Предатель
Шрифт:
Толстяк смешно начал кататься по полу выкрикивая невнятные звуки. Остальной персонал начал коситься на него, а некоторые ученные подбежали к нему.
— Джон, что с вами? — удивилась женщина в сером халате и кудрявыми белыми волосами.
— У него отсох язык, — прокомментировала Аврора, — Вы как раз на него наступили.
Женщина посмотрела вниз и в ужасе отшатнулась, когда увидела, на что она наступила.
— Неправда ли, он очень смешной? — к нам подошел учитель и умилительно посмотрел на пухляша.
Джон перестал
— Что такое? Хочешь шоколадку? — учитель присел на корточки и потискал его за щеки.
Все в помещении собрались вокруг нас. Охрана и ученые были в ступоре и не знали, что делать.
— Джон, наверное, тебе надо хорошо попросить прощение у этой девочки, — учитель схватил голову толстяка и повернул в нашу сторону, — Это дети Дениэла, — чуть тише прошептал он.
Толстяк Джон замер на мгновение, посмотрел на нас удивленным взглядом. Он поднялся с пола, поправил халат и подошел к нам. Казалось, он уже и забыл про то, что у него нет языка.
Подойдя вплотную к нам, он опустился на колени, взял наши руки и стал трясти.
— Аврора, верни ему язык, — попросил я.
— Хорошо, если он будет вести себя прилично, — сказала сестра, и у Джона вырос новый язык.
Все зашептались, увидев, что мы сделали с их начальником. Мне было неловко акцентировать на себе столько внимания. Просканировав всех в помещении, я отметил у всех, даже у Джона, высокий интеллект, и у большинства — силу памяти. Почему я раньше так не сделал?
«Хочу гениальную память», — загадал я.
Мысли в голове стали более ясные. Я мог вспомнить любой отрезок жизни, любую книгу, которую прочитал. Все собрание сочинений учителя. Это было удивительно! Посмотрев на сестру, я заметил изменения в ее фигуре, осанке. Мелкие детали стали казаться очевидными и основными. Мир стал намного шире и ярче.
— Натан, все хорошо? — спросила Аврора, заметив мое изменение в поведении.
— Да, — спокойно ответил я, поймав взгляд учителя, который пристально смотрел на меня взглядом змеи, не упускающей добычу.
Джон наконец пришел в себя и еще раз извинился. Все, кто столпился вокруг нас, стали расходиться по своим делам. Охрана искоса смотрела на учителя, опасаясь встревать. Когда он отмахнулся от них, те разошлись по своим постам.
— Простите еще раз, — сказал Джон и поправил на себе халат, — Вы находитесь в силовом барьере первой защиты, — он начал нам рассказывать, — Формально, это огромный забор, расположенный по периметру острова. С внешней стороны расположен пляж и джунгли с дикими животными, некоторые новые виды завезли в девяностые.
На большом экране появилась карта острова с расположением зон.
— Мы находимся в единственном месте, откуда можно попасть за периметр первой зоны. Оставшаяся часть стен содержит блокираторы разных сил. Это неприступная крепость.
— Когда мы выйдем отсюда, с чем можем столкнуться на пути ко второму барьеру? — задала
вопрос Аврора.Джон посмотрел на учителя, ожидая его разрешения.
— Ну что ты, — учитель подошел сзади и похлопал ученого по плечу, — Говори, как есть.
— Есть, — сказал Джон и продолжил, — Следующая территория — это пустыня. Это побочный эффект от установки барьеров или самого метеорита. Мы до конца не смогли понять. Там расположено племя агрессивно-настроенных дикарей-каннибалов.
— Точнее, они — не каннибалы, просто не откажутся от человечинки, — захихикал учитель.
— Совершенно, верно, — согласился Джон, — Из-за того, что они едят кучу диких животных и людей, они невероятно сильны. Расположение племени, около метеорита, делает их еще опаснее.
— А из-за того, что они очень сильны, и к тому же, дикари, нет возможности вывести их за пределы этого острова? — уточнил я, — И вы тратите меньше ресурсов на охрану территории. Это делают они.
Ученый одобрительно посмотрел на меня, довольный тем, что его поняли.
— Совершенно верно, — ответил Джон, — И они не могут покинуть территорию, потому что это их территория. У них есть легенда, что, если покинуть остров, тебя покарает их бог, а они его очень боятся.
— Это я! — весело замахал учитель, — Меня они боятся.
Мы с сестрой были не удивлены таким стечением обстоятельств.
Джон подозвал одного из помощников и дал указания разместить нас в комнатах, чтобы мы могли спокойно поспать и завтра утром отправится ко второй зоне.
— Подождите, я бы хотел спросить кое-что еще, — остановил я Джона, который уже пошел к мониторам для изучения.
— Слушаю.
— Почему эти дикари такие сильные, если вокруг сплошные ограничители сил? — спросил я терзающий меня вопрос.
К нам подошла та кудрявая женщина, которая наступила на язык Джона.
— Это племя жило здесь до падения метеорита, — начала объяснять она, — У них сменилось целое поколение. Их тела давно адаптировались к окружающей среде. После смерти, они съедают своих соплеменников, становясь еще сильнее.
— Спасибо, Марго, — ласково сказал Джон и обнял даму за талию, — Ты, как всегда, лучше всех объясняешь.
Она чмокнула его в щеку и пошла за компьютер.
— Моя жена, — мечтательно сказал Джон, — Идите отдыхать, ребята. Завтра у вас, действительно — сложный день.
Мы пошли за помощником по коридорам лаборатории. Аврора заглядывала в каждую дверь, а я уже знал, что находится за каждой из них.
— Что вы здесь изучаете? — спросила Аврора, догнав юношу.
Он немного засмущался, когда к нему обратилась очень симпатичная девушка, но быстро взял себя в руки.
— В основном, на первом уровне мы изучаем защитные свойства предметов, разрабатываем новые материалы или инструменты для разных отраслей промышленности, — пояснил юноша.
— А ты кем работаешь? — бесцеремонно спросила сестра.