Призрак страсти
Шрифт:
Бен осматривал ногу коровы, когда пришла Джо. Он встал, погладив ее по морде.
– Это кофе мне? Спасибо, дорогая.
Джо села на тюк сена, держа свою чашку в руках.
– Энн пытается загипнотизировать Ника.
– Она сказала, что у нее ничего не вышло прошлой ночью. – Бен устроился рядом с ней. – Что у тебя с рукой? – От него ничего нельзя было утаить.
– Порезалась о стену, вот и все. – Она отвернулась от него. – О, Бен. Что с ним случилось?
Бен похлопал ее по плечу.
– Он доверился Энни прошлой ночью, сказал, что очень обеспокоен. Если Энн не сможет помочь ему, мы оба думаем, что ему следует без промедления проконсультироваться с
Она медленно кивнула.
– Полагаю, да. – Она хотела было допить кофе, но опустила кружку. – Он думает, что собирается убить меня, Бен. Но почему? Зачем Сэму это нужно? Зачем? Он же не верит, что он действительно муж Матильды? Но если и так, почему он хочет, чтобы Ник причинял мне боль? В этом нет никакого смысла.
– То, что представляет смысл для сумасшедших, редко понятно другим, – мягко сказал Бен. – И у меня создается такое впечатление, что брат Ника безумный.
Он поставил чашку и собирался встать, когда они услышали ужасный крик из дома.
Бен вскочил на ноги и помчался на кухню, Джо бежала за ним.
Энн лежала на полу; Ника нигде не было.
Бен опустился на колени рядом с женой, помогая ей сесть. Лицо ее было мертвенно бледным.
– Энн, ради Бога, ты в порядке? Что произошло?
– Я… я побеспокоила его, – сказала она дрожащим голосом. Для поддержки она держалась за ножку стула. – Это все моя вина. Мне не стоило пытаться регрессировать его. Я не знаю достаточно об этом.
– Что он сделал, Энн? – Джо похолодела. Она смотрела на Энн, неспособная на действия, затем вскочила, нашла кусок ткани и, намочив ее под краном, села рядом с Энн и приложила к синяку на виске.
– Он на меня не напал, нет. Он просто толкнул меня, вот и все, а я поскользнулась. Должно быть, я ударилась головой о стол или обо что-то еще. Это все моя глупость. – Энн взяла тряпку из рук Джо и приложила к голове. – Мне не следовало вмешиваться. Это было очень глупо. Мне следовало знать, что его брат намного умнее нас, но я все же думала, что мне удастся отменить его гипнотическое внушение. Ник был у меня под контролем – он хорошо реагировал, и я вернула его назад в детство. Я задала ему пару вопросов о том, что было, когда он был маленьким. Казалось, он осознавал ту враждебность Сэма, когда он был ребенком, и он избегал его – поклоняясь издалека. Я хотела выяснить, была ли мысль о том, что он король Джон, навязана ему братом, либо возникла в его подсознании. – Она покачала головой. – Его легко регрессировать. Он тут же вспомнил все свои жизни. Я не подсказывала ему. Он был мужчиной, который жил на смене веков и умер в двадцать четыре года от тифа. – Энн, все еще сидя на полу, обняла колени. – Потом он сказал, что он жил при правлении королевы Анны и был моряком, и сказал… он сказал, что ждал Матильду, но время было другое. – Она взглянула на Джо, которая затаила дыхание. – Он сказал, что он ждал и ждал, а затем представил другую реинкарнацию на сто пятьдесят лет до этого, и начал говорить на языке, похожим на французский. В тот раз он умер от чумы в Париже. Затем был большой пробел. – Энн остановилась. На мгновение, казалось, она не могла говорить. – Потом был Джон, младший сын короля Англии Генриха I.
Джо была бледна как смерть.
– Ты хочешь сказать, что все это правда? – прошептала она. – Он действительно был Джоном? Это не был Сэм? – Она закрыла глаза, все еще стоя на коленях. – Он преследовал меня. Следовал за мной из прошлого. Но зачем? Джон ненавидел Матильду. Он… – Ее голос дрогнул. – Он приговорил ее к смерти. – В отчаянии она посмотрела наверх. – Поэтому он здесь? Преследовать меня даже после смерти? Я знала, Энн. Я узнала его.
Несколько недель назад я увидела это в его глазах, но тогда не поняла. Я не поняла, что происходит.– Нет, Джо. Это ерунда. Ради Бога, вы не те же люди! Ты постоянно на это обращаешь внимание. – Энн поднялась на ноги. – И Ник любит тебя. Он любит тебя, Джо. – Она подошла к раковине и намочила тряпку холодной водой. – Все еще есть вероятность того, что Сэм все это начал. Я не могу быть уверена. Я не знаю. У меня недостаточно опыта. Все, что я могу сказать, так это то, что он так много знает о Джоне.
– Что заставило его толкнуть тебя? – Мягко спросил Бен. Он выглядел мрачно.
Энн попыталась улыбнуться:
– Я спросила о его королевской прерогативе. Не забывай, что я республиканка. Я не знаю, как общаться с королями. Он не хотел ударить меня, он просто не знал, что я была там. Я спросила его о семье де Броз и почему он решил преследовать именно их. Он рассердился – можно сказать, разозлился – и начал ходить взад-вперед. Потом он – полагаю, он просто вылетел из комнаты, и мне не повезло, что я оказалась у него на дороге. Это был 1209 год. Он сказал мне, что Уильям сжег город Леоминстер в Херефордшире. То он страдал от апоплексии, то хохотал как сумасшедший…
Бен похлопал Джо по плечу, потом пошел к двери.
– Он вышел отсюда?
Энн кивнула.
– Вы оставайтесь здесь. Пойду поищу его.
В кухне было очень тихо. Ни Энн, ни Джо не произнесли ни слова. В печке трещали поленья, и они обернулись посмотреть на них. Затем Джо шепотом сказала.
– Энн, я должна знать, что произошло позже. Я должна знать, что сделал король.
– Но ты же знаешь. – Энн повернулась к ней. – Господи, Джо! Разве ты не можешь оставить это в покое? Ты знаешь, что он сделал! – Она села за стол и положила голову на руки. – Черт, прости меня. Это несправедливо. Я просто разнервничалась. Я помогу тебе, если смогу. Но у меня не получается, Джо. Я ничего не понимаю.
– Тебе не нужно ничего делать, Энн. Просто будь со мной рядом.
– Сейчас? Но они могут вернуться в любой момент.
– Меня это не волнует. Я должна знать, о чем он думает. Разве ты не понимаешь?
– Нет, не понимаю. Джо, ты сильно расстроена. В любом случае, возможно, это не сработает.
– Получится. Все, что мне нужно, так это толчок, ты сама это сказала. Нужно инициировать. – Джо огляделась. – Эта лампа, отлично, лампа и чаша с водой. Я буду смотреть в отражение.
Встав, она подошла к шкафу, заглядывая на полки. Ее рука задела стакан, смахнув его на пол, он разбился вдребезги. Она даже не заметила этого. Потянувшись, она достала одну из черных чаш для смешивания теста и повернулась к раковине.
– Я должна это сделать, Энн. Разве ты не понимаешь? Я должна заглянуть в прошлое, чтобы жить в настоящем!
Она наполнила чашу водой и поставила ее на стол, затем села напротив Энн, которая ласково дотронулась до ее руки.
В тишине они заглянули в чашу с водой.
Матильда смотрела вдаль из окна. Потом повернулась и недоверчиво взглянула на своего управляющего, который стоял, неловко шаркая ногами, в центре высокой с хорошей акустикой комнате.
– Но Уильям поехал, чтобы попытаться и вернуть себе замок Рандор!
– Он проиграл, моя госпожа. – Стивен посмотрел на нее. – У короля теперь все замки семьи де Броз, кроме Хея. Сэру Уильяму некуда было деваться, после того как его атаку отразили королевские констебли в Рандоре – я думаю, он не хотел приезжать сюда побежденным. – Стивен посмотрел на нее. – Поэтому он отправился в Леоминстер и уничтожил это место. Он сжег его дотла. Король никогда этого не простит, леди Матильда, – продолжил он серьезно. – Боюсь, ваш муж зашел слишком далеко, чтобы вернуться.