Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Принц на закланье
Шрифт:

– Сочувствую твоей подруге, потому что сегодня он хотел меня познакомить с его любимой женщиной, но это только вечером, а сейчас… - Марат на мгновение замолчал и, глубоко вздохнув, добавил.
– А сейчас поблагодари меня за подарок.

И только теперь Маша почувствовала, что стоит перед шкафом совершенно голая и её «ласкает» жгучий взгляд Марата. Она захлопнула дверцу шкафа и вернулась в объятия своего жениха.

Фабрика по изготовлению лекарственных препаратов Маше очень понравилась. Современное здание с современным оборудованием, напоминающим чем-то большую космическую лабораторию за стеклянными

стенами и работниками в белых одеждах.

Она шла за Маратом и замечала восторженные взгляды работников, которые встречались им. Вскоре они вошли в кабинет, выполненный в серо-жёлтых тонах с большим столом чёрного дерева и большим креслом из натуральной кожи. В кабинете, явно «витала» мужская аура.

– Это кабинет Джона Диллона. – Сказал Марат, усаживая Машу в кресло за столом. – Он сейчас занят новым оборудованием, и мы с ним встретимся только в ресторане. Но он попросил меня об одном деле, и оно касается тебя.

– Меня? Очень интересно? Что за дело? – Ответила Маша довольным голосом, уютно располагаясь в кресле. – Хоть немного почувствую себя руководителем большого предприятия.

Марат улыбнулся ей и открыл ноутбук, лежащий на столе.

– Джон нашел в одном русском журнале большую статью о новой разработке лекарственного препарата. Он просил, что бы ты перевела текст и приготовила небольшой доклад для представления его на собрание директоров. Короче говоря, отбросила всё лишнее и оставила бы одну суть статьи. Понятно?

– И он так уверен, что я на это способна?

– Да. Он вообще о тебе, очень высокого мнения. Чем ты его сразила при первой встречи? – Спросил Марат и нахмурил брови.
– Мне можно ревновать?Джон очень любит умных женщин.

Маша рассмеялась, отрицательно качая головой.

– Не волнуйся. Таких мужчин, как ты, на свете больше нет! Ну, а что бы Джон в меня не влюбился, я вставлю несколько смешных глупостей в доклад.

– Ну, что ж с интересом буду ждать его выступления на собрании директоров. – Сказал Марат.
– Я оставлю тебя на час, полтора, а ты пока можешь поруководить секретарём Джона. Её зовут Молли. Я, сейчас пришлю её к тебе.

Марат вышел из кабинета и закрыл за собой дверь. И тут Маша чуть не подпрыгнула на кресле. Возле входа в кабинет стояла большая корзина с белыми розами, которую раньше скрывала входная дверь.

«Господи, опять эти белые розы!!! Как они сюда попали? Для кого они? Так! Стоп! – Тут же приказала она себе. – Иначе, можно и свихнуться, хотя мне уже стало казаться, что я ненавижу эти цветы».

Входная дверь открылась, закрыв собою цветы. В комнату вошла высокая женщина лет сорока. Строгая прическа, бесцветно-серый костюм, бледное лицо, никакой косметики. Маша даже не сразу поняла, что женщина очень красива.

Она поздоровалась и представилась. Маша минуту смотрела на неё и вдруг, не веря самой себе, спросила: - Почему, Молли, вы так выглядите?

Женщина смутилась и, не зная, что ответить, заморгала.

Маша быстро встала и подошла к ней. Она взяла её за руку и сказала: -

Простите меня за бестактность. Но розы и вы так поразили меня.

– Розы? Какие розы? – Молли отшатнулась от Маши и осмотрела кабинет. – Розы?

Маше пришлось закрыть дверь, чтобы их показать.

– Как они здесь оказались? Господин Диллон не любит цветы. – Молли минуту рассматривала розы, а затем вдруг воскликнула. – Я действительно плохо выгляжу?

От удивления и растерянности она на миг преобразилась. А когда она ответила улыбкой на Машину улыбку, её красота «сбросила с себя серую маску чопорности».

– Сейчас вы выглядите замечательно. – Сказала Маша. – Но будет лучше, если вы смените и причёску и этот мышиный наряд, поэтому приказываю. Во-первых, принести мне чашку кофе. Во-вторых, унести эти розы и раздать их вашим сотрудникам. В-третьих, через полтора часа вернуться в кабинет в женском виде, то есть в красивом костюме и с красивой причёской.

– Но господин Диллон… - Попыталась возразить Молли.

– Будет уволен, если не примет вас в новом виде. Я вам это обещаю.

Моли ахнула и отшатнулась.

– Да, разве можно…

– Можно, если я захочу, но не думаю, что до этого дойдёт. Я немного знаю Джона и уверена, что он одобрит ваш новый образ. Я только сама не могу понять, почему вы так поступаете. Почему вы не хотите показать свою красоту, и так тщательно её скрываете?

– Но ведь это приказ сэра Роберта?

Маша замерла, осознавая то, что сказала Молли.

– Ну, значит и сэру Роберту придётся изменить своё мнение. И вы мне в этом поможете. – Твёрдо сказала она. – Итак, через полтора часа я вас жду. И ещё, Молли, не стоит ничего бояться. Женщина может быть красивой и скромной одновременно в этом её сила.

Маша закончила перевод статьи для Джона и уже хотела закрыть ноутбук, как вдруг увидела маленький конвертик, лежащий у входной двери.

«Не пытайся от меня убежать. Я везде! И я осыплю тебя цветами! Незримый поклонник». – Прочитала она, вскрыв конверт. Маша тут же погасила вспышку гнева в душе и попыталась найти хоть какое-нибудь объяснение происходящей ситуации.

Через минуту её голова заработала чётко и ясно.

«Итак. Этот поклонник - упрям, эгоистичен и незрим. Он присылает белые розы и думает, что я от этого счастлива. И где мне его найти, что бы настучать по ушам? Сильно настучать!!!»

Раздался стук в дверь, и она открылась. На пороге стоял Марат, в полном удивлении.

– Что случилось с Молли? – Тихо спросил он, прикрывая за собой дверь. – Я ни разу её такой не видел. Более того, проходя по офису, я вдруг понял, что он превратился в большую оранжерею. У всех женщин на столах стоят белые розы, и они улыбаются мне.

– Кто? Розы? – С усмешкой спросила Маша, вставая любимому навстречу.

– Нет. Женщины.- Сказал Марат, обнимая её за талию. – Но твоя улыбка лучше всех.

Поделиться с друзьями: