Предназначение
Шрифт:
Ошаран отвернулся и махнул рукой, отдавая указания кому-то в тумане. Я увидела, как движутся силуэты нескольких драконов. Они прошли мимо нас, спеша туда, откуда выбрались мы. Видимо, помощники Ошарана. Осмотрят место происшествия, найдут кристалл памяти. Вернее, его осколки.
Рэвал взял меня за руку и призвал туман.
Только оказавшись в своей гостиной, я решилась заговорить.
– Ты почти открыто обвинил Ошарана в покушении… Я… я очень благодарна тебе, но не понимаю. Ты ведь убеждал меня, что Ошаран не пытался нас
– Он не пытался. Я всего лишь напомнил Ошарану, что люди – крайне хрупкие существа. А он напомнил мне, что отбор суров и никаких поблажек для человека не будет. И все же, – Рэвал невесело усмехнулся, – надеюсь, настолько опасных испытаний больше не будет.
– Будет сражение с Шионом и Тэрлой.
– Да. Будет… – Рэвал помрачнел. – Но на арене я парализован не буду и сумею тебя защитить. Нам нужно разобраться с твоей магией. Я правильно понимаю, что ты не все можешь о ней говорить? – взгляд дракона сделался проницательным. Как будто пронизывал насквозь.
– Да. Не все, – я осторожно кивнула.
– Значит, кто-то установил запрет. Вероятно, этот кто-то и наделил тебя солнечной магией. Понимаешь, Ивона, что интересно… эта магия принадлежит солнечным драконам. Солнечные драконы живут в другом мире. Их не должно быть здесь. Их магии тоже не должно быть здесь.
Я задумалась.
– А могла эта магия просочиться в наш мир, когда… твой брат… – нет, это не запрет сработал – это я не могла произнести то, что собиралась.
– Когда мой брат пытался открыть проход в другой мир?
– Да, – облегченно выдохнула я. Рэвал прекрасно себя контролировал, несмотря на болезненную тему.
– Возможно. Но кто-то ведь наделил тебя этой магией. Кто-то сумел ее взять и передать тебе. К счастью, я точно знаю, что солнечный дракон этого сделать не мог. У них нет наркаяра и обмена магией. Солнечные не умеют делиться своей магией.
Вот так раз. Значит, Рэвал и не подозревал меня в наркаяре с солнечным драконом.
– За время нашего пребывания здесь, конечно, солнечные драконы могли что-нибудь придумать. Ивона. Я должен знать, как магия попала к тебе.
– Я не могу рассказать, – я развела руками. – Прости.
– Есть и другие способы. Ты можешь говорить «да» или «нет». «Да» ты, скорее всего, не произнесешь. Но по твоей заминке я все пойму. Вот только в этом случае я должен предполагать. А я даже представить не могу, кто в этом мире мог передать тебе магию.
– Но давай попробуем? – во мне снова воспрянула надежда. Вдруг получится?
– Попробуем, – Рэвал кивнул. – Но для начала ты, Ивона, позаботишься о себе.
– Я не понимаю.
– Переоденешься, освежишься.
Точно. Я ведь ползала в яме, прыгала по столбам. Жутко, наверное, выгляжу.
– Если обнаружишь раны – скажи мне. Я найду яшера.
– Ивона! – иквара вырвалась из стены, прилегающей к коридору, и радостно закружила вокруг меня. – Ты жива! Я знала, что ты выживешь!
Шаньга боднула меня
головой. Я ласково провела рукой по ее чешуе. А вот Рэвал… он застыл, потрясенно глядя на иквару.– Рэвал, что случилось?
– Что это с ним? – Шаньга с подозрением уставилась на дракона.
– Желтая магия над озером.
Этих слов хватило, чтобы понять. Желтая магия – значит, такая же, как у меня. Но каким образом магия оказалась над озером? Ее туда поместила богиня? Зачем? А ведь есть еще один вопрос.
– Почему ты не опознал ее там, но опознал во мне?
– Потому что там ее мало, и она… как бы так сказать… несколько измененная.
– А во мне?
– Из тебя выплеснулось много, я купался в этой магии какое-то время. Поэтому смог опознать. Но… в тебе она тоже адаптированная. Я только сейчас это понял.
– Адаптированная под что? – я начала нервничать.
– Под этот мир.
– Что… – голос сорвался, – что это может значить?
– Точно… теперь я понимаю… – заметила Шаньга. – Родственная магия.
– Что говорит иквара? – спросил Рэвал.
– Говорит «родственная магия».
– В прошлый раз она тоже так сказала, – дракон задумался. – Не понимаю. Родственная кому?
– Вам, – сказала Шаньга. Я перевела.
– У нас с солнечными драконами родственная магия? – удивился Рэвал. Кажется, он и сам не верил, что это сказал.
– Наконец-то дошло, – фыркнула Шаньга.
– Что она говорит?
– Что до тебя дошло.
– Но я не понимаю! – Рэвал тоже разнервничался. – Мы не можем быть родственны солнечным драконам.
– А почему?
– Потому что… потому что мы появились в тумане.
– Туман и солнце… – протянула иквара. – Так похожи…
Я перевела, хотя тоже ничего не понимала.
– Значит, ты знала?! – Рэвал вперил в Шаньгу яростный взгляд. Того и гляди придушит. Хотя я бы все же поставила на иквару.
– Не знала я. Чувствовала, что магия родственная. Но и сама не понимала толком, чья именно.
После того, как я перевела Рэвалу слова Шаньги, тот задумался. Наконец качнул головой.
– Это очень серьезно. Мы должны рассказать Ошарану. Ивона, ты понимаешь, что это прямая угроза Шатьеру?
– Понимаю…
– Я не расскажу о тебе. О тебе никто не узнает. Но о солнечной магии над озером я должен рассказать Ошарану.
– Да, я все понимаю.
– Скоро вернусь. И мы с тобой продолжим.
Рэвал вышел из комнаты. Мы с Шаньгой переглянулись.
– Что стряслось? – спросила иквара, обвиваясь кольцами вокруг меня. Как будто обнимает. Я тут же почувствовала себя спокойней. Так уютно и защищенно.
– Я использовала желтую магию. Такую же, как та над озером.
– Значит, солнечную магию?
– Значит, ее.
Иквара устроила голову на спинке дивана. Задумчиво прикрыла глаза.
– Это серьезное вмешательство. Не только в Шатьер. В этот мир…
– Ты не удивлена?