Призраки по контракту
Шрифт:
— Не надо человека, — обломил его брат Валери. — Не парьтесь, сэр. Отдайте вашу собственную ксиву, и всё о’кей.
— У меня нет федерального удостоверения.
— Мы так и думали. Серый! Я держу, обыскивай.
— Херово держишь! — прорычал спец по эксклюзиву, не сумевший уклониться от рыцарского кулака. Удар прошел вскользь, но даже в смягченном виде это было уже слишком для и без того разбитой морды.
Два доходяги все же круче, чем один доходяга. Удостоверение нашлось на груди, прямо под драгоценной бляхой — гербом Камелота (не, ну какой цинизм!). Напарники скрутили коварного сэра нейлоновым
Это оказалось не так уж просто. В бункер давеча проникли легко (правда, брату Валери пришлось повозиться чтобы обойти защиту — на святые ладони панель почему-то не реагировала). Но потом так долго мотались по коридорам, что почти утратили чувство реальности… Обратно перли больше по наитию. По дороге не повезло встретить и пришлось парализовать несколько ни в чем не повинных сотрудников прииска. Но наружу все-таки вылезли.
Почти добрались до тропинки наверх. Краем глаза уловили такое родное по жизни, но такое не свойственное Камелоту сооружение. Вокруг сооружения неприкаянной тенью бродила рыцарская лошадь во всем фиолетовом, а прямо возле дорожки стоял…
— …Какая встреча! Сэр Робин Гуд, вы еще не в Москве?
— Хватит юродствовать, господа, — холодно улыбнулся Женя-Вильгельм. — Вот уж не ожидал опять вас увидеть. Между прочим, спасибо: вы с вашим покойным доктором вывели нас на рудник. Если бы вы тогда не потащились к Адским вратам…
Напарники переглянулись.
— Сейчас я оперативно исчезаю отсюда, лечу на Северный прииск, — сообщил сэр Вильгельм Телль. — Промышленное ядро Перекрестка, портал на Землю. Можете присоединиться. Это — меньшее, что я могу для вас сделать.
Напарники переглянулись снова.
— Никогда еще не чувствовал себя таким гадом, — мрачно заявил Лерыч.
— Почему? — вяло отозвался Сергей.
Брат Валери метнул на него яростный взгляд:
— Ты бы лучше на грубость не напрашивался! Это из-за тебя всё! Из-за твоего нездорового энтузиазма!
— Чего — из-за меня?
— Из-за тебя мы покатились по наклонной! Сначала содействие уголовке, теперь — внешней разведке! А завтра федеральные власти загребут себе эту территорию и вышвырнут несколько тысяч человек с насиженных мест!
— Да эти несколько тысяч давно бы уже сами отсюда смотались, будь у них такая возможность!
— Ты их спрашивал?!
Примерно в той же тональности завыла сирена. А по тембру ее вой почему-то здорово напоминал рев дракона, который напарники слышали всего один раз, во время своего прошлого путешествия по долине. Одновременно с этим раздались крики, звук камнепада и быстрые шаги множества ног.
— Господа, время поджимает, — раздраженно бросил сэр Робин Гуд. — На вашем месте я бы не сомневался, на чьей я стороне.
— А скотинка-то ваша, — индифферентно пробормотал брат Валери, кивая на фиолетовую лошадь, методично нарезающую круги вокруг флайера.
— Моя, — отозвался сэр шпион. — По ущелью моталась. Поймали, к делу пристроили. У них тут лошади часто дохнут… Придется взять с собой, иначе угробят совсем. Жалко, сроднился все-таки.
— Сэр Вильгельм! — сердечно, почти торжественно изрек спец по эксклюзиву. — Мы будем очень обязаны, если вы заберете нас отсюда и высадите около могилы мсье Анри. Это — самое
меньшее, что вы можете для нас сделать.— Камикадзе, — изумленно покачал головой сэр внешний разведчик. — Да вас там уже ждут!
— Прорвемся, — твердо ответил короткошерстный идальго.
Их там действительно ждали. Ждал человек, которого доблестные рыцари обещали вызволить из этого сумасшедшего дома. А слово истинного кабальеро, как известно — слово чести.
…Пять минут на взлет, пять на посадку. Итого через четверть часа напарники уже стояли возле могилы безвременно почившего сыщика.
— Лерыч, — позвал Сергей. — Должен тебе сказать, что ты ни разу не прав. Никуда эти несколько тысяч не вышвырнут. Ну, оттяпают кусок с месторождением — и хрен с ним. От него польза только сэру Вальтеру с герром дрессировщиком чертей, а всем остальным — повышенный фон, совершенно забесплатно.
Напарник не ответил.
— К тому же — мы-то причем? И сами докопались бы, не раньше так позже. Сэр Женя тут появился задолго до нас. Уж наверно не для того, чтобы поиграться в рыцарские бирюльки.
Валера угрюмо молчал. Смотрел в небо, где оставила перистый след Федерация, великая и милосердная.
— И вообще: они, блин, на постоялых дворах вшей разводят!
— Ладно, — смягчился Лерыч. — Пошли искать твоего фастфудера, пока эти вшивые заводчики нас не догнали.
…И то верно. Куда бы скатился наш мир, если бы нужды насущные в конце концов не одерживали верх над благородными порывами?..
Сэр Вильгельм не ошибся: возле Адских врат дефилировал целый патруль, человек десять угрюмых личностей. И этот патруль — о ужас! — не был скрыт из виду заведением «В гостях у Сатаны». На месте заведения — пепелище. Паломники тут же нырнули обратно за скалу, но успели заметить, как в их сторону движется отряд из нескольких всадников. Хребет частично заглушил рокот взлетающей машины, но вообще-то спрятать слона на аккуратно подстриженном газоне — сами понимаете… Не раздумывая, друзья укрылись в пещере, теоретически принадлежащей очередной туманной неясыти.
— Допрыгался фастфудер, — отдышавшись, констатировал Валера. — Чего теперь делать-то будем?
— Ждать, ясен пень. Не будут же они караулить портал вечно.
— Нас тут не сожрут?
— Хэ Зэ. Но там сожрут наверняка.
— Может, перестрелять эту свору на фиг?
— А они стрелять не будут? Их там десятка полтора, а нас…
— …а нас — трое, — тихо сказал кто-то из темноты. — Но это практически ничего не меняет.
Луч фонарика осветил лицо третьего:
— Это я. Рад видеть, господа, — поприветствовал вновь прибывших фастфудер. — Как паломничество, успешно?
— Приобщились, ага, — отозвался брат Серхио. — Теперь бы еще обратно в пекло попасть.
— Задача не из легких. Я уже вторые сутки за ними наблюдаю. Всерьез обосновались, лагерь разбили. И не подойдешь туда незаметно, укрыться негде.
— Они спят хотя бы? — спросил брат Валери.
— Спят. Только — пополам, не меньше семи человек в карауле… Парализатор у меня есть, если что. Но должен предупредить: сам я не снайпер. Вы хорошо стреляете?
— Ну… придумаем чего-нибудь, — пробормотал спец по эксклюзиву.