Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Принцесса по приказу
Шрифт:

Я с мрачным удовольствием отметила, что серые глаза графа яростно вспыхнули. Вспыхнули и тут же погасли, прикрытые длинными ресницами.

– На Гаудани пока еще никто не жаловался, - граф Алайстер сказал это очень ровным голосом.

– Приятно слышать, - улыбнулась я. Рой вышел из комнаты. Чуть позже мы услышали подозрительный грохот, словно упал шкаф.

Я вскочила, Козимо остался сидеть на месте, лишь ухмыльнулся.

– Кто бы мог подумать, несгибаемый Алайстер… - тихо пробормотал он и с явно возросшим интересом посмотрел на меня, - Кстати, вы знали, что именно он умудрился расстроить

два брака моей сестры?

– Откуда бы мне это знать? – пробурчала я. Общение с принцем начинало тяготить. Я вновь подумала, что он как раз из тех, кто может и будет вести двойную игру, не считаясь ни с кем. И если ему надо кого-то отравить, то он сделает это не задумываясь. Сейчас он сидел и рассматривал меня, словно ученый диковинное животное, наверняка сравнивая с оригиналом. Я приподняла брови, выражая удивление такой бестактностью.

– Никогда не мог понять, что кузен находил в моей сестре, - наконец признался принц, - А вот в вас есть что-то, притягивающее взгляд…

– Полагаю, мне следует чувствовать себя польщенной? – я все еще раздумывала, стоит ли идти смотреть, что упало, или остаться в комнате.

– Полагаю, что да. Кстати, идти к Делрою сейчас не советую – это не доставит вам удовольствия, – он улыбнулся, наслаждаясь двусмысленностью фразы. Как всегда, глаза остались холодными.

– Полагаю, что я сама могу решить, что мне делать, - возразила я, - Простите, но я слегка устала…

– Разумеется, ублажать самого Алайстера – тяжелый труд, - беспечно отозвался он, - Он всегда чересчур требователен.

От такого явного оскорбления я побледнела и до боли в пальцах сжала спинку стула.

– Не знаю. Говорят, в юности вы были очень близки с кузеном, так что вам виднее! – слова попали в цель. Козимо вскочил, с грохотом отодвигая стул.

– Да как ты смеешь! – беловатая молния просвистела мимо головы, я едва успела увернуться.

«Я его задела!» - торжествующе пронеслось в мозгу, стул рядом рассыпался в труху.

– Полагаете, ломая мебель, вы завоюете расположение графа? – спокойно поинтересовалась я, не спуская взгляда с его рук, чтобы успеть увернуться в случае повторной атаки. Козимо с яростью смотрел на меня, затем деланно рассмеялся:

– Да, теперь я понимаю, моей сестре не хватает именно этой уверенной дерзости! Знаете, если вдруг решите, что в Лагомбардии вам стало скучно, я к вашим услугам!

– Не думаю, что задержусь в вашем мире надолго, - сухо обронила я.

– Почему? Неужели вам здесь не нравиться?

– А вам нравится, когда вашей жизни постоянно угрожают?

– Ну, мы к этому привыкли, не правда ли, кузен? – Козимо посмотрел поверх моей головы. Я обернулась. Рой стоял в дверях. Судя по всему, он слышал мою последнюю фразу.

– Лично я - нет, - мрачно ответил он принцу, - Именно поэтому мне хочется как можно скорее закончить весь этот фарс с Кариссой.

Я прикусила губу. Граф не мог подобрать более точных слов, чтобы выразить свое отношение к происходящему. Все, что произошло: отравления, убийства, наши отношения – было для него фарсом. Надо было действительно заканчивать все. Сыграть свою роль, если необходимо, сказать нужные слова и уйти. Рой тем временем посмотрел на меня и нахмурился, заметив обугленные щепки:

Кстати, в чем провинился мой стул?

– В том же, в чем и твой комод: попался под руку в неподходящее время.

– Ясно, - он вновь повернулся ко мне, - Мадонна, спальню, в которой вы останавливались в прошлый раз, уже починили. Если желаете…

– Я бы не хотела там оказаться вновь, - совершенно невежливо перебила я его. Сама мысль о том, что я буду находиться в этой комнате, заставляла дрожать от страха. Граф кивнул:

– Как вам будет угодно. Слуги уже вернулись, они подготовят другую спальню через четверть часа. Козимо?

– Ты же знаешь, что мне будет комфортно и накрывшись плащом.

– На трех пуховых перинах и с задернутым балдахином, - по привычке отпарировал Рой. Его голос был безучастным, - Хорошо. Я распоряжусь. Всего доброго.

Он снова вышел. Его кузен задумчиво посмотрел ему вслед, но ничего не сказал. Мне тоже было не до разговоров. Мы с Козимо сидели молча ровно до тех пор, пока одна из служанок не зашла и не сказала, что наши комнаты готовы.

Уже лежа на пуховой перине, я с замиранием сердца прислушивалась к шагам за дверью, все еще надеясь на объяснения, но Рой так и не пришел ко мне, и я уже не знала, радоваться мне или плакать.

Глава 13

Боневенунто приехал утром. Как обычно, его сопровождали суета и шум. Поразительно, этот жизнерадостный человек всегда оказывался в центре внимания. При виде меня он с секунду, не более, всматривался в лицо, буквально сорвал берет с головы и низко поклонился:

– Мадонна! Счастлив новой встрече с вами!

– Боно, я тоже рада тебя видеть, - искренне сказала я. Наверняка он заметил темные круги под глазами, но промолчал, за что я ему была вдвойне признательна. С ним приехала и Далия, которая тут же взяла руководство над служанками. Громко попеняв им, она распорядилась достать из сундука мои платья. На этот раз нижнее – синее с золотом, цвета Лагомбардии, и верхнее - белое, расшитое красными лилиями.

Битых два часа меня приводили в порядок, одевали и заплетали волосы, пытаясь объединить косы, принятые в Риччионе с локонами, привычными для Лагомбардии. Получалось с трудом.

Когда косы вознамерились переплетать в четвертый раз, я, опасаясь, что мне просто повыдергивают все волосы, предложила просто оставить их распущенными. Это предложение было встречено возмущенными вскриками, и прическу все-таки закончили, хором уверяя меня, что это теперь войдет в моду. От постоянного мельтешения перед глазами кружилась голова, от шума в ушах стоял звон, но, признаться, я даже была рада – это отвлекало меня от мрачных мыслей о Рое.

Из головы не шли слова Козимо о том, что я была лишь заменой во всем. Мне хотелось объясниться, спросить у него, правда ли это, но сам граф не показывался.

Зато принц Риччионе, пользуясь мнимым родством, уже в парадном белом с красным костюме, вошел в комнату как раз в тот момент, когда служанки закончили все приготовления. Улыбаясь, он подошел ко мне и протянул открытый футляр, в котором лежало колье из красных камней, жемчуга и черного хрусталя.

– Что это? – спросила я, с некоторых пор весьма настороженно относясь к черным камням.

Поделиться с друзьями: