Притяжение
Шрифт:
— Это в подвале, — сказал Моран, проводя Ник через главный вход.
Затем они подошли к боковой лестнице, спустились вниз по короткому, тускло освещенному пролету, миновали довольно длинный коридор. Вокруг сновали люди, заполняя небольшую аудиторию с рядами складных стульев. Казалось, стены церкви не красили уже несколько десятилетий.
— Вот телефон, — сказал Моран, указывая на платный аппарат. — Я вернусь через пятьдесят минут. И если еще застану вас здесь… жаловаться на это не стану.
После того как Моран вошел в аудиторию, кто-то поспешил закрыть дверь изнутри. Ник успела расслышать голос, говоривший через микрофон:
— Добро пожаловать на еженедельную
Ник направилась к телефону-автомату. Набрала номер Джоанны. Она чувствовала, что слишком слаба, чтобы вести разговор, и втайне надеялась попасть на автоответчик. Так и случилось.
— Мои недавно обретенные друзья, — проговорила Ник после гудка. — Эрни Моран настоящий мудрец. Дело кончено. Джоанна, твой плащ спас мне жизнь. Я люблю вас.
Ник повесила трубку и набрала номер матери.
— Алло. — Голос матери звучал глухо, как сквозь туман.
— Привет, мама.
— Ах, дорогая. Сьюзи. — Она никогда не называла дочь Сьюзи; так обращался к ней только отец. — Я слышала от Жанны Ши. Я испытала такое облегчение. Ты, должно быть…
— Просто я устала, мама. Что слышно об отце?
— Ничего.
Ник почувствовала, как у нее сдавило сердце.
— Это наказание за пьянство. Очевидно, они восстановят телефонную связь с Сент-Маартеном сегодня вечером. Жду звонка — это все, что я могу делать, чтобы удержаться от выпивки.
— Не пей, пожалуйста, мама. Как ты себя чувствуешь? Ты, наверное, очень устала.
— Да. Я собираюсь сходить на встречу анонимных алкоголиков. Не могу поверить, что мне придется все начинать сначала. Это так мучительно.
Ник чувствовала себя так, словно ее окружала стереоаппаратура: до нее доносились обрывки речей из-за закрытой двери аудитории, где проходила встреча анонимных алкоголиков.
— Сходи на эту встречу, мама. И позвони мне, как только что-нибудь узнаешь. Хорошо?
— Конечно, дорогая. Спасибо. Мне так стыдно за прошлую ночь. Наверное, я вела себя ужасно.
— Забудем об этом.
— Ах, дорогая.
— Ты всегда ведешь себя ужасно, когда выпьешь.
— Ах, дорогая. — Наступило неловкое молчание. — Я должна идти, Сьюзен. Не хочу опаздывать. Может быть, зайдешь ко мне на ужин? Ну, как, решила?
— Я позвоню тебе позже, мама. Если не будет новостей от отца, я приду к тебе на ужин, и мы составим друг другу компанию, пока все не выяснится, ладно?
— Спасибо.
— Пока, мама. — Ник повесила трубку и стала просматривать телефонный справочник, прикрепленный к аппарату. Она нашла раздел «Чистка» и набрала нужный номер.
— «Эйпекс», — ответил громкий мужской голос с акцентом жителя Бронкса.
— Вы производите чистку квартир? — спросила Ник.
— Мы чистим все и вся, мэм, — раздраженно ответил мужчина.
— А кровь?
— Все и вся, — повторил мужчина.
— Вы принимаете срочные заказы?
— Леди, это Нью-Йорк. Чего вы хотите?
— Вы можете прислать бригаду по адресу: 510, Ист, Восемьдесят четвертая улица — немедленно?
— Сколько комнат?
— В чистке нуждается, главным образом, гостиная. Там большое пятно.
— Мы чистим, как минимум, три комнаты.
— Какого дьявола! Тогда почистите всю квартиру.
— Бригада освободится… сейчас посмотрю… в час тридцать. Это не слишком рано?
— Нет.
— Имя.
— Столлингс. С-т-о-л-л…
— … и-н-г-с. Я понял. Мы берем только наличными и чеками с сертификацией. Это будет стоить двести пятьдесят долларов. Если пятно окажется очень сильным — триста.
— Значит, триста, — сказала
Ник. — А вы можете заменить ковровое покрытие?— От стены до стены?
— Боюсь, что да.
— Это влетит вам в копеечку, леди. Но не беспокойтесь, мы удалим кровь с вашего ковра.
— Вы не видели этого пятна.
— Мои люди сделают все, как надо. Ждите их в час тридцать.
Ник повесила трубку. Из аудитории послышались жидкие аплодисменты. Затем голос произнес через микрофон:
— Спасибо, что поделились с нами, Фил. Слушать вас — всегда удовольствие. Хорошо. А есть среди нас сегодня новички?
Ник услышала новые аплодисменты. Она опустилась на скамейку, еще не осознавая, что подслушивает.
— Отлично. Подойдите сюда. Здесь специальное место для новичков. Итак, с нами поделятся…
— Привет, меня зовут Эрнест.
Ник выпрямила спину. У нее болело все тело, и она сказала себе, что не в силах двинуться с места. Эрни Моран говорил без микрофона, но достаточно громко: она слышала каждое его слово.
— Я собирался поделиться с вами совсем другими мыслями, но… Я ненавижу это слово — поделиться. Как бы то ни было, я встретил… одного человека. Клиента. Я адвокат. Боже, я даже не помню, когда в последний раз представлял интересы женщины. Я никогда толком не знал, как вести себя с женщинами, разве что в сексе, но с этим у меня в последнее время не ладится. Меня лечили с применением радиации и химиотерапии, и все в последние два месяца. Я решил прийти сюда, надеясь, что это поможет мне примириться с тем фактом, что… — Моран закашлялся. — Сначала я думал, что я протяну еще несколько лет. Но теперь мне кажется: одним годом больше или меньше — какая разница? В общем, никто не знает, сколько мне осталось. И… о чем это я здесь говорю? На самом деле я не могу об этом говорить. Так вот. Эта женщина… — Моран замолчал.
Ник затаила дыхание и придвинулась поближе к двери.
— Как бы то ни было, — проговорил он наконец, — спасибо.
Ник услышала, как начал говорить кто-то другой. Разочарованная, она вернулась к телефону и набрала номер Мартины. Прозвучало несколько гудков.
«Пожалуйста, окажись дома».
После музыкальной заставки раздался еще один гудок: Ник говорила с автоответчиком.
— Мартина, это Ник. Мне очень нужно поговорить с тобой. Ты здесь? Нет, ты не…
Мартина сняла трубку.
— Боже всемогущий! Как ты?
— Ты можешь со мной поговорить?
— У меня занятие с группой…
— Когда тебе перезвонить?
— После пяти. Дело терпит?
— Я… да, хорошо. Спасибо.
— Ты уверена? У тебя хороший адвокат?
— О… все кончено, Мартина. По крайней мере, по этой части.
— Слава Богу. Позвони мне после пяти домой. У тебя ведь есть мой домашний телефон?
— Да. Да, — подтвердила Ник, не сводя глаз с дверей.
Теперь говорила женщина. Ник взялась за дверную ручку и повернула ее. Дверь не была заперта. Поколебавшись немного, она нажала на ручку еще раз и приоткрыла дверь. Несколько людей обернулись, чтобы взглянуть на нее, затем приняли прежнее положение, обратившись к говорящей женщине. Эрни Моран, явно смущенный, не сводил с Ник глаз и жестом спросил, не выйти ли ему из аудитории. Она, тоже жестом, попросила его остаться на месте. Потом села в заднем ряду. Женщина закончила свою речь. Ник увидела, как несколько человек подняли руки, и почувствовала, как ее рука взмывает вверх. Чопорного вида мужчина, который вел собрание, сразу вызвал Ник. Она ощутила на себе взгляды присутствующих. Ее сердце забилось так же учащенно, как в тот миг, когда она увидела за дверью посыльного отеля «Пьер» три с небольшим дня назад.