Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пришествие Зверя. Том 3
Шрифт:

— Мы можем только предполагать, что по какой-то причине Испивающие Души так и не получили наше сообщение. Или же их поход против Зеленого Рева оказался дольше и труднее нашего.

Со всей серьезностью обозначилось отсутствие третьей части объединенного флота. Худшие опасения не нуждались в том, чтобы Курланд их озвучивал. Он придирчиво выбрал для Черных Храмовников и Испивающих Души самые стратегически маловажные и малонаселенные сектора, но орки уже почти захватили сегментум Солар. Возможность того, что Евклидиса убили или же он сам уничтожил банк данных с фрагментами последовательности координат, чтобы предотвратить

их захват, нельзя было сбрасывать со счетов.

Именно поэтому Курланд отправил флоты раздельно.

— Того, чем мы располагаем, нам хватит. Должно хватить, потому что больше ничего нет. И время уже почти на исходе. — Взгляд его прошел по всей длине стола: два глядящих друг на друга ряда ожесточившихся лиц. — Многие из вас в том или ином виде в курсе испытания на Инкусе Максимале. Некоторые, — он кивнул Тирису и Иссахару, — наблюдали его лично. Другие, — он покосился на Виенанд и Боэмунда, — получат отчеты.

Кьярвик задышал словно пантера — это чем-то напоминало смех. Он подался вперед, и кости, вплетенные в косы, ударили по столу.

— Впечатляющее было зрелище. Сам удивляюсь, но поимка их и правда стоила усилий.

— Согласен, — сказал Тирис, и его братья в черной броне глубокомысленно кивнули.

— На Инкусе Максимале было лишь испытание, — сказал Курланд, и одобрительное бормотание стихло. — Густонаселенный, плохо охраняемый мир... Впрочем, там было достаточно орков, чтобы применение обычных войск обошлось бы нам слишком дорого. Разумеется, сейчас ситуация иная. Лаврентий, прошу вас.

Магос приподнялся. Впрочем, он и не сидел, а словно бы приседал на трехногом шасси.

— Мы с магосом Урквидексом досконально проанализировали итоги первого пробного взрыва. Результаты впечатляют и согласуются с прогнозами после Джеленика IV, но мы с коллегой считаем, что они могли бы оказаться еще значительнее. Объект испытания был серьезно ранен непосредственно перед взрывом, что, как мы полагаем, могло ослабить его связь с пси-полем орков. Помимо этого, зеленокожие с Инкуса Максимала не являются крупнейшим подвидом, с которым мы сталкивались. Впрочем, и в распоряжении господина Иссахара были не такие большие силы с учетом имеющихся ресурсов, и псионическая мощь орков просто не могла проявиться активнее. Наше заключение таково: полная зачистка небесного тела теоретически возможна.

— Вы хотите зачистить планету — хорошо, — одобрительно закивал Асгер. — И какому же миру так повезло?

— Магос, — сказал Курланд и показал раскрытой ладонью через весь стол.

Лаврентий развернулся на месте и выдвинул телескопический манипулятор, чтобы включить панель, установленную на стене у него за спиной. Люмен-точки потускнели. Гололитические кристаллы на столе моргнули и засветились ярче, от них исходило дрожащее белое сияние, постепенно принявшее форму крутящейся сферы. Она изображала планету; эта колеблющаяся проекция медленно начала стабилизироваться, вращаясь вокруг чуть наклонной оси.

По столу пробежал потрясенный ропот. Даже Адептус Астартес не окончательно утратили человеческую способность удивляться.

Мир покрывали бастионы и валы, оковывала железная броня. Горы скалобетона и пластали возвышались от полюса до полюса на этом нечеловеческом пейзаже, где сама природа не могла создать вершины. Широкие орбитальные кольца промышленных комплексов, сухих доков и орудийных платформ

опоясывали экватор, словно грубый аналог огромных марсианских космопортов. Силовые поля и искажения атмосферы, вызванные искусственной сейсмологией планеты, были представлены как периодически всплывающие цветные мазки.

Когда встроенные в стол когитаторы разогрелись, гололит отразил более определенную картину поверхности. Прицельные метки выделяли и охватывали интересные особенности, поворачиваясь вместе с образом мира: проекторы силовых полей, орудийные мегабатареи... Запутанные пунктирные линии очерчивали границы тектонических участков, где мощные ксенотехнологии могли манипулировать поверхностными плитами и перекраивать целые континенты или быстро перемещать миллиарды существ.

Улланор.

— Вулкан бросил на этот мир все, что ему мог дать Империум, и потерпел поражение, — тихо сказал Асгер. — Чего ты надеешься добиться очередной попыткой? У тебя ведь лишь толика того, чем располагал примарх.

— Нельзя отрицать, что у Империума больше нет людей и кораблей для столь масштабной операции — и что Вулкана не заменить. Я — не он. Те из нас, кто может лишь попытаться преуспеть там, где не смогли эти герои, должны полагаться не на численность. — Курланд развел руки, показывая не только на присутствующих, но и на корабли за иллюминаторами и находящиеся на них многие и многие тысячи живых существ. Кривая усмешка Зверя, чье колоссальное изображение было вырезано прямо на поверхности его родного мира, щерилась с гололита при каждом обороте. — Здесь решится, выстоит человечество... или погибнет.

— Я уже боюсь спрашивать, — произнесла Виенанд, — но в чем план?

— Вынужден согласиться, — сказал Кейл. — У нас меньше одной десятой флота, каким командовал примарх. Батареи ПКО Улланора расправятся с нами раньше, чем половина наших войск успеет высадиться на поверхность.

— Их оружие было столь разрушительно лишь потому, что мы не знали о нем. Эффект неожиданности, который во второй раз не повторится. — Курланд повернулся к Асгеру. — Мы знаем, где расположены оборонительные системы орков, и Караул Смерти должен будет нейтрализовать их.

— Я бы хотела координировать их усилия, если позволите, — сказала Виенанд.

Сидевшие рядом с ней сержанты Караула Смерти усмехнулись. В ответ лицо ее приняло совершенно ледяное выражение.

— На Улланоре не место штатским и уж тем более Верховным лордам, — возразил Курланд.

— Знаете, лорд-командующий, я не самая старшая из присутствующих тут лордов. И могу о себе позаботиться.

Асгер оскалил клыки, косясь на инквизитора. Смешок его был, скорее, одобрительным — впрочем, Космических Волков всегда впечатляло самообладание.

— Ее взяла, Курланд. Во второй раз уже, да?

— Очень хорошо, — сказал Курланд. — Раз так, под вашу ответственность. Будете под началом у Асгера. Выполняйте каждый его приказ.

— Разумеется.

Боевой Кулак кивнул на гололит:

— Если флот останется вне досягаемости орудий, мы не сможем высадиться в десантных капсулах.

— У нас есть штурмкатера.

— А как же грубощит? — заговорил доминус Герг Жокув, причем голос его исходил от сервитора с восковым лицом, стоявшего у его птекнопического резервуара. — Он был непроницаем, и, несомненно, на данный момент его полностью восстановили.

Поделиться с друзьями: