Прикладная крапология
Шрифт:
Гарри шумно вздохнул, чуть усиливая нажим. Хоть он и сам не вполне понимал, чего именно хочет сейчас - но уж точно не трахать Скорпиуса, потому что в этом случае его пришлось бы привязывать к кровати, чтобы не сбежал - только был абсолютно уверен, что хотел быть здесь и сейчас, в одной постели с Малфоем, слышать его стоны, видеть, как пылают щеки, а тонкие пальцы мнут покрывало.
По его ощущениям, до того, чтобы кончить, Скорпиусу не хватало совсем чуть-чуть. Гарри двинул рукой чуть смелее, неотрывно смотря ему в глаза.
Перед подступающим оргазмом не было места притворству и стыду - Скорпиус
– Гав!
– сказал счастливый Каридон, пихая Поттера под локоть той самой руки, что сжимала сейчас член Скорпиуса.
– Каридон, фу!
– рявкнул Гарри.
Крап, обидевшись на нелюбимую им команду, с силой боднул гаррин локоть и уселся рядом, возмущенно сопя. Потерявший равновесие Гарри совершенно неосознанно сжал руку на члене Скорпиуса. Слишком сильно.
– Прости, - сокрушенно прошептал он, когда Скорпиус взвыл, явно не от удовольствия.
– Надо было чары навести антиаппарационные.
– Он пробил бы, - поморщился Скорпиус, садясь.
– На то он и отчасти Грим.
Айя за дверью зарычала, почувствовав разочарование хозяина, и Скорпиус сполз с постели, чтобы открыть ей дверь.
– Не трогай его, - вздохнул, впуская разъяренную крапиху в комнату.
– Гарри хороший, поняла?
Айя недоверчиво на него посмотрела, но клыки спрятала.
– Надо отучать его врываться в мою спальню, - сделал неутешительный для Каридона вывод Гарри.
– Айя, ты меня прости, - ему сейчас очень хотелось погладить крапиху и успокоить ее, но пальцы на руках были дороже, - я не хотел причинить Скорпиусу вреда. Каридон, а ты бери пример с подруги, - вспомнил он о своих «родительских» обязанностях, - она сквозь закрытую дверь не ломится!
Скорпиус, поправив футболку, разглядывал себя в зеркало. Поймав в отражении его укоряющий взгляд, Гарри охнул - вся его шея была густо расцвечена красно-лиловыми отметинами.
– Не шевелись, - Гарри вскинул палочку, посылая заклятье, - сейчас будет чуть горячо, но через минуту все засосы сойдут.
– Надо же, какая практика у тебя, видимо была, - съязвил Скорпиус, когда шея побелела, и улыбнулся Поттеру в отражении.
– А над невмешательством твоего крапа в нашу личную жизнь мы ещё порабо… - тут он понял, что сморозил, и в очередной раз покраснел.
– Конечно, поработаем, - Гарри, напротив, был абсолютно спокоен и уверен в себе.
– А это, - он указал на шею Скорпиуса, - так засос это все равно что синяк. После рейдов почти каждый раз приходится латать себя в аврорском туалете, пока коллеги в Мунго не оттащили, или с Джинни дома истерика не случилась.
Где-то вдалеке негромко звякнул колокольчик. Скорпиус, если и услышал его, то не придал значения или не подал виду. Но Гарри мгновенно подобрался, доставая палочку.
– Это сигнальные чары, - пояснил он.
– Придержи крапов, я проверю.
И скрылся за дверью, даже не дав Скорпиусу возможность возразить.
– Ну вот, ещё и переспать-то не успели, а уже окажусь
застуканным любовником, - сказал Скорпиус навострившим уши крапам и, услышав внизу женский голос, понял, что шутка вполне может оказаться недалекой от истины.– Ну вот что, пойдемте-ка мы туда, где нам самое место…
И осторожно, стараясь не шуметь, отвел крапов в недавно созданную специально для них комнату.
Гарри громко выругался - чары на камине оказались потревожены не кем-то чужим, а отчего-то среагировали на Джинни.
– Я ведь мог и Ступефаем тебя встретить, - буркнул он, убирая палочку, - ты откуда?
– От Гермионы, - Джинни лучезарно улыбнулась, элегантно отряхиваясь от остатков дымолетного пороха.
– Привет, дорогой, ты без меня скучал?
– медовым тоном сказала она и потянулась к Гарри с явным намерением поцеловать.
Она лгала. Причем нагло и открыто. Кровная защита на камине была настроена таким образом, что разрешала беспрепятственно входить в дом не только определенным людям, но и только из «разрешенных» каминов. Гарри сделал это очень давно - чтобы отучить Лили придумывать несуществующие посиделки у подружек за полночь, скрывая таким образом свои свидания. Единожды поймав дочь на вранье, Гарри не стал устраивать публичную разборку при жене - в таком случае Лили могла бы оказаться под домашним арестом на многие месяцы, а выяснил отношения с ней тет-а-тет. С тех пор утекло много воды, но поменять настройку чар Гарри так и не удосужился.
– Не очень, - Гарри отстранился, уходя от прикосновений жены.
– А ты скучала?
– Конечно!
– с обидой выпалила Джинни и мечтательно вздохнула: - А уж по дому-то как…
И стремительно пошла по комнатам, умиляясь безделушками и охая, мол, как же хорошо вернуться домой. Но Гарри чувствовал, что она ищет. Ищет следы чужого присутствия. Да и как иначе объяснить, что Джинни «поздоровалась» только с салоном, малой гостиной, своей ванной и ринулась по коридору дальше. У Гарри потемнело в глазах. Этот коридор вел только к одной двери. И за ней сейчас сидели растрепанный Скорпиус с зацелованными, припухшими губами и два крапа.
– Джинни, подожди!
– он ухватил супругу за руку.
– Пойдем, что ли, чаю выпьем?
– Поттер, ты ополумел?
– Джинни подозрительно прищурилась, вытаскивая из рукава палочку.
– Кого ты там прячешь, потаскун?
И почти бегом направилась к спальне. Гарри ошарашенно смотрел ей вслед. Услышать из уст жены такое обращение к себе было противно и оскорбительно. Причем даже то, что еще пару минут назад он держал в руках распаленного до крайности Скорпиуса, не оправдывало определение «потаскун». Потому что никуда он не таскался и не явился домой через незнакомый и явно не общественный камин.
– Джинни!
– рявкнул он, но опоздал - жена уже распахнула дверь в спальню.
– Кричер!
– закричала она.
– Кричер, ты мерзкий бездельник!
– выговорила расторопно появившемуся эльфу.
– Сколько раз говорила - проветривай. В спальне воняет твоим, Поттер, потом, словно в конюшне!
– Да ну, - протянул Гарри и не удержался - заглянул в спальню. Комната была пуста, а скомканное покрывало на кровати аккуратно расправлено.
– Нормально тут пахнет, - пробормотал растерянно, закрывая дверь.