Призыватель нулевого ранга. Том 6
Шрифт:
Некоторое время монарх ходил взад-вперёд мимо строя молча и вглядывался в лица каждого. Поодаль стоял Арнам Дэус и ещё пара глав гильдий, которые не покинули государя в трудный час. «Ну Арнам, конечно, хорош, — подумал Грым. — Всегда знает, куда ветер дует».
Наконец, Михаил Николаевич успокоился и встал перед строем опальных призывателей.
— Впрочем, у вас всё ещё есть возможность оправдаться, — он повернулся к полуразрушенному городу. — Отстройте тут всё так, чтобы империя гордилась Подгорным. И тогда я, возможно, сменю гнев на милость, — и после этих слов монарх быстро удалился
Самое лучшее, что я сейчас мог бы сделать — поспать. Вот только проблема была в том, что после того, как я впитал большую часть энергии из портала, и собрал туеву хучу сфер, спать я просто не мог. Активность меня просто распирала, и я ничего не мог с этим сделать.
Первым делом я снял наручники и попытался по надписям на них понять, куда именно я попал. Однако полиглотом я являлся только благодаря Робу, ему я на изучение и дал браслеты.
— О, как ты их снял? — поинтересовался проявившийся Рик.
— Изменил их молекулярную структуру, — на полном серьёзе ответил я. — Растянул и снял.
— Ты. Надо мной. Смеёшься, — раздельно проговорил призрак, присаживаясь рядом.
— Немного, Рик. — ответил я. — Извини, что обидел.
— Похоже на островной язык, — проговорил Роб. — Но я не уверен, потому что алфавит у них один с ещё многими государствами.
Про Острова я знал мало, но даже того, что знал, хватало для достаточно негативного отношения. Люди там, сколь я помнил уроки, жили лживые насквозь, старающиеся ограбить и убить всех своих соседей. Частенько уводили в плен женщин, и вообще слыли не очень хорошими людьми.
Враги, одним словом. Каковым они для нашей империи и являлись. Но для меня сейчас это было не столь важно. Главное, что это люди. А люди с людьми всегда смогут договориться. По крайней мере мне хотелось на это надеяться. Иначе кому-то не повезёт.
Следом я достал телефон, в надежде, что хоть он мне даст какую-нибудь ясность. Но вместо него из кармана появился обугленный кусок пластика. Что, в общем-то, и неудивительно, учитывая, сколько энергетических ударов ему пришлось пережить.
— Может, домой? — поинтересовался у меня Рик.
— Да я и не против, — ответил я. — Но знать бы, что это точно наш мир, а не мир летающих блондинок, — в сознании послышался недовольный рык Йонира. — Не мир вечного дождя, не мир… ну не знаю… не мир, где рождаются монстры.
— Когда кончится дождь и разойдутся тучи, — сказал Роб, — мы сможем понять, дома ли мы находимся.
— Других вариантов нет? — спросил я.
— Есть, — внезапно ответил мой защитник. — Но я их все уже перепробовал.
— И каков ответ? — я даже на ноги вскочил. — Чего молчал?
— Допустим газовая составляющая практически идентична нашей, — ответил Роб. — Но тут большее содержание аммиака, вот я и сомневаюсь.
— Может, они просто писаются больше? — предположил я.
— Ну, если у тебя портал с монстрами открылся, а закрыть тебе его нечем, то описаешься тут, — заметил на это Рик. — А, может быть, даже и…
— Достаточно, — прервал его я. — Нам надо убедиться, что мы дома, в смысле в нашем мире, и тогда можно действовать безбоязненно. Но аккуратно, чтобы не вызывать скандал.
—
Да-да, ты говорил, — ворчливо заметил Рик. — И чем тебя так международные скандалы не устраивают? Это весело.— Спокойно, — осадил я Рика. — С этим должны веселиться специально обученные люди, а не мы с тобой.
— Тут согласен, — ответил Рик. — Но, если всё-таки надо, и твой костюмчик никак не может отыскать путь домой по звёздам, я вполне могу сгонять и глянуть, что нас окружает. Послушать голоса. Почитать надписи.
Я посмотрел на Рика с таким видом, словно видел его в первый раз в жизни.
— А что ж ты до этого молчал, прозрачный?
— Так, а никто не спрашивал, — он развёл руками в своей привычной манере. — Но вот и решил предложить.
— Своевременно, — заметил Роб. — Кстати, вода, что льётся тут с небес тоже полностью идентична дождю нашего мира. Только какая-то грязная. Пить не советую.
— У меня складывается такое впечатление, что они тут и без монстров умерли бы, — хмыкнул я, а затем повернулся к Рику. — Давай, сгоняй, может, действительно что-нибудь отыщешь.
Рик стал невидимым и отправился выполнять поручение. А я растянулся на жёсткой койке, пристёгивающейся к стене.
— Что думаешь, Роб, придётся прорываться? — спросил я.
— Это — самое простое, что мы можем сделать в данной ситуации, — ответил мне защитник. — Судя по уровню местного развития, мы легко уйдём из тюрьмы. Вопрос только в том, что, если это действительно Острова, то придётся добираться вплавь до ближайшего материка, а это несколько десятков километров.
— М-да, — сказал я. — Такое ощущение, что я успею промокнуть насквозь.
— В воде, скорее всего, придётся сражаться с водными обитателями, да и говорилось, что тут теперь монстры обитают, — со своим коронным невозмутимым выражением проговорил Роб. — Так что желательно найти какую-нибудь посудину.
Тем временем шум за окном стих. Мне даже показалось, что вместо извечной сырости, ветер через крохотное окно под потолком принёс что-то иное. Но тут посередине камеры проявился Рик.
— Короче, — быстро, явно торопясь, проговорил он, — я всё узнал. Мы действительно на Островах. Но населения тут стало гораздо меньше, чем было раньше. Всему виной — портал. Монстры отсюда полезли примерно в тот же момент, что и у нас, только не нашлось достаточно сильных призывателей, чтобы остановить их, или хотя бы просто стоять у портала и чикать всех. Зато были какие-то камни, которыми они убивали монстров. Но тут, к сожалению, я не всё понял, поэтому не могу сказать точно.
— Про меня что-нибудь слышал? — спросил я.
— Да то, что я тебе рассказал — это так, наблюдения, я их тарабарский язык плохо понимаю, — Рик развёл руками. — Ну и солдаты, конечно, не стесняются в выражениях. А о тебе — ничего. Может, и было, но я не понял. Вообще о закрытии портала вроде бы говорят, но не силён я в этом языке.
— Роб, сможешь мне этот язык внушить, чтобы я их понимал, как ту девушку, а? — спросил я. — Полагаю, для языка нашего мира это будет сделать проще?
— Никакой разницы, — ответил на это Роб. — Без каких-либо проблем передам тебе знания о языке, как только сам услышу его и разберусь.