Правила подводной охоты
Шрифт:
— Вода в любом случае течет к океану, — резонно заметил мой приятель.
Мы спустились еще немного, быстро погружаясь во тьму, и обнаружили ржавую решетку, за которой в бетонном русле темным потоком двигались потоки воды. Навалившись вдвоем, мы легко свернули с петель прогнившие створки. Темнота и шум воды меня угнетали, казалось, что опасность где-то рядом. Какая именно это может быть опасность, я понятия не имел, но страшно было до мурашек по коже.
— Теплая, — Пас сунул руку в смоляные буруны.
Иногда мне казалось, что у него попросту плохо с воображением. Когда опасность не поддавалась его осмыслению,
Я с опаской придвинулся к самой воде, но руку туда сунуть так и не смог. От одной мысли об этом меня охватил озноб, несмотря на жаркую духоту, царившую в подземелье. Глаза к темноте привыкали медленно, но я все же смог разглядеть, что вдоль русла идет узенькая бетонная тропка — вдвоем не разойтись.
— Фонарь бы, — Пас глянул в черноту тоннеля. — Ладно, поплыли так.
— Поплыли?! — я вытаращился на него.
— Ты что, не хочешь намокнуть? — кажется, он не понял моего состояния.
Я не знал, что ответить. Как объяснить свой страх человеку, не имеющему фантазии? Сказать, что я боюсь чудовищ, обитающих в этой воде? После стычки с «Барракудой» на полукилометровой глубине это прозвучало бы несерьезно. Страшнее и опаснее, чем та тварь, чудовище придумать трудно. Но я это мог. У меня с фантазией все в порядке.
— Течение слишком быстрое, — сглотнул я. — Как бы не врубиться в какие-нибудь сваи.
— Ну зачем сваи в бетонном русле? — фыркнул Пас. — А вот если мы не будем шевелиться, то можем познакомиться с металлическими прутами.
— Ладно, — я вздохнул и первым бросился в воду.
Пас прыгнул следом, держа герметичный кейс над головой. Бетонный желоб оказался не таким глубоким, как я думал, и это меня успокоило, потому что цеплять ботинками дно гораздо приятнее, чем висеть над бездной. Нас понесло, закружило, словно на безумном аттракционе, и почти сразу наступила полная темнота.
Окружающая вода имела почти телесную температуру, не холодила и не грела, казалась неощутимой, из-за чего создавалось впечатление стремительного полета в абсолютной пустоте. Однако, немного придя в себя, я заметил, что время от времени над головой проносятся светящиеся звезды, полукольца и прямоугольники.
— Канализационные люки! — догадался я.
— Значит, должны быть и лестницы, ведущие к ним, — рассудил Пас.
— Если они не проржавели и не рухнули, — решил я отомстить ему за толстокожесть.
— Черт! — воскликнул он. — Об этом я не подумал! Если хоть одна лестница рухнула, мы можем на нее налететь!
— Я же говорил, что не стоит лезть в воду, — усмехнулся я в темноту.
— Надо попробовать выбраться!
— Ты что, трусишь? — поддел я его.
— Да на такой скорости любая железяка нам кишки выпустит!
Я чуть не рассмеялся, довольный своей шуткой.
Через несколько минут впереди показался свет, и мы заметили несколько тоннелей поменьше, отводящих воду во все стороны. Русло становилось все мельче и мельче, наконец нам пришлось встать на ноги и выбраться на бетонную тропку. До источника света было рукой подать, и мы поспешили туда, быстро оказавшись в большом помещении вроде ангара. Свет лился из окон. Кругом, словно скульптуры
абстракциониста, громоздились неработающие насосы, приборы с разбитыми шкалами и переплетения труб. Через щели в прогнивших железных дверях пробивалось яркое солнце. Мы вышибли их ногами и выбрались на свежий воздух.— Да это же самый центр! — удивился я. — Даже ближе к порту! Вон, краны видны за домами!
Но мы сами находились в безлюдном месте, заваленном мусором и окруженном старой кирпичной стеной.
— Надо обсохнуть, прежде чем идти в город, — Пас разделся и отжал майку со штанами.
Я сделал то же самое со своей одеждой. Если бы в тот момент нас кто-нибудь увидел — голых, в ботинках, с глубинными ножами на ремнях, — он бы лопнул от смеха. Но жара и солнце быстро справились с просушкой одежды, поэтому никто не успел нас заметить. Одевшись, мы перелезли через стену и сразу увидели главную площадь, через которую проезжали на фургоне с Артуром.
— Здесь есть банк! — обрадовался Пас. — Давай скорее туда, пока еще что-нибудь не случилось.
Мы поспешили через площадь.
— Слушай, у нас ведь нет никаких документов, — спохватился я.
— Об этом я уже думал. Открою анонимный счет, а потом скажу номер матери.
Мы вошли в вестибюль банка, ощущая на себе недоуменные взгляды посетителей и персонала. Хорошо одетым сеньорам и сеньоритам особенно понравились мои шорты, да и у Паса вид был не самый презентабельный. Уж во всяком случае не для банка.
— Могу я вам чем-то помочь? — спросил какой-то клерк по-английски.
— Буду весьма признателен, — сказал Пас. — Мне нужно открыть анонимный счет.
— Он беcпроцентный, — предупредил клерк.
— Мне плевать, — вяло улыбнулся Пас.
— Тогда пройдемте.
Он сделал едва заметный жест охраннику и подвел нас к кассе.
Над окошком красовалась реклама на двух языках: «Анонимный счет всего за четыре минуты». Я бросил взгляд на часы — они показывали восемнадцать десять по солнцу.
«С деньгами наймем таксиста и будем на базе через сорок минут, — мысленно успокоил я сам себя. — Час — это не опоздание».
Надо только успеть смыться отсюда до приезда полиции. В том, что клерк дал охраннику команду вызвать полицию, я нисколько не сомневался.
С оформлением кассирша управилась за три минуты. Потом начался подсчет денег. Считающая машина проглатывала одну пачку купюр за другой, но мне все равно казалось, что она работает слишком медленно.
— Номер вашего счета, — кассирша наконец опустошила кейс и протянула Пасу пластиковую карточку.
— Спасибо, — кивнул он. Мы не сговариваясь поспешили к выходу.
— Ты нам-то хоть оставил? — негромко спросил я.
— Две пачки по двадцать тысяч. Одна в твоем распоряжении. За помощь.
Таких денег я отродясь не видал. Мое настроение мигом улучшилось, но оставалась еще одна проблема.
— Клерк вызвал полицию, — сообщил я приятелю.
— Знаю, — спокойно кивнул он. — Как выйдем, сразу уходим налево, я там видел укромную арку.
На крыльце нас полиция не ждала, и это было хорошим знаком. Прошмыгнув вдоль стены банка, мы свернули во двор и со всех ног бросились к дальней арке. На бегу Пас швырнул в кусты пустой кейс. За аркой шумела оживленная улица, мы сбавили шаг и легко затерялись в пестрой толпе, текущей в сторону порта.