Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Приключения кузнечика Мена (с илл.)
Шрифт:

Обе жучихи Муом орали так громко, что вскоре другие их сородичи, находившиеся поблизости, услышали эти крики и несколько десятков Муомов прилетело со всех сторон на поле боя. Чуи понял, какая ему грозит опасность, вырвался из кольца врагов и, бросившись в воду, переплыл на противоположный берег. Чувствуя, что враг может ускользнуть от них, Муомы пришли в ярость и, расправив крылья, стали перелетать через реку. Чуи не ожидал, что они так быстро настигнут его, и едва он успел, защищаясь, поднять кверху лапы, как множество зубов, клешней и лап обрушилось на его голову. Он упал на землю, и торжествующие Муомы, взобравшись к нему на спину, стали нещадно колотить Чуи, решив, несомненно, забить его до смерти.

Тогда я торопливо подскочил к ним. Банда Муомов испугалась меня и с криками разлетелась в разные стороны. Потерявший сознание

Чуи остался лежать на поле битвы. Он был недвижим. Я подтащил его к своей норе и, набрав немного холодной воды, брызнул ему в лицо. Спустя мгновение он пришел в себя и застонал. Только теперь я увидел, как сильно он был изранен, — все его тело посинело от ударов.

Чуи рассказал мне, что раньше он вместе со своими родичами жил в другом месте. Однажды в поисках пищи он забрел на наш луг и, увидев, что трава на нем вкуснее и лучше, чем в родном краю, решил переселиться сюда.

В этих местах издавна проживал многочисленный род Муомов. Они пришли в ярость при виде чужака, осмелившегося поселиться здесь и поедать растения, предназначенные, по их мнению, самим небом исключительно для Муомов. Дня не проходило без ссор и драк. Муомы грозили Чуи смертью, но Чуи был упрям и бесстрашен. Он не уступал ни в чем тем, кто ругал его, и не оставлял без ответа ни одного их бранного слова. Если же кто-нибудь задирал его, он всегда был готов вступить в бой. Поэтому здесь каждый день происходили стычки и драки. Однако сегодняшняя битва была самой жестокой и кровопролитной. Вероятно, Муомы решили на этот раз сообща покончить с Чуи, и только благодаря мне он спасся от смерти.

Чуи в самых почтительных выражениях высказал мне благодарность за свое спасение. Я же гостеприимно предложил ему остаться в моем доме до тех пор, пока он не оправится от ран. Через три дня раны Чуи уже затянулись, он стал чувствовать себя гораздо лучше, начал понемногу передвигаться и даже развеселился. Из разговоров с Чуи я узнал, что хотя он и был еще очень молод, но успел уже побывать в разных довольно отдаленных местах. Конечно, я предложил ему отправиться со мною вместе в путешествие, и, к моему удовольствию, Чуи сразу же согласился. Мы решили побрататься, и Чуи стал называть меня старшим братом, а я его младшим. Отныне мы стали с ним друзьями на всю жизнь.

Мы начали готовиться к путешествию. И вот в один из последних дней осени мы отправились в дорогу. Вода в озере была синяя и прозрачная. На лугах колыхалась свежая шелковистая трава, а по небу бежали пушистые белые облака. Легкий, бодрящий ветерок, казалось, звал нас в дальний путь. Так я во второй раз покидал родные места.

ГЛАВА V

Неосторожность, едва не стоившая нам жизни. — Местоположение и население страны лягушек и жаб. — Мы с Чуи спасаемся от злобы и коварства ее обитателей

ПОЗАДИ луга, где мы жили, находилось большое поле. Даже если взобраться на верхушку самой высокой травины, то и тогда нельзя было увидеть конца этого поля, и казалось, что оно тянется до самого горизонта. По плану, который мы с Чуи составили для нашего путешествия, нам прежде всего нужно было пересечь это поле. Днем мы шли, а по ночам отдыхали. Мой друг и я любовались окружающими пейзажами. Картины природы, жители и их обычаи были новыми и необыкновенными, и чем дальше мы шли, тем становилось интереснее. Мы смотрели и не могли насмотреться, даже усталость не была нам помехой. Все вокруг ошеломляло нас. Как велик и необъятен мир!

Третий день путешествия подходил к концу, и мы с Чуи так увлеклись, что не заметили, как наступила ночь и луна медленно поднялась на небо. Она светила необычайно ярко, и поэтому решено было продолжать путь, не останавливаясь на ночевку. Однако около полуночи неожиданно хлынул проливной дождь, и нам пришлось искать убежище. К утру небо прояснилось.

