Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Предназначено судьбой
Шрифт:

— Джейкоб, послушай меня, — строго сказала она. — Послушай, что я тебе скажу.

Он влюбленно смотрел ей в лицо.

— Что, любимая? Что ты хочешь мне сказать?

— Я не могу стать твоей женой. Я решила повиноваться воле отца и в День Всех Святых стану женой графа Кливза.

Джейкоб снова схватил ее за руку:

— Нет, обожаемая. Тебе не нужно выходить за него замуж. Я сам обо всем позаботился. — Он повел ее за собой к повозке. — Вот увидишь, все будет хорошо.

Джиллиан деланно рассмеялась, хотя ситуация

совсем не казалась ей смешной.

— Джейкоб, я не шучу! Я не могу с тобой ехать. Я не могу стать твоей женой. — Она глубоко вздохнула. — Я не хочу выходить за тебя замуж!

Вот, главное сказано.

Но Джейкоб ее не слышал. Хоть она и упиралась, юноша оказался сильней. Всегда такой мягкий, податливый, он словно обезумел. Подхватил девушку и силком усадил ее в тележку.

— Ни о чем не беспокойся, любимая, — лихорадочно говорил он. — Я увезу тебя в такое место, где этот негодяй тебя не найдет. Мы покинем страну. Мы…

— Джейкоб! — возмутилась она. — Немедленно выпусти меня!

Она не могла поверить, что все это происходит на самом деле. Ей не хотелось обижать его, устраивать сцену, но еще немного — и он ее похитит!

— Я никуда с тобой не поеду! — твердо повторила она. — Слышишь?

Но Джейкоб обхватил ее за талию и взял вожжи.

Джиллиан решила, что пора применить силу. В конце концов, это просто смешно! Недотепа Джейкоб похищает невесту графа! Просто комедия. Но прежде чем Джиллиан успела поставить ногу на подножку, Джейкоб взмахнул кнутом.

— Стой! — закричала она, испугавшись не на шутку. — Немедленно выпусти меня!

Но тут задняя дверь таверны с треском распахнулась, чуть не слетев с петель.

Джиллиан завопила от ужаса:

— Дункан!

Господи Боже, он убьет Джейкоба! Мальчишку нужно остановить. Но Джейкоб уже хлестнул лошадь, и двуколка понеслась вперед.

— Немедленно вернись, сопляк! — взревел Дункан. — Вернись, я говорю! Иначе я тебе кишки выпущу!

— Остановись! — воскликнула Джиллиан, хватая Джейкоба за руку.

На резком повороте повозка накренилась и чуть не перевернулась.

— Это безумие! Ведь он убьет тебя!

— Мне все равно! Я готов пожертвовать ради тебя жизнью! Ты ему не достанешься! Он не посмеет тебя обидеть!

Джиллиан сидела ни жива ни мертва. Двуколка неслась, подпрыгивая на ухабах, а Джейкоб все нахлестывал лошадь кнутом. Дункан скрылся из виду, но, надо полагать, ненадолго.

— Берегись! — вскрикнула Джиллиан, видя, что впереди через дорогу переправляется целое стадо гусей.

Мальчик, перегонявший гусей, испуганно закричал и замахал палкой. Гуси, полоща крыльями, устроили переполох — во все стороны полетели белые перья, словно кто-то разорвал гигантскую подушку.

Джиллиан крепко вцепилась Джейкобу в руку — чтобы не свалиться и еще чтобы он наконец обратил на нее внимание. Никогда еще она не видела своего приятеля в таком состоянии.

Джейкоб, немедленно остановись, — взмолилась она. — Выпусти меня. Граф тебя убьет. Честное слово, он проткнет тебя насквозь.

Но Джейкоб лишь покачал головой.

— Тебе не придется выходить за него замуж. Никто тебя не заставит. Твоим мужем буду я!

Она оглянулась и увидела, что их догоняет граф, нахлестывая коня.

— Джейкоб, да послушай же ты меня! Я хочу, хочу выйти за него замуж, слышишь? Я не хотела тебя обижать, но я твердо решила, что стану женой Дункана.

Тут до Джейкоба наконец дошел смысл слов Джиллиан. Поводья выпали у него из рук, и лошадь побежала медленнее. Дункан стремительно нагонял их.

— Что-что?! Ты хочешь стать его женой? — оторопело переспросил Джейкоб. — Но я думал, что мы с тобой поженимся…

— Прости меня, прости. — Она взяла его за руку. Тележка уже почти остановилась. — Я не хотела делать тебе больно. Но наши родители правы. Мы не подходим друг другу. Мы слишком разные, да и общественное положение у нас разное.

В этот миг подлетел граф, вздыбил белого коня, заорал, размахивая мощным кулаком:

— Немедленно слезай, щенок!

— Дункан, ради Бога… — начала было Джиллиан, но граф уже схватил Джейкоба за воротник и швырнул наземь.

— Сэр, произошло недоразумение, — залепетал юноша.

— Дункан, умоляю вас, послушайте меня!

Джиллиан тоже спрыгнула на землю, подобрала широкую юбку и попыталась протиснуться между мужчинами.

— Как ты посмел! Как посмел! — задыхался от ярости граф.

Моментально собралась толпа. Мальчишка-погонщик забыл про своих гусей и пялился во все глаза. Двое джентльменов, проезжавших мимо в наемном экипаже, велели извозчику остановиться. Из дверей высунулись лавочники, отовсюду сбегались оборванные ребятишки.

Дункан, ради Бога, не убивайте его! — заливаясь слезами, кричала Джиллиан, цепляясь графу за талию.

— Не убивать вашего любовника?

— Он мне не любовник! Это неправда!

— Вы хотели от меня сбежать! — развернулся к ней Дункан, все еще держа Джейкоба за воротник.

Половина лица, не закрытая вуалью, зловеще побагровела. Никогда еще Джиллиан не видела графа в такой ярости. Собственно говоря, она вообще никогда еще не видела, чтобы кто-нибудь гневался до такой степени.

Джиллиан хотела, чтоб он ей верил, но не могла же она валить все на Джейкоба!

— Дункан, действительно произошло недоразумение.

Граф стиснул зубы, пытаясь справиться с приступом ярости.

— Ничего себе недоразумение! — Он так тряхнул Джейкоба, что юноша стал белее мела. — Похитить мою невесту!

— Я… Я… — заикался Джейкоб, пытаясь оправдаться.

— Заткнись. И не разевай больше рта. — Дункан отшвырнул Джейкоба в сторону. — Я бы вызвал тебя на дуэль, но с молокососами я не дерусь.

Поделиться с друзьями: