. Я была поражена: Оливия хорошо подготовилась с покупками. Меню оформилось в моей голове. Ризотто с пармезаном и аспарагус в голландском соусе станут прекрасным дополнением к ягнёнку, запечённому в травах.

Поделиться с друзьями: