Предатели Гора
Шрифт:
— Я — ваша пленница и служанка. Ваша полная служанка! — ответила она.
Я убрал руку от оставшейся на ней ткани, подоткнутой под пояс на её животе.
— Держи руки за головой, — вновь вынужден был я напомнить ей.
— Почему Вы сделали это? — простонала Феба.
— На тебе по-прежнему надето больше, чем на большинстве женщин в этом лагере, — заметил я.
Феба проглотила рыдания.
— Завтра утром твоя шея окажется в ошейнике каравана, — сообщил я.
Женщина поражённо уставилась на меня.
— Ты будешь на одной цепи вместе с другими свободными женщинами. Я оставляю всех вас на хранение моему другу и агенту,
— Я понимаю, — прошептала моя служанка.
— И кстати, Лиадна будет единственной из вас, кому дали тунику, — сообщил я.
— Как часто, — улыбнулась Феба, — в бытность мою свободной женщиной, я чувствовала отвращение и ужас от одного вида таких скудных, ничего не скрывающих одёжек, которые носили рабыни. Сейчас я была бы благодарна за них.
Я улыбнулся. Туника ставила Лиадну в тысячу раз выше её сестёр по цепи.
— Но она ведь рабыня, не так ли? — уточнила моя служанка.
— Да, — кивнул я.
И моментально, Лиадна, в тунике она или нет, оказалась бесконечно ниже Леди Фебы. В действительности, их нечего было даже пытаться сопоставлять, ибо они были в совершенно разных шкалах. Одна была человеком, другая считалась домашним животным.
— И я буду такой же как она, — сказала женщина.
— Возможно, когда-нибудь, будешь, — кивнул я.
— У меня руки затекли, — пожаловалась она. — Можно мне их опустить?
— Пока нет, — отказал я ей.
— Могу я вам кое в чём признаться? — спросила Феба.
— Можешь, — разрешил я.
— Когда я была свободной женщиной, на Косе, и в других местах тоже, — сказала она, — видя невольниц в рабских туниках, как я уже сказала, я чувствовала ужас и отвращение.
— И что? — поощрил я замолчавшую в нерешительности женщину.
— Но я ещё и хотела, чтобы меня саму одели в такую тунику, и чтобы я, так же как те женщины, стала подвластной мужчинам!
— Я могу это понять, — заверил её я.
— Но я всё ещё свободная женщина, — продолжила она, — мне стыдно и позорно носить то, что сейчас на мне. Но будь я рабыней, и не думаю, что у меня могло бы возникнуть чувство стыда. Полагаю, что скорее я была бы благодарна, ведь мне запросто могли не позволить и этого. Точно так же я не думаю, что возразила бы, будь рабыней, а не свободной женщиной, против того, чтобы оказаться голой на цепи. Опять же,
я скорее чувствовала бы себя благодарной и очень гордой тем, что мужчины нашли меня достаточно привлекательной и возбуждающей, чтобы заковать меня в цепи.— У рабства много сторон, — кивнул я.
— Мне кажется, что я знаю об этих сторонах с точки зрения удовлетворения моих женских потребностей, которых Вы, будучи мужчиной, не в состоянии понять до конца, — сказала Феба.
— Возможно, — не стал спорить с ней я. — Зато я знаю, что из любой женщины получается превосходная рабыня.
— А Вы никогда не задавались вопросом почему? — поинтересовалась она.
— Возможно, потому что они — рабыни, — улыбнулся я.
— Точно! — воскликнула Феба.
— Такие же, как Ты сама? — уточнил я.
— Конечно!
— И всё же даже в этом случае, — заметил я, — мне кажется, что существуют такие ощущения и аспекты рабства, которых нельзя полностью понять или ожидать, пока не получишь реального опыта этого состояния.
— Я в этом не сомневаюсь, — сказала она, задрожав.
Я окинул её взглядом. Надо признать, стоящая передо мной на коленях закинув руки за голову женщина, одетая в лишь рабскую полосу и пояс, была прекрасна.
— Я могу опустить руки? — снова спросила она.
— Нет, — отрезал я.
— Вы начали моё обучение, не так ли? — поинтересовалась Феба.
— Возможно, — не стал отрицать я.
— Мне страшно, — призналась она.
— Как Ты думаешь, почему я приказал тебе, стоять на коленях именно таким образом? — спросил я.
— Очевидно, чтобы заняться моей одеждой без помех с моей стороны, — предположила моя служанка.
— Ты считаешь себя скромной? — осведомился я.
— Конечно, — поспешила заверить меня она. — Я же свободная женщина.
— Однако когда Ты в первый раз предстала передо мной на постоялом дворе, твои груди были обнажены — напомнил я.
— Мне кажется, что у меня прекрасные груди, — сказала она покраснев.
— Можешь не сомневаться, так и есть, — заверил я её.
— Я обнажила их, потому что опасалась быть отвергнутой, — призналась Феба.
— И Ты по-прежнему считаешь себя скромной женщины? — осведомился я.
— Да, — ответила она.
— Так вот — нет, — усмехнулся я, — о какой скромности Ты можешь говорить, если Ты должна демонстрировать их снова и снова, и насколько я вижу, готова делать это с удовольствием, в точности как рабыня?
Женщина понурила голову и уставилась перед собой.
— Ты можешь опустить руки, — разрешил я, и она тут же положила руки на бёдра.
— А вот колени сводить я не разрешал, — заметил я.
Феба поспешно вернула ноги на прежнее место.
— Рабская полоса отлично смотрится, свисая между твоих бёдер, — похвалил я.
— Спасибо, — поблагодарила она.
— И твои бёдра весьма соблазнительны, — добавил я, отчего женщина покраснела ещё гуще. — Да, и живот и груди, и вся остальная часть тебя.
— Спасибо.
— Да, Ты на удивление прекрасное создание, — признал я. — Уверен, Ты станешь прекрасной рабыней.
Женщина вздрогнула.
— Что-то не так? — спросил я.
— Мне страшно, — ответила она.
— Почему? — полюбопытствовал я.
— Я ничего не знаю о том, каково это — быть рабыней, — объяснила Феба. — А ведь именно это должно произойти со мной! Я ничего не знаю о том, как доставить удовольствие мужчинам! Я даже толком не умею носить тунику, или завязывать пояс!