Проснувшись, я прямо перед собою увидел широкий и спокойный водный поток, плавно струившийся между берегами, поросшими травой. Это была река, которую мы не заметили прошлой ночью. Я сказал Чуи: «Мы уже довольно долго

шли пешком, и ноги наши устали. Как я вижу, эта река течет как раз в нужном нам направлении. Давай спустимся на воду и будем двигаться дальше по реке. Что ты на это скажешь, Чуи? По-моему, нам следует привыкнуть и к морским странствиям». Чуи согласился со мной и добавил, что, по его мнению, каждый из нас должен плыть на отдельной лодке из сухих листьев лотоса. В общем я думал примерно то же самое, однако считал, что гораздо удобнее и безопаснее сделать один большой плот и плыть на нем вдвоем. Чуи признал мою правоту, и мы связали вместе несколько сухих стеблей лотоса, соорудили из них плот и, подтащив его к реке, осторожно спустили на воду. Наше новое судно весело закачалось на поверхности реки.

Осенняя вода была необыкновенно прозрачна, и ясно различались маленькие белые камешки на дне реки. Проплывавшие мимо берега являли нам невиданные и интереснейшие картины быстро менявшихся пейзажей с чудесной травой, яркими цветами и высокими деревьями. Рыбки Гаунг Во, высунувшись из воды, вежливо приветствовали нас, а неповоротливые крабы пялили глаза, завидуя, должно быть, тому, как легко и быстро мы проносимся мимо них. Так плыли почти целый день, а под вечер Чуи направил плот к берегу, для того чтобы мы могли подкрепиться. Но потом выяснилось, что если мы будем путешествовать с такими остановками, то потеряем очень много драгоценного времени. Поэтому было принято решение плыть несколько дней, не приставая к берегу. Чуи причалил плот к лугу, поросшему самой лучшей и свежей травой, и мы, нагрузив ею плот, поплыли дальше.

Прошла ночь, потом день и еще день. Вечером третьего дня небо стало темным как чернила. Я сидел наклонившись, слушая, как журчит вода под плотом, и незаметно погрузился в сон. Когда я проснулся, было уже светло.

О небо! Я с ужасом озирался вокруг: вода, вода и вода — без конца! Обернувшись, я увидел, что Чуи тоже оглядывается по сторонам; усы его трепетали, и я понял, что он дрожит всем телом от изумления и страха. Место, где очутился наш плот, оказалось совершенно для нас незнакомым. Это была не та река, по которой мы плыли вчера. Потому что наша вчерашняя река текла между берегами, поросшими травой, а здесь мы не могли даже увидеть, в какой стороне находится берег! Вода простиралась далеко-далеко, как море. Несомненно, прошлой ночью, когда мы оба спали, течение вынесло нас из нашей маленькой речки в это большое озеро. Я обшарил весь плот в поисках какого-нибудь предмета, который можно было бы использовать в качестве весла. Но, увы, на плоту не было ничего, кроме небольшого запаса травы, которого могло хватить не больше чем на день.

У Чуи был совершенно отчаявшийся вид. Теперь мы качались на одном месте посередине озера. Здесь не было течения, и поэтому только хороший ветер мог прибить нас к берегу. Если бы подул сильный ветер, то это было бы для нас величайшим счастьем и единственным спасением, если же он не подует — нас ждет неминуемая гибель. Мы молча лежали на плоту, ожидая своей участи.

Но было еще одно тягостное обстоятельство, о котором я забыл сообщить вам, дорогие читатели, — это пустота наших желудков и грозившая нам голодная смерть. Когда я разделил оставшуюся траву, то ее едва хватило на завтрак, обед и ужин, а к утру следующего дня мы оказались без единой травинки. Берега же все не было видно, вокруг нас без конца и края простиралась вода. Чуи посмотрел на меня и тяжело вздохнул. Чтобы успокоить его, я сделал вид, будто мне весело. Расправив крылья, я стал приплясывать, распевая удалые и беззаботные песни.

К концу следующего дня силы мои совершенно иссякли. Каждый раз, когда я открывал рот, терзаемые голодом внутренности, казалось, готовы были выпрыгнуть наружу. Чуи пробовал глодать края сухих листьев лотоса, из которых был сделан наш плот, но это было все равно, что пытаться грызть доски. От голода и усталости мы не могли сомкнуть глаз; к тому же мы боялись, что если уснем, то какая-нибудь большая рыба разрушит наш плот и нам обоим сразу придет конец.

Третий день тоже был безветренным, и поверхность озера оставалась неподвижной. На четвертый день вода была все так же спокойна. К утру пятого дня мы уже не могли даже подняться, и это очень испугало нас, так как мы поняли, что силы наши уже на исходе. Ползая по плоту, мы еле передвигали лапы. И вот Чуи прошептал:

Поделиться с друзьями